Sonntag, 17. April 2022

3899 CROISSANTS

• Mixed Media auf Aquarellpapier - ca. 17 x 17 cm •
• Mixed Media on watercolor paper - 6.7 x 6.7 inches •


 Zum Wochenende gab es auch mal selbst(aufgebackene) Croissants.

For the weekend, there were also homebaked (prefabed) croissants .

Pour le week-end, il y avait aussi des croissants faits maison (préfabrication).

Kauf. Purchase. Acheter.

Samstag, 16. April 2022

3898 DODOS

• Mixed Media auf Aquarellpapier - ca. 17 x 17 cm •
• Mixed Media on watercolor paper - 6.7 x 6.7 inches •

Das scheint mir ein Wasserrandlaufvogel zu sein. Vorname weiß ich nicht: Dodo?

This seems to me to be a water-edge ratite. I do not know it' s first name: Dodo?

Il me semble qu'il s'agit d'un ratite des bords de l'eau. Je ne connais pas son prénom : Dodo ?

Kauf. Purchase. Acheter.

Freitag, 15. April 2022

3897 VESPINOS

• Mixed Media auf Aquarellpapier - ca. 17 x 17 cm •
• Mixed Media on watercolor paper - 6.7 x 6.7 inches •

Heute ein häufiger Bewohner italienischer Citys: Das gemeine Vespino in Gefahr signalisierenden Farben gelb und schwarz. 

Today a frequent inhabitant of Italian cities: The common Vespino in its danger signaling colors yellow and black.

Aujourd'hui, un habitant fréquent des villes italiennes : le vespino commun dans ses couleurs jaune et noir signalant le danger.

Kauf. Purchase. Acheter.

Donnerstag, 14. April 2022

3896 FROGGS

• Mixed Media auf Aquarellpapier - ca. 17 x 17 cm •
• Mixed Media on watercolor paper - 6.7 x 6.7 inches •

Kleiner Wetterfrosch, der mir gesagt hat, dass es am Donnerstag in Hannover regnet.

This funny little weatherman told me it's going to rain in Hanover on Thursday.

Ce drôle de petit météorologue m'a dit qu'il allait pleuvoir à Hanovre jeudi.

Kauf. Purchase. Acheter.

Mittwoch, 13. April 2022

3895 FISCHS

• Mixed Media auf Aquarellpapier - ca. 17 x 17 cm •
• Mixed Media on watercolor paper - 6.7 x 6.7 inches •

Ich glaube diese Woche wird so eine Mix-Woche mit verschiedenen Motiven in Mixed Media. Hierbei verwende ich wasserlösliche Tusche, die wasserfest auftrocknet, Acryl-Deckweiß und Aquarellfarbe sowie Bleistift und Füller.

I think this week will be such a mix week with different motifs in mixed media. Here I use water-soluble ink that dries waterproof, acrylic opaque white and watercolor paint as well as pencil and fountain pen.

Je pense que cette semaine sera une semaine de mélange avec différents motifs dans les médias mixtes. Ici, j'utilise de l'encre soluble à l'eau qui sèche à l'eau, du blanc opaque acrylique et de la peinture aquarelle ainsi que du crayon et du stylo-plume.

Kauf. Purchase. Acheter.

Dienstag, 12. April 2022

3894 LOADS

• Mixed Media auf Aquarellpapier - ca. 17 x 17 cm •
• Mixed Media on watercolor paper - 6.7 x 6.7 inches •

Heute ging ich es etwas abstrakter zu Gange und habe mir aus einem großen Motiv einen Ausschnitt gesucht. 

Today I took a more abstract approach and looked for a cutout from a large photo. 

Aujourd'hui, j'ai adopté une approche plus abstraite et j'ai cherché un découpage dans une grande photo. 

Kauf. Purchase. Acheter.

Montag, 11. April 2022

3893 Sketch am Sonntag

•  BrushPen auf Papier • 40 x 40 cm •
• BrushPen on Paper • 15.7 x 15.7 cm • 

Schon einen Monat her unser letztes Sketchertreffen. ein bisschen frische Aprilluft schnuppern war mal ganz schön trotz des Windes.

It's been a month since our last sketchers meeting. It was nice to get a breath of fresh april air despite the wind.

Un mois s'est écoulé depuis notre dernière réunion de sketchers. C'était agréable de prendre une bouffée d'air frais d'avril malgré le vent.

