Montag, 19. September 2016

1859 Düsseldorf Calling

• Acryl auf Acrylmalblock - 8 x 20.5 cm •
• Acrylic on acrylic block - 3.1 x  8 inches •
• Acryl auf Acrylmalblock - 8 x 20.5 cm •
• Acrylic on acrylic block - 3.1 x  8 inches •
KAUF - PURCHASE


Morgen bin ich bei boesner in Düsseldorf zum Daily Painting Workshop.
Habe daher heute ein paar passende Bilder gesucht.

Tomorrow I am at boesner in Duesseldorf to teach my Daily Painting Workshop. Therefore today a few impressions from the city.

Sonntag, 18. September 2016

1858 Plochingen und Kloster Maulbronn

• Skizze in Skizzenbuch ca. 21 x 13 cm •
• Skizze in Skizzenbuch ca. 21 x 13 cm •



Wegen vieler Staus und einem wichtigen Termin in München schafften wir es am Abend nur bis Plochingen in Schwaben. Ein kleiner Ort direkt am Neckar, der allerdings (unverständlicherweise) vom schönen Neckar durch eine hässliche Bundesstraße und die Eisenbahnlinie abgetrennt wird.
Am Kloster Maulbronn machten wir eine notwendige Rast.

Plochingen and Maulbronn Monastery
Because of many traffic jams and an important meeting in Munich we only made it up to Plochingen in Swabia. A little place right on the Neckar, which, however, (inexplicably) is separated from the beautiful Neckar by an ugly main road and the railway line. At Maulbronn we made a necessary rest.

Samstag, 17. September 2016

1857 Almabtrieb

• Acryl auf Acrylmalblock - 13 x 20 cm •
• Acrylic on acrylic block - 7.9 x  5.1 inches •

Mit mehr Pferdestärken als Kuhpower sind wir auf dem Rückweg von der Alm.

Cattle Drive
With more horsepower than cowpower we are on the way back from the Alps.

Freitag, 16. September 2016

1856 Alm Acryl

• Acryl auf Acrylmalblock - 13 x 20 cm - acrylic on acrylic block - 7.9 x  5.1 inches •
Kauf | Purchase

• Acryl auf Acrylmalblock - 13 x 20 cm - acrylic on acrylic block - 7.9 x  5.1 inches •
Kauf | Purchase


Gestern war es sehr windig auf der Wildkogel Alm. Ich habe daher im Windschatten der Akademie gesessen und ein paar kleinere Acryl-Skizzen gemacht. Am Dienstag findet übrigens mein Daily Painting Tageskurs bei boesner in Düsseldorf statt. Es gibt noch freie Plätze!

Acrylic Alm
Yesterday it was very windy on the Wildkogel Alm. Therefore, I have been sitting in the lee of the academy and made a few acrylic sketches. On Tuesday I'll find my way to the Daily Painting day course that takes place at boesner in Dusseldorf. 
Some free places!


Donnerstag, 15. September 2016

1855 Alm-Skizzen-Wanderung

• Sketch in Skechbook 21 x 13,5 cm •
• Sketch in Skechbook 13,5 x 21 cm •

Nach einem gutem Frühstück ging's Richtung Berger Alm zum Wandern, Sonne tanken und Skizzieren.

Alm-Sketching-Hiking
After a good breakfast we went towards Berger Alm for hiking, soak up the sun and sketching.

Mittwoch, 14. September 2016

1854 Scherm

• Aquarellskizze ca. 24 x 32 cm •

Heißt wahrscheinlich so etwas wie Schutzhütte. Unterhalb des Wildkogelhauses gelegen, können sich dort die Kühe unterstellen. Und wir können's skizzieren. Wer Lust hat, kann das auch gemeinsam mit mir im Juni 2017 in der Wildkogel-Akademie machen :)

Does probably mean something like shelter. Located at the foot of the Wildkogel house, the cows are standing there in case of bad weather.And we can sketch this. Anyone who's interested can also do this together with me in June 2017 @ the Wildkogel Academy :)

Kauf | Purchase 

Dienstag, 13. September 2016

1853 Frühmessergipfel

• Aquarell in Hahnemuehle Skizzenbuch ca. 42 x 13.5 cm •

Auf dem Arnoweg ging es gestern vom Wildkogelhaus aus auf den Frühmessergipfel. Das Wetter ist super und wir erholen uns gar nicht, weil wir ständig in der schönen Gegend rumlaufen.  

