• Acryl auf Malpapier 330 g/m² - 17 x 17 cm • • Acrylics on paper 330 gms - 6.7 x 6.7 inches • |
Kleine Herbstlaubstudie in Acryl.
Small fall foliage study in acrylic.
Petite étude de feuillage d'automne à l'acrylique.
SOLD
• Füller und Lavierung auf Aquarellpapier • 26 x 17,4 cm • • Fountain Pen and wash on watercolor Paper • 10.2 x 6.7 inches • |
Herbsthalber zeichnete ich erneut einen Wald. Muss so.
In the fall, I drew another forest. Must be like this.
En automne, j'ai dessiné une autre forêt. Il faut que ce soit comme ça.
• Füller und Lavierung auf Aquarellpapier • 26 x 17,4 cm • • Fountain Pen and wash on watercolor Paper • 10.2 x 6.7 inches • |
Es herbstet sehr ... und mit dem 100. Geburtstag von Loriot bekommt das Gedicht "Melusine" wieder Aufwind.
It's getting very autumnal ... and Loriot's 100th birthday gives the poem "Melusine" a new lease of life.
L'automne arrive à grands pas ... et l'anniversaire 100 de Loriot donne au poème "Melusine" un nouveau souffle de vie.
Titel = Zitat von Loriot aus seinem Film "Pappa ante portas".
• Skizze auf Papier mit Pentel BrushPen 40 x 38 cm • • Pentel BrushPen Sketch on paper - 15.7 x 15 inches • |
SoHo ist ein Viertel im New Yorker Bezirk Manhattan. Der Name ist von South of Houston Street abgeleitet.
SoHo is a neighborhood in the New York borough of Manhattan. The name is derived from South of Houston Street.
SoHo est un quartier de l'arrondissement new-yorkais de Manhattan. Le nom est dérivé de South of Houston Street.
• Skizze auf Papier mit Pentel BrushPen 42 x 29,7 cm • • Pentel BrushPen Sketch on paper - 16.5 x 11.7 inches • |
Sonntag war auch noch verkaufsoffen in der Shopping Mall und man konnte dort bis zur Ladenöffnung die Architektur ohne Menschen skizzieren.
Sunday was also open in the shopping mall and you could sketch the architecture without people until the stores opened.
Dimanche, les magasins étaient également ouverts dans la galerie marchande et on pouvait y esquisser l'architecture sans personne jusqu'à l'ouverture des magasins.
• Skizze auf Papier mit Pentel BrushPen 42 x 29,7 cm • • Pentel BrushPen Sketch on paper - 16.5 x 11.7 inches • |
Beim sonntäglichen Urban Sketchers Treffen haben wir uns mal wieder im Hannoveraner Hauptbahnhof getroffen.
At the Sunday Urban Sketchers meeting, we once again met at Hanover Central Station.
Lors de la réunion des Urban Sketchers du dimanche, nous nous sommes rencontrés une fois de plus à la gare centrale de Hanovre.
NFS
• Skizze auf Papier mit Pentel BrushPen 60 x 40 cm • • Pentel BrushPen Sketch on paper - 23.6 x 15.7 inches • |
Das Bildle ist heute in der Kunstfabrik auf einfachem Skizzenpapier "zwischendurch" entstanden.
The drawing was created today in the art factory on simple sketch paper "in between".
Le dessin a été réalisé aujourd'hui à l'usine d'art sur un simple papier à croquis "entre deux".
NFS
• Öl auf Spezialpapier - 30 x 40 cm • • Oil painting on special paper • 15.7 x 11.8 inches • |
Die letzte schnelle Ölskizze im Kurs mit Niko von der Assen "Freie Malerei" zeigt den Eingang zu einer Souterrainwohnung.
The last quick oil sketch in the "Free Painting" course with Niko von der Assen shows the entrance to a basement apartment.
La dernière esquisse rapide à l'huile du cours "Peinture libre" avec Niko von der Assen montre l'entrée d'un appartement en sous-sol.
NFS_
• Öl auf Leinwand - 60 x 80 cm • • Oil on gesso board - 23.6 x 31.5 inches • |
This is now the first sketch in vinegar and oil of the Midwest scene. I'll let it dry enough so that I can paint over it with glazes.
Voici maintenant la première esquisse au vinaigre et à l'huile de la scène du Midwest. Je vais la laisser sécher suffisamment pour pouvoir la recouvrir de glacis.