NFS. Unverkäufliche Skizze.

Samstag, 9. April 2022

3892 Schifsmeldungen 7

• Acryl auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm •
• Acrylic on painting paper 7.9 x 7.9 inches •

Letztes Bild der Schiffsmeldungen-Serie. Heute mit 2 Möwen als Bonus.

Last painting of the ship messages series. Today with 2 seagulls as a bonus.

Dernier tableau de la série des messages de bateaux. Aujourd'hui avec 2 mouettes en bonus.

Kauf. Purchase. Acheter.

3891 Schiffsmeldungen 6

• Acryl auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm •
• Acrylic on painting paper 7.9 x 7.9 inches •

Le Voilà oder La Voilà? Welches Geschlecht haben Boote in Frankreich? Ich tippe auf männlich, weil es auch die Mond heißt und der Sonne. Also genau umgekehrt wie im Deutschen.

Le Voilà or La Voilà? What gender do boats have in France? I guess male, because often it is called exactly the opposite as in German.

Le Voilà ou La Voilà ? Quel est le sexe des bateaux en France ? Je penche pour le masculin, car on dit aussi la lune et le soleil. C'est donc exactement l'inverse en allemand (der Mond und die Sonne).

Kauf. Purchase. Acheter.

Freitag, 8. April 2022

3890 Schiffsmeldungen 5

• Acryl auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm •
• Acrylic on painting paper 7.9 x 7.9 inches •

Schön finde ich hier, wie der Maler Kontrast zwischen der dunklen und der sonnenbeschienen Seite des Hafens den herausgearbeitet hat.

I like how the painter worked out that contrast between the dark and the sunlit side of the harbor.

J'aime la manière dont le peintre a mis en valeur le contraste entre le côté sombre et le côté ensoleillé du port.

Kauf. Purchase. Acheter.

Donnerstag, 7. April 2022

3889 Schiffsmeldungen 4

• Acryl auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm •
• Acrylic on painting paper 7.9 x 7.9 inches •

Der Crusader liegt da schon Jahre so faul rum und hat sich trotzdem als Motiv angeboten.

The Crusader has been lying there so lazily for years and still offered itself as a motif.

Le Crusader est resté couché là si paresseusement pendant des années et s'est offert comme motif.

Kauf. Purchase. Acheter.

Mittwoch, 6. April 2022

3888 Schiffsmeldungen 3

• Acryl auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm •
• Acrylic on painting paper 7.9 x 7.9 inches •

Da bin ich zwiegespalten: Die Technik gefällt mit hier ganz gut. Beim Motiv sträuben sich leicht die Nackenhaare. Was meint ihr?

I'm ambivalent about that: The technique pleases me here quite well. The subject slightly raises the hairs on the back of my neck. What do you think?

Je suis ambivalent à ce sujet : La technique me plaît ici assez bien. Le sujet fait légèrement dresser les poils de ma nuque. Qu'en pensez-vous ?

Gifted. Geschenkt.

Dienstag, 5. April 2022

3887 Schiffsmeldungen 2

• Acryl auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm •
• Acrylic on painting paper 7.9 x 7.9 inches •

Der Kutter am Strand.  The fishing boat on the beach.  Le bateau de pêche sur la plage. 

Kauf. Purchase. Acheter.



Montag, 4. April 2022

3886 Interim Sketch

• Aquarellskizze in Skizzenbuch - 38 x 19 cm •
• Watercolorsketch in sketchbook - 15 x 7.5 inches •

Am Samstag endete die kleine Gemeinschaftsausstellung einiger Fahrrsadskizzen im Radicarl Fahrradladen. Zur Finissage habe ich noch eine kleine Skizze gemacht.

Saturday the short collective exhibition of some bike sketches in the Radicarl bike store ended. For the finissage I made another small sketch.

Samedi, la courte exposition collective de quelques croquis de vélos au magasin Radicarl s'est terminée. Pour le finissage, j'ai fait un autre petit croquis.

Kein Verkauf. NFS. 

Sonntag, 3. April 2022

3885 Schiffsmeldungen 1

• Acryl auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm •
• Acrylic on painting paper 7.9 x 7.9 inches •

Schiffe? Schiffe. Schiffe! - Okay. Warum nicht mal wieder Schiffe - oder solche, die mal welche waren.