Mountain Summit
Yesterday, we went on the Arnopath from the Wildkogelhaus to the summit of the "Frühmesser". The weather is great and we did not recover, because we are constantly running around in this beautiful area.

Montag, 12. September 2016

1852 Kitzbühel

• Skizenbuch ca. 42 x 13.5 cm • Fineliner und Aquarell •

Weiter durch die Tiroler Alpen führt uns der Weg durch Kitzbühel.

Our way leads us next through Kitzbuehel in Tyrol Alps.

Sonntag, 11. September 2016

1851 Fischbachalm

• Acryl auf Acrylmalblock - 24 x 32 cm •
fff
• Der Original-Ausblick nicht minder kitschig •

Heute von Schwendt (A) aus den kurzen Weg zur Fischbachalm erwandert. 
Dort ein kleines kitschiges Bild gemalt. 

Fish Creek Alp
Today I hiked the short distance from Schwendt (A) to the Fish Creek Alp.
Painted a  kitschy picture here.


Samstag, 10. September 2016

1850 Kloster St Joseph

• Skizze in Buch ca. 13,5 x 21 cm - Fineliner und Aquarell •
• Skizze in Buch ca. 13,5 x 21 cm - Fineliner und Aquarell •

Erster Zwischenhalt nach fast sechs Stunden Autofahrt war das Kloster St. Joseph in Neumarkt in der Oberpfalz. Einkehr und Ruhe für Gestresste Seelen. 
Auch für Unreligiöse.

Convent St. Joseph
First stopover after nearly six hours of driving was the monastery of St. Joseph in Newmarket in Upper Pfalz. Tranquility and quietness for the stressed souls. 
Even for non-religious.

NFS.Unverkäuflich.


Freitag, 9. September 2016

1849 Mehr Vorfreude

• Acryl auf Acrylmalblock - 13 x 20 cm •
• Acrylic on Acrylic Painting Paper -5.1 x 7.9 inches •

Mehr Vorfreude
Auch die Kapellen mit Zwiebeltürmchen werde ich in Bayern wohl finden.

More anticipation
As well I am going to find some chapels with onion domes in Bavaria as well.





Donnerstag, 8. September 2016

1848 Vorfreude

• Acryl auf Acrylmalblock - 13 x 20 cm •
• Acrylic on Acrylic Painting Paper -5.1 x 7.9 inches •
Heute beginnt der kleine Spätsommer-Urlaub. 
Es geht zuerst zurück in Richtung Bayern. 
Da kann ich ja schon einmal kleine Kapellen am Wegesrand üben.

Anticipation
Today starts our short late summer holiday. 
The first trip leads back towards Bavaria. So I can practise some small wayside chapels.

Mittwoch, 7. September 2016

1847 Willy

• Skizze in Skizzenbuch ca. 21 x 13.5 cm •
• Sketchbook 8.3 x 5.3 inches •

Ratet mal, wo ich bin... natürlich gibt es nur eine Stadt mit einem Willy-Millowitsch-Platz. Ab heute geht es etappenweise so langsam in den geplanten Urlaub. Euch erwarten also nun hier vermehrt ein paar Reiseskizzen ;)

Guess where I am? Of course, there is only one city with a Willy-Millowitsch-Square (a popular actor from Cologne) . As of today we're starting our holidays. So expect an increasing number of travel sketches ;)

Dienstag, 6. September 2016

1846 Wittelsbacher Platz

- Endergebnis Fineliner und Aquarell - Pen and Ink - ca. 20 x 50 cm -
- Vorskizze in Fineliner - 
fff
- Panorama-Workshop am Wittelsbacher Platz am Wochenende -

Im Workshop von Henning Janssen ist dieser 180° Rundumblick entstanden. Man braucht dafür 3 Fluchtpunkte, die in einer Sinuskurve miteinander verbunden sind. Eigentlich alles ganz logisch, wenn man es mal verstanden hat. Oder? Hä?

In the workshop of Henning Janssen I sketched this 180° view picture. What is needed are 3 vanishing points, which are connected with each other by in a sine curve. Everything seems quite logical if you give it a try. Isn't it? What?