NFS
• Skizze auf Papier mit Pentel BrushPen 40 x 40 cm • • Pentel BrushPen Sketch on paper - 15.7 x 15.7 inches • |
Ich tippe mal auf den Mittleren Westen der USA. Das Foto und meine drauf basierende Skizze sind Vorlage für das nächste Ölbild.
My guess is the Midwest of the USA. The photo and my sketch based on it are the template for the next oil painting.
Je pense que c'est le Midwest des États-Unis. La photo et mon esquisse qui en découle serviront de modèle pour la prochaine peinture à l'huile.
• Öl auf Leinwand - 120 x 40 cm • • Oil on gesso board - 47,2 x 15.7 inches • |
• Detail • |
• Detail • |
Wer hat hier Grasur-Wald gelesen statt Gras-Urwald? Mein zweites Bild im Workshop von Niko von der Assen.
Grass-Jungle - My second painting in Niko von der Assen's workshop.
Jungle d'herbe - Ma deuxième peinture dans l'atelier de Niko von der Assen.
• Acryl auf Gessoboard - 50 x 40 cm • • Acrylic on gesso board - 19.7 x 15.7 inches • |
• Skizze in Skizzenbuch 20 x 20 cm • • Sketch in SketchBook 7.9 x 7.9 inches • |
Live in der U-Bahn auf einem Hocker zu sitzen und zu sketchen ... da wird man fast komplett ignoriert, weil jeder denkt, dass man bettelt.
Sitting live on a stool in the subway and sketching ... you're almost completely ignored because everyone thinks you're begging.
S'asseoir en direct sur un tabouret dans le métro et dessiner ... on est presque complètement ignoré parce que tout le monde pense que l'on mendie.
NFS
• Skizze auf Papier mit Pentel BrushPen 40 x 38 cm • • Pentel BrushPen Sketch on paper - 15.7 x 15 inches • |
Wow - das war der Abschluss von "Inktober" und wirklich schwierig: Wie malt man ohne Farbe ein "Feuer"? Die Rauchschwaden bilden interessanterweise schöne kalligrafische Formationen.
Wow - that was the conclusion of "Inktober" and really challenging: how do you paint a "fire" without color? The smoke clouds interestingly form beautiful calligraphic formations.
Wow - c'était le début de "Inktober" et c'était très difficile : Comment l'homme peut-il faire un "feu" sans couleur ? Les dessins de la série "Rauchschwaden" présentent des formations kalligraphiques très intéressantes.
• Skizze auf Papier mit Pentel BrushPen 40 x 38 cm • • Pentel BrushPen Sketch on paper - 15.7 x 15 inches • |
Inktober Tag 30: Ich habe eine schöne Szene gefunden, welche die Rushhour in Kalifornien zeigt, um das Thema "Rush" umzusetzen.
Inktober Day 30: I found a nice scene showing the rush hour in California to implement the theme "Rush".
Jour 30 d'octobre : J'ai trouvé une jolie scène montrant l'heure de pointe en Californie pour mettre en œuvre le thème "Rush".
• Skizze auf Papier mit Pentel BrushPen 40 x 38 cm • • Pentel BrushPen Sketch on paper - 15.7 x 15 inches • |
Der massive Berg Mount Fuji gilt im Shintō schon seit Jahrhunderten als heilig.
The massive Mount Fuji has been considered sacred in the Shintō for centuries.
L'imposant mont Fuji est considéré comme sacré dans le Shintō depuis des siècles.
• Aquarellskizze auf Aquarellpapier - Papierformat 24 x 10,5 cm • • Watercolorsketch on watercolor paper - paper format 9.4 x 4.1 inches • |
• Detail • |
I forgot to post the final sketch after the YouTube live stream with Stefan Nützel and Ralf Ricker in Vienna. Well, here it is. You can watch the stream with the creation of the sketch HERE.
J'ai oublié de poster l'esquisse finale après le streaming en direct sur YouTube avec Stefan Nützel et Ralf Ricker à Vienne. Eh bien, le voici. Vous pouvez regarder le streaming avec la création de l'esquisse ICI.
NFS - Unverkäuflich - Pas à vendre
• Skizze in Skizzenbuch DIN A4 • • Sketch in SketchBook 11.7 x 8.3 inches • |
• Skizze in Skizzenbuch DIN A4 • • Sketch in SketchBook 11.7 x 8.3 inches • |
The prompt at Inktober today was "Dangerous" - you can't see much of the "Ink" anymore, the snake had tempted me to make it so colorful. That's just the danger that you can be tempted by her.