Ships? Ships. Ships! - Okay. Why not ships again - or ships that used to be ships.

Bateaux ? Bateaux. Bateaux ! - D'accord. Pourquoi pas des bateaux à nouveau - ou des bateaux qui étaient des bateaux.

Kauf. Purchase. Acheter.

Samstag, 2. April 2022

3884 Schuhwoche 7

• Acryl auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm •
• Acrylic on painting paper 7.9 x 7.9 inches •

Schönes Wochenende - Gruß an Bootsy Collins.

Have a nice weekend - greetings to Bootsy Collins.

Passez un bon week-end - salutations à Bootsy Collins.


Freitag, 1. April 2022

3883 Schuhwoche 6

• Acryl auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm •
• Acrylic on painting paper 7.9 x 7.9 inches •

Ausgetretene Austreter.   Leaked leavers.   Chaussures anciennes.

Kauf. Acheter. Purchase.

Donnerstag, 31. März 2022

3882 Schuhwoche 5

• Acryl auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm •
• Acrylic on painting paper 7.9 x 7.9 inches •

Die sollen ja ganz angesagt sein. Aber erst ab dem dritten Paar. Weil sie "Boost" heißen? 

They are supposed to be quite hip. But only from the third pair. Because they're called "Boost"? 

Elles sont censées être assez branchées. Mais seulement à partir de la troisième paire. Parce qu'elles s'appellent "Boost" ? 

Acheter. Kauf. Purchase.

Mittwoch, 30. März 2022

3881 Schuhwoche 4

• Acryl auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm •
• Acrylic on painting paper 7.9 x 7.9 inches •

Schnürlischnurr und Schleifchen drum. Zu kompliziert. Aber bestimmt saubequem.

Laces and bows around it. Too complicated. But certainly very comfortable.

Une ficelle et un ruban autour. Trop compliqué. Mais certainement très confortable.

Kauf. Purchase. Acheter.

Dienstag, 29. März 2022

3880 Schuhwoche 3

• Acryl auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm •
• Acrylic on painting paper 7.9 x 7.9 inches •

Rockstars wie David Bowie, Lenny Kravitz, Marvin Gaye, Gene Simmons, Prince und Ludwig der XIV hatten damit keine Probleme.

Rock stars like David Bowie, Lenny Kravitz, Marvin Gaye, Gene Simmons, Prince and Louis XIV had no problems with it.

Les stars du rock comme David Bowie, Lenny Kravitz, Marvin Gaye, Gene Simmons, Prince et Louis XIV n'ont eu aucun problème avec elle.

kauf. Purchase. Acheter.

Montag, 28. März 2022

3879 Schuhwoche 2

• Acryl auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm •
• Acrylic on painting paper 7.9 x 7.9 inches •

Ich habe heute die Turnschuhe an den Nagel gehängt. 

I hung up the sneakers today.

J'ai raccroché les baskets aujourd'hui.

Kauf. Purchase. Acheter.

Sonntag, 27. März 2022

3878 Schuhwoche 1

• Acryl auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm •
• Acrylic on painting paper 7.9 x 7.9 inches •

Blaue Schuhe vor pinken Hintergrund - poppig und flockig.

Blue shoes against pink background - poppy and fluffy.

Des chaussures bleues sur un fond rose - coloré et floconneux.

Freitag, 25. März 2022

3877 Sunset on the beach

• Acryl auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm •
• Acrylic on painting paper 7.9 x 7.9 inches •

Der letzte Sonnenuntergang dieser Woche am Meer.

The last sunset of this week by the sea.

Le dernier coucher de soleil de cette semaine au bord de la mer.

Vergeben

3876 Sonnenuntergang im Wald

• Acryl auf Malpapier - ca. 13,4  x 13,4 cm •
• Acrylic on painting paper 5.3 x 5.3 inches •


Farblich ein bisschen übertrieben vielleicht aber stimmungsvoll.

Colorwise a bit exaggerated perhaps but atmospheric.

Couleurs un peu exagérées, peut-être, mais atmosphère.

Kauf. Purchase. Acheter.


Donnerstag, 24. März 2022

3875 Sonnenuntergang Studie Schirmpinien

• Acryl auf Malpapier - ca. 13,4  x 13,4 cm •
• Acrylic on painting paper 5.3 x 5.3 inches •

Aus Zeitgründen habe ich gestern nur eine schnelle Skizze von Schirmpinien am Abendhimmel geschafft.

