Dienstag, 31. März 2015

1322 Vasen

• Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm •• Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches •


Gestern war hier, in der grünsten Landshauptstadt Deutschlands alles von Hagel bis Sonnenschein vertreten. Allerdings lässt das Grün noch auf sich warten. Nun, zumindest grüne Vasen.

Yesterday, everything was represented by hail and sunshine here in the greenest county capital of Germany. However, the buds are still waiting to sprout. 
Well, at least green vases.

Montag, 30. März 2015

1321 Blues Harp

• Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm •• Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches •


In einer dunklen Ecke des Schranks warten die Mundharmonikas auf eine Mund-zu-Mund-Beatmung. Leider bleibt beim täglichen Malen und Arbeiten sehr wenig Zeit dafür. Aber als Motiv sind sie schon einmal auf dem Maltisch gelandet.

In a dark corner of the cabinet the harmonicas wait for a mouth-to-mouth resuscitation. Unfortunately, the daily painting work takes most of the spare time. But hey, they already hijacked a place on the painting desk.

Sonntag, 29. März 2015

1320 Der Spieler

• Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm •• Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches •

Verkauft. SOLD.

Dieses Bild habe ich als Experiment von einer sehr dunklen Leinwand aus begonnen. Daher mussten alle lichteren Stellen mehrfach übermalt werden, bis sie wirklich hell wurden. Sehr zeitaufwändig und nicht mein übliches Vorgehen. Aber um etwas Neues zu lernen, muss man manchmal aus seiner Komfortzone raus.

The Gambler
I started this painting as an experiment with a very dark canvas. Therefore, all the brighter points had to be painted over several times until they were really bright. Very time consuming and not my usual approach. But in order to learn something new, sometimes you have to get out of your comfort zone.

Samstag, 28. März 2015

1319 Bronx

• Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm •• Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches •
Überarbeitete Version. NFS.

Bei diesem Bild war ich mir nicht sicher: 
Ist das nun fertig? 
Nur eine Skizze? 
Zu monochrom? 
Oder ganz großes Kino? 
Die Vorlage ist eine Aufnahme von Arthur Rothstein aus dem Jahr 1936.

I was not sure about this painting of mine: 
Is that done? 
Just a sketch? 
Too monochrome? 
Or great cinema? 
The original is a picture by Arthur Rothstein from 1936.

Freitag, 27. März 2015

1318 Tea Time

• Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm •• Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches •


Wer hat an meinem Tee getrunken?
Na ich ;)
Es geht ausnahmsweise auch mal ohne Kaffee.
Und diese Marke ist sogar von der Queen of England genehmigt.
Steht jedenfalls im Kleingedruckten.

Who has been drinking my tea?
Well... me ;)
Exceptionally it went without coffee this time.
And this brand is even approved by the Queen of England.
For sure! Just read the small print.

Donnerstag, 26. März 2015

1317 USAirmail

• Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm •• Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches •


Aus traurigem aktuellen Anlass bewahrheitet sich wieder einmal sich, dass sich das Motiv den Maler sucht und nicht umgekehrt. Als Kind habe ich von Oma und Opa öfter Briefmarken von den Luftpostbriefen ausgewanderten Verwandten aus Amerika bekommen (leider keine Erbtante). Dies war 1977 und auch lange danach meine Lieblingsmarke.

Topically once again it proves true, that the subject seeks for the painter and not vice versa. As a child my Grandparents gave me stamps from American airmail letters of  some emigrated relatives (no rich aunt so). This stamp in 1977 was my long time favorite.

Mittwoch, 25. März 2015

1316 Blue Suede Shoes

• Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm •• Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches •


Von den Händen zurück zu den Füßen.
Auch wenn ich mir weder Carl Perkins noch Elvis in diesen Tretern vorstellen möchte.

From the hands back to the feet.
Even though I neither want to imagine Carl Perkins nor Elvis in these stilettos.