Le thème d'Inktober aujourd'hui était le "danger" - on ne voit plus grand-chose de l'"encre", le serpent m'avait séduite pour la rendre si colorée. C'est juste le danger qu'il y a à se laisser séduire par elle.
NFS
• Skizze in Skizzenbuch DIN A4 • • Sketch in SketchBook 11.7 x 8.3 inches • |
Toter Fisch in seichtem Wasser - "seicht" war das Thema des heutigen Inktober-Tages.
Dead fish in shallow water - "shallow" was the prompt of today's Inktober Day.
Poisson mort dans une eau peu profonde - "shallow" était le thème de la journée de l'Inktober d'aujourd'hui.
NFS
• Skizze in Skizzenbuch DIN A4 • • Sketch in SketchBook 11.7 x 8.3 inches • |
Einfach "himmlisch" war das heutige Thema bei Inktober. Also einen Himmel in Tusche zu zeichnen ist echt sauschwer.
Simply "celestial" was today's prompt at Inktober. To draw a sky in ink is really hard.
Tout simplement "céleste", tel était le thème d'Inktober aujourd'hui. Dessiner un ciel à l'encre de Chine est vraiment difficile.
NFS
• Tuscheskizze auf Aquarellpapier - Papierformat 29,7 x 21 cm • • Ink sketch on watercolor paper - paper format 11.7 x 8.3 inches • |
Inktober Day 22: Prompt "Scratchy" - I scratched the Eiffel Tower with the fountain pen on watercolor paper.
Jour d'octobre 22 : Thème "Scratch" - j'ai gratté la Tout Eiffel avec le stylo plume sur papier aquarelle.
• Skizze auf Papier mit Pentel BrushPen 40 x 38 cm • • Pentel BrushPen Sketch on paper - 15.7 x 15 inches • |
Inktober TAG 21: Das Thema ist "Kette". Ich habe eine der größten FastFood-Ketten als Motiv gewählt. Diese in Freiburg hält sich werblich sehr dezent im Hintergrund und passt sich dem Stadtbild an.
Inktober DAY 21: The theme is "chain". I have chosen one of the largest fast food chains as a motif. This one in Freiburg keeps advertising very discreetly in the background and fits into the cityscape.
Inktober DAY 21 : Le thème est "chaîne". J'ai choisi l'une des plus grandes chaînes de fast food comme motif. Celle de Fribourg reste très discrète et s'intègre bien dans le paysage urbain.
• Skizze in Skizzenbuch DIN A4 • • Sketch in SketchBook 11.7 x 8.3 inches • |
Inktober Thema: "Dämonen". Wisst ihr eigentlich, dass ich Clowns wirklich nicht mag? Und das nicht erst seit dem Buch "ES", in dem der böse Clown Pennywise seine Auftritte hat. Das Buch wiederum fand ich grandios und geschrieben und wenn jemand wirklich den Literatur-Nobelpreis verdienen würde, dann ist es meiner Ansicht nach Steven King.
Inktober theme: "Demons". Are you aware that I really don't like clowns? And not only since the book " IT ", in which the evil clown Pennywise has its appearances. By contrast, I thought that book was terrific and well-written, and if anyone really deserved the Nobel Prize for Literature, I think it would be Steven King.
Thème d'Inktober : "Démons". Savez-vous que je n'aime vraiment pas les clowns ? Et pas seulement depuis le livre " Ça ", dans lequel apparaît le clown maléfique Pennywise. En revanche, j'ai trouvé ce livre formidable et bien écrit, et si quelqu'un méritait vraiment le prix Nobel de littérature, je pense que ce serait Steven King.
NFS
• Öl auf Spezialpapier - 30 x 40 cm • • Oil painting on special paper • 15.7 x 11.8 inches • |
Ein Blick auf den Eingang der Albertina - ein dolles Museum. Ich habe die Ausstellung „Michelangelo und die Folgen“ (Zeichnungen des männlichen Ideals) und die genialen Fotografien von Joel Sternfeld sehen dürfen. Danach war ich uneingeladen in einer Vernissage von Lucia Riccelli in der Kleinen Galerie - unter anderem war dort auch der Österreichische Bundespräsident.