Due to time constraints, I only managed a quick sketch of umbrella lines in the evening sky yesterday.

Par manque de temps, je n'ai pu faire hier qu'une rapide esquisse de lignes de parapluie dans le ciel du soir.

NFS. Kein Verkauf. Pas à vendre.

Mittwoch, 23. März 2022

3874 Sonnenuntergangsfahrrad

• Acryl auf Malpapier - ca. 13,4  x 13,4 cm •
• Acrylic on painting paper 5.3 x 5.3 inches •

Wie der Titel vermuten lässt: Ein Fahrrad im Sonnenuntergang.

As the title suggests: A bike in the sunset.

Comme le titre le laisse supposer : Un vélo au coucher du soleil.

Kauf. Purchase. Acheter.

Dienstag, 22. März 2022

3873 Sonnenuntergang am nördlichen See

• Acryl auf Malpapier - ca. 13,4  x 13,4 cm •
• Acrylic on painting paper 5.3 x 5.3 inches •

Kleine Farbspielereien, die sehr viel Freude machen. Mir jedenfalls. Und hoffentlich auch euch.

Small color gimmicks that bring a lot of joy. For me, anyway. And hopefully also you.

Des petits jeux de couleurs qui font très plaisir. En tout cas, à moi. Et j'espère que vous aussi.

Kauf. Acheter. Purchase.

Montag, 21. März 2022

3872 Sonnenuntergang in der Großstadt

• Acryl auf Malpapier - ca. 13,4  x 13,4 cm •
• Acrylic on painting paper 5.3 x 5.3 inches •


Ansicht gegen die Sonne in der Stadt. Irgendwie draußen. Also nicht Deutschland.

View against the sun in the city. Kind of outside. Thus not Germany.

Vue contre le soleil dans la ville. En quelque sorte à l'extérieur. Donc pas l'Allemagne.

Geschenkt. Gifted.

Sonntag, 20. März 2022

3871 Sonnenuntergang Floridada

• Acryl auf Malpapier - ca. 13,4  x 13,4 cm •
• Acrylic on painting paper 5.3 x 5.3 inches •

Sonnenuntergang in amerikanischen Gefilden. Kalbshaxe Florida oder Kalifornische Walnüsse?

Sunset in American climes. Veal shank Florida or Californian walnuts?

Coucher de soleil dans les climats américains. Jambon de veau Floride ou noix de Californie ?

Kauf. Purchase. Acheter.

Samstag, 19. März 2022

3870 Sonnenuntergang

• Acryl auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm •
• Acrylic on painting paper 7.9 x 7.9 inches •

Sonnenschein und euch – nichtsdestotrotz – eine schöne Wochendstimmung.

Sunshine and - nevertheless - a nice week-end mood.

Du soleil et - malgré tout - une bonne ambiance de fin de semaine.

Purchase. Acheter. Kauf.

Freitag, 18. März 2022

3869 Sonnenblume

• Acryl auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm •
• gefirnisst - varnished •
• Acrylic on painting paper 7.9 x 7.9 inches •

Ein weiterer Dauerbrenner, wenn es um meine (und Vincents?) Lieblingsblumen geht.

Another all-time favorite when it comes to my (and Vincent's?) favorite flowers.

Un autre favori de tous les temps lorsqu'il s'agit de mes (et de Vincent ?) fleurs préférées.

SOLD.

Donnerstag, 17. März 2022

3868 Roses

• Acryl auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm •
• Acrylic on painting paper 7.9 x 7.9 inches •


Ein Strauß für euch.    A bouquet for you.   Un bouquet pour vous.

Kauf. Purchase. Acheter.

Mittwoch, 16. März 2022

3867 Ranunkeln

• Acryl auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm •
• Acrylic on painting paper 7.9 x 7.9 inches •


Die papiernen Blütenblätter der Ranunkeln erinnern an Mohn. Dieses Bild habe ich mit Malspachtel und Pinsel gemalt.

The papery petals of the ranunculus remind of poppies. I painted this with palette knife and brush.

Les pétales en papier des ranunculus rappellent les poppies. J'ai peint cette image avec un couteau à palette et un pinceau.

Kauf. Purchase. Acheter.

Dienstag, 15. März 2022

3866 Kirschblüten

• Acryl auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm •
• Acrylic on painting paper 7.9 x 7.9 inches •

 

Die Kirschblüte ist etwas schwammig geworden aber das Wetter ist auch entsprechend.