Montag, 5. September 2016

1845 USK Finale

- Im Querformat saß der Dianatempel zu mittig - Hier die eine Version -
- In the landscape version the Diana Temple was to centered - Here version 1 -
- und hier die andere Version - Aquarell ca. 24 x 24 cm -
- and here version 2 - watercolor - 9.4 x 9.4 inches -

Gestern schon der letzte Tag eines super organisierten 2. Urban Sketcher Deutschland Treffens. Zum Abschluss gab es den Sketch Crawl im Hofgarten mit gefühlten 1.000 glücklichen Teilnehmern. Jedenfalls gab es an allen Ecken und Enden Menschen mit Skizzenbüchern :)

Yesterday was already the last day of a super organized Urban Sketchers Germany meeting. Finally there was the Sketch Crawl in the courtyard with "thousand" lucky participants. Anyway, the park was crowded with thousands (sort of) lucky sketching people with watercolors, pencils and sketchbooks :)

Samstag, 3. September 2016

1844 USK Zweiter Tag

The view - Der Blick  
Auf Aquarellpapier 24 x 32 cm  
In Hahnemühle Watercolor Book ca. 42 x 13 cm 
In Sketchbuch ca. 42 x 21 cm 
In Sketchbuch ca. 42 x 21 cm 

Am Samstag ging es mit Dave Robb in Münchens  Olympiapark. 
Das Motto: Let there be line ... and color

USK Second Day
On Saturday we went with Dave Robb into Munich's Olympic Park. 
The motto: Let there be line and color ...

1843 USK Treffen München

Skizzenbuch DIN A5 - Sketchbook 
Skizzenbuch DIN A5  
Welcome in der hübschen Seidlvilla
- Draußen skizzieren und kennenlernen - Meeting outside get to know each other -


Von Freitag bis Sonntag findet das Urban Sketcher Treffen Deutschland statt. Nach langer Fahrt und wenig Schlaf habe ich nur diese zwei kleinen Skizzen geschafft. Wir haben nette Menschen getroffen und am Samstag beginnen die Workshops.

From Friday to Sunday the Urban Sketchers meeting Germany takes place. After a long journey and lack of sleep I managed only these two little sketches. We met nice people and on Saturday the workshops will start.

Freitag, 2. September 2016

1842 Nachlese Oldenburg


Kleine Nachlese zum Skizzenkurs am Samstag in Oldenburg. Meine Skizzentruppe hielt sich tapfer, auch als es ums schwierige Thema der Perspektive ging. Meine Demos waren kurz (jeweils da. 10 Minuten) aber kamen von Herzen :)

Small Review of my sketching workshop  on Saturday in Oldenburg. My students behaved bravely as it came to difficult subject of perspective. My demos were short (each 10 min.) and came from heart :)






Donnerstag, 1. September 2016

1841 Bel–Air

• Acryl auf Acrylmalblock - 24 x 21,5 cm •
• Acrylic on Acrylic Painting Paper - 9.4 x 8.5 inches •

Die Chevrolet Bel Air Baureihe von 1958 waren Sechszylindermodelle und hatten den vom Vorgänger bekannten 3.8 Liter Reihenmotor mit 145 PS. In der Serie 1800 waren sechs verschiedene V8-Motoren lieferbar auf Basis eines 4.6 Liter mit 185 PS*.
Das ist total interessant, gell?

The Chevrolet Bel Air series from 1958 were six-cylinder models and had the known from 3.8 liter engines with 145 hp. In the 1800 series, six different V8 engines were available based on a 4.6 liter with 185 hp*.
Absolutely interesting, isn't it?


Mittwoch, 31. August 2016

1840 X-Files

• Acryl auf Acrylmalblock - 24 x 21,5 cm •
• Acrylic on Acrylic Painting Paper - 9.4 x 8.5 inches •

En Dreckskarr' zwesche pissjääl un kackbrung, wie man in Kölle für sät. 
(Übersetzung: 
Ein fantastisches Kraftfahrzeug in einer interessanten Farbgebung.)

A muck truck 'tween pissy-yell-o 'n shitty-brown.
(Translation: 
A fantastic vehicle in an interesting color scheme.)