A view of the entrance to the Albertina - a great museum. I got to see the exhibition "Michelangelo and the Consequences" (drawings of the male ideal) and the brilliant photographs of Joel Sternfeld. Afterwards I was uninvited in a vernissage of Lucia Riccelli in the Small Gallery - among others the Austrian Federal President was there.
Une vue de l'entrée de l'Albertina - un grand musée. J'ai pu voir l'exposition "Michelangelo and the Consequences" (dessins de l'idéal masculin) et les brillantes photographies de Joel Sternfeld. Ensuite, j'ai assisté sans y être invitée à un vernissage de Lucia Riccelli dans la Petite Galerie - le président autrichien y était notamment présent.
NFS
• Öl auf Spezialpapier - 30 x 40 cm • • Oil painting on special paper • 15.7 x 11.8 inches • |
Das zweite Bild ist eine eher lose Skizze eines französischen Ortes. Natürlich war die Frage von allen Mitmaler/innen: „Ist das auch Wien?“.
The second painting is a rather loose sketch of a French place. Of course, the question from all the fellow painters was, "Is that Vienna too?".
Le deuxième tableau est une esquisse plutôt lâche d'un lieu français. Of course, the question from all the fellow painters was, "Is that Vienna too ?
NFS
• Öl auf Spezialpapier - 30 x 40 cm • • Oil painting on special paper • 15.7 x 11.8 inches • |
At the Nützwoch meeting there was the first painting day at SOHO Studios in Vienna Ottakring. I have chosen a typical Viennese motif - the Café Kreuzberg ;) Fun fact: Kreuzberg is a typical neighborhood of Berlin.
Lors de la réunion de Nützwoch, il y a eu la première journée de peinture aux SOHO Studios à Vienne Ottakring. J'ai choisi un motif typiquement viennois - le Café Kreuzberg ;) Fait amusant : Kreuzberg est un quartier typique de Berlin.
NFS
• Skizze 38 x 19 cm Skizzenbuch • • Sketch 15 x 7.5 inches SketchBook • |
Am Freitag mit einigen motivierten Nützwoch-Sketchern unterwegs in Wien Zentrum nahe der Hofburg. Fesch wars.
On Friday with some motivated Nützwoch sketchers on the road in Vienna center near the Hofburg. It was pretty awesome.
Vendredi avec quelques sketchers motivés de Nützwoch sur la route dans le centre de Vienne, près de la Hofburg. C'était vraiment génial.
NFS - weil imSketchbook
• Skizze 38 x 19 cm Skizzenbuch • • Sketch 15 x 7.5 inches SketchBook • |
Im Museumsquartier von Wien gibt es solche Plastik-Liegen zum Relaxen, welche u.a.aus alten Getränkekartons hergestellt sind.
In the Vienna Museum Quarter there are such plastic loungers for relaxing, which are made from old beverage cartons, among other things.
Dans le quartier du musée de Vienne, il y a de tels transats en plastique pour se détendre, qui sont fabriqués à partir de vieilles cartons à boissons, entre autres.
NFS
• Aquarellskizze auf Aquarellpapier - Papierformat 29,7 x 21 cm • • Watercolorsketch on watercolor paper - paper format 11.7 x 8.3 inches • |
Skizze in Skizzenbuch DIN A4 - Sketch in SketchBook 11.7 x 8.3 inches Perforation left side / linke Seite |
Eine Aktion wie "Inktober" mit vorgegebenen Themen bringt auch für mich immer wieder neue Aspekte, Techniken und Ideen zu Tage.
An activity like "Inktober" with predefined themes always brings new aspects, techniques and ideas to light, even for me.
Une activité comme "Inktober", avec des thèmes prédéfinis, met toujours en lumière de nouveaux aspects, techniques et idées, même pour moi.
NFS
• Skizze auf Papier mit Pentel BrushPen 30 x 30 cm • • Pentel BrushPen Sketch on paper - 11.8 x 11.8 inches • |
Mit den Sonntags-Urban-Sketchers an der Christuskirche in der Nordstadt - das Wetter spielte wieder großartig mit und wir hatten alle einen herrlichen Mal-Herbst-Tag.
With the Sunday Urban Sketchers at Christ Church in the Northern City - the weather cooperated great again and we all had a wonderful painting autumn day.
Avec les Urban Sketchers du dimanche à l'église du Christ dans la ville du Nord - le temps a encore coopéré de manière formidable et nous avons tous passé une merveilleuse journée d'automne à peindre.