The cherry blossom has become a bit spongy but the weather is also corresponding.

La floraison des cerisiers est devenue un peu spongieuse mais le temps est aussi en conséquence.

Kauf. Purchase. Acheter.

Montag, 14. März 2022

3865 Aegidienkirche

•  BrushPen auf Papier • 40 x 40 cm •
• BrushPen on Paper • 15.7 x 15.7 cm • 

Live View

Mein Skizzenmotiv am Sonntag die Aegidienkirche im Stadtzentrum Hannovers. 1943 wurde die Kirche bei den Luftangriffen durch Bomben zerstört. Die Kirche wurde nicht wiederaufgebaut. Die Ruine dient heute als Mahnmal für die Opfer von Kriegen und Gewalt. Nach viele Monaten Zwangspause haben sich die Urban Sketchers Hannover endlich wieder mal treffen können. Schön war's gemeinsam zu zeichnen!

My sketch subject on Sunday was the Aegidien Church in the center of Hannover. In 1943 the bombs destroyed the building during the air raids. It was not rebuilt. Today, the ruins serve as a memorial to the victims of war and violence. After many months of forced break, the Urban Sketchers Hanover finally met again. It was nice to draw together!

Le sujet de mon croquis du dimanche était l'église Aegidien au centre de Hanovre. En 1943, les bombes ont détruit le bâtiment lors des raids aériens. Elle n'a pas été reconstruite. Aujourd'hui, les ruines servent de mémorial aux victimes de la guerre et de la violence. Après de nombreux mois de pause forcée, les Urban Sketchers Hanover se sont enfin retrouvés. C'était sympa de dessiner ensemble !

Kauf. Purchase. Acheter.


Sonntag, 13. März 2022

3864 Linden Niemeyerstaße

• Doppelseitige Skizze in Skizzenbuch 38 x 19 cm •
• Double-sided sketch in sketchbook 15 x 7.5 inches •

Fahrräder habe ich jetzt ja geübt :) plus schönes Haus in Linden Ecke Niemeyerstraße / Kirchstraße. 

Bikes I have now practiced :) plus nice house in Linden corner Niemeyer Street / Churchstreet. 

J'ai pratiqué les vélos maintenant :) plus une belle maison à Linden au coin de la rue Niemeyer et de la rue de l'église. 

Unverkäuflich. NFS.


Samstag, 12. März 2022

3863 Philosophenviertelsketch

• Doppelseitige Skizze in Skizzenbuch 38 x 19 cm •
• Double-sided sketch in sketchbook 15 x 7.5 inches •

Zwischendurch lockt einen das gute sonnige Wetter doch mal nach draußen weg vom Bildschirm.

In between, the good sunny weather sometimes attracts me to go outside and get away from the screen.

Entre-temps, le beau temps ensoleillé m'incite parfois à sortir et à m'éloigner de l'écran.

Kein Kauf. NFS. Pas à vendre.

Donnerstag, 10. März 2022

3862 Poppys

• Acryl auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm •
• Acrylic on painting paper 7.9 x 7.9 inches •


Ebenfalls Lieblingsblumen auf dem Felde. Aber eher schon sommerlich.

Also some favorite flowers in the field. But rather more summerly.

Également des fleurs préférées dans les champs. Mais plutôt déjà estivales.

Vergeben

3861 Tullippis

• Acryl auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm •
• Acrylic on painting paper 7.9 x 7.9 inches •

Tulpen sind der Dauerbrenner.   

Tulips are the all-time favorite.  

Les tulipes sont les favorites de tous les temps. 

Kauf. Purchase. Acheter.

Mittwoch, 9. März 2022

3860 Lilien

• Acryl auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm •
• Acrylic on painting paper 7.9 x 7.9 inches •


 Neue Woche und der Frühling schickt uns freundliche Blumengrüße.

New week and spring sends us friendly floral greetings.

Nouvelle semaine et le printemps nous envoie des salutations florales amicales.

Kauf. Purchase. Acheter.



Dienstag, 8. März 2022

3859 Yellow Bike

• Acryl auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm •
• Acrylic on painting paper 7.9 x 7.9 inches •

 

Ein gelbes Fahrrad aber nicht von der Post.

A yellow bike but not from the post office.

Un vélo jaune mais pas de la poste.

Kauf. Purchase. Acheter.

Montag, 7. März 2022

3858 Sattelfest

• Acryl auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm •
• Acrylic on painting paper 7.9 x 7.9 inches •

Ich hatte auch mal so ein altes blaues Rad von einem Freund geschenkt bekommen und habe es dann weiß mit roten Streifen umlackiert.

I received such an old blue bicycle from a friend as a gift and then repainted it white with red stripes.

Un ami m'a offert un vieux vélo bleu et je l'ai repeint en blanc avec des bandes rouges.

Kauf. Purchase. Acheter.

Sonntag, 6. März 2022

3857 Rennradl

• Acryl auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm •
• Acrylic on painting paper 7.9 x 7.9 inches •

Wenn's mal wieder schnell gehen muss: Ein Rennradl.
When it has to be fast again: A racing bike.
Quand il faut à nouveau être rapide : Un vélo de course.

Samstag, 5. März 2022

3856 Spendenrad

• Acryl auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm •
• Acrylic on painting paper 7.9 x 7.9 inches •
Spendenaktion

Unglaublich: Aber die ukrainische Farbgebung war von mir gar nicht geplant. Da hat wohl das Unterbewusstsein mitgespielt. Ich nehme das nun zum Anlass, dieses Bild (im vollen Bewusstsein) zu Gunsten einer Kinderhilfsorganisation an die / den Meistbietenden zu versteigern. Wie immer läuft die Auktion über DailyPaintWorks (Mindestbetrag 199 USD). [Für Bietende aus Deutschland wird aus steuerlichen Gründen der EUR-Umrechnungsbetrag plus 7% MwSt. berechnet.]

Fundraiser

Unbelievable: But the Ukrainian color scheme was not planned by me at all. The subconscious must have played a role. Now I take this as an opportunity to auction this painting (in full awareness) in favor of a children's charity to the highest bidder. As always, the auction runs on DailyPaintWorks (min 199 USD). 

Campagne de dons

Incroyable : mais la couleur ukrainienne n'était pas du tout prévue par moi. Je pense que mon subconscient a joué un rôle. Je profite donc de l'occasion pour mettre cette peinture aux enchères en toute connaissance de cause au profit d'une organisation d'aide à l'enfance, au plus offrant. Comme toujours, les enchères se déroulent via DailyPaintWorks (montant minimum 199 USD). 

Mitbieten - Participer - Bidding

Donnerstag, 3. März 2022

3855 Sunset Bike

• Acryl auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm •
• Acrylic on painting paper 7.9 x 7.9 inches •


War das nicht ein herrliches Sonnenwetter? Den ganzen Tag kein Wölkchen. Und abends Fahrrad malen.

Wasn't that a wonderful sunny weather? Not a cloud all day. And painting bike in the evening.

N'était-ce pas un merveilleux temps ensoleillé ? Pas un nuage de toute la journée. Et le soir, du vélo à 
peindre.

Verschenkt - gifted

3854 Radl

• Acryl auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm •
• Acrylic on painting paper 7.9 x 7.9 inches •


 Auf in ein neues Abenteuer – radelnderweise.

 Off to a new adventure - cycling-wise.

 En route pour une nouvelle aventure - à vélo.

Dienstag, 1. März 2022

3853 John

• Acryl auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm •
• Acrylic on painting paper 7.9 x 7.9 inches •

Manchmal tut es weh eine Serie zu beenden, die so viel Spaß macht. Aber Porträts sind zeitintensiv. Und wenn man versucht inerhalb einer bestimmten Zeit fertig zu werden, bleiben kleine (charmante) Fehler im Bild.

Sometimes it hurts to end a series that was so much fun. But portraits are time consuming. And when you try to finish within a certain time, little (charming) mistakes remain in the painting.

Parfois, cela fait mal de terminer une série qui était si amusante. Mais les portraits prennent du temps. Et quand on essaie de finir dans un certain temps, de petites (charmantes) erreurs restent dans le tableau.

Kauf. Purchase. Acheter.

3852 Stephen

• Acryl auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm •
• Acrylic on painting paper 7.9 x 7.9 inches •


 Um mal wieder auf den anderen King of Horror zu kommen. 

 To get back to the other King of Horror. 

 Pour revenir à l'autre King of Horror. 

Kauf. Purchase. Acheter.