Dienstag, 24. März 2015

1315 Damen-Gartenhandschuh

• Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm •• Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches •

Schon wieder Schuhe... schöne lustige grüne Gartenhandschuhe, 
die ich beim Discounter erstanden habe. 
Wieso sind die nur für Frauen?

Women's Gardening Gloves
Again shoes ... (because in German »glove« translates to»hand-shoe», 
which I think is absolutely logic) 
Beautiful funny green gardening gloves that I bought at a discount store. 
Why are they only for women?

Montag, 23. März 2015

1313 Frühlingszwiebel mit Topf

• Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm • • Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches •


Eine kleine Küchenszene mit Kochlöffeltopf und zur Jahreszeit passendem Gemüse.

Spring Onions with Pot
A small kitchen scene with wooden spoon pot and vegetables matching the season.

Sonntag, 22. März 2015

1312 Apfel Übung

Aquarell / watercolor 48 x 36 cm - 18.9 x 14.2 inches

Übung. NFS.
Als kleine Aquarell-Übung habe ich heute ein paar Äpfel im Angebot. Die selbst gestellte Aufgabe war es, in maximal 10 Minuten verschiedene Apfel-Kompositionen zu testen. Nach 10 Minuten war dann wirklich Schluss. 
Lernerfolg: Wenn man zu nass und mit zuwenig Farbe am Anfang malt (oben rechts) suppt alles zu. Also danach schneller und trockener begonnen. Die Lernkurve steigt schnell! Für mich am besten war dann die untere Reihe und darin der letzte Apfel rechts. Gemalt in kürzester Zeit mit viel Farbe im "trockenstem" Pinsel. 

Apple Exercise
Today I did as a small watercolor exercise. I have a few apples to offer. 
The mission: 10 Compositions in 10 Minutes and then really stop painting.
Learning curve: If you paint too wet and load your brush with too little color (top right) everything fades and flows uncontrollable. So then I started faster, harder, drier. For me the most successful is the last apple in the bottom row. Painted in no time with lot color in a very dry brush.

Samstag, 21. März 2015

1311 Road to Nowhere

• Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm • • Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches •


Seht ihr die kleine Straße auf dem Schuh? 
Seht ihr auch den kleinen SUV, der gerade in der Spitzkehre dem Fernbus nach Münster ausweicht? 
Mensch, ihr habt aber Fantasie!

Achtung, es ist 69er-Woche...
alle Bilder dieser Woche für je 69 EUR oder weniger (Sofort-Kaufen-Preis)!

Do you see the small road on the shoe? 
Then you even see the hairpin curve where the small SUV is dodgeing for the Greyhound bus to Poughkeepsie?
Mensch, I admire your imagination!

Attention please, it's 69's week ... All paintings from this week for $US 69 or less each! (Buy it now price)

Freitag, 20. März 2015

1310 This Boots are made for Walking

• Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm • • Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches •


Der alte Nancy Sinatra Song passt ganz gut zum heutigen Daily Painting.
Man beachte, dass ich das gleiche Farbschema wie gestern benutzt habe.

The old Nancy Sinatra song fits very well to today's Daily Painting.
Note that I used the same color scheme as yesterday.

Donnerstag, 19. März 2015

1309 Herrenhäuser Orangerie

• Aquarell auf Aquarellpapier ca. 33 x 42 cm • Acrylics on watercolor paper approx. 13 x 16.5 inches •

Hier mitbieten. Bid here.

Gestern war unsere Malgruppe an den Herrenhäuser Gärten (weltbekannt in Hannover). Bei strahlendem Sonnenschein durften wir unserer Mallust frönen.

Orangery of Herrenhausen
Yesterday our painting group payed attention to the Royal Gardens (world famous in Hanover). In bright sunshine we could indulge our lust for painting.

Mittwoch, 18. März 2015

1308 Geschmackstest

• Acryl auf Aquarellpapier 21,5 x 21,5 cm • Acrylics on watercolor paper 7.9 x 7.9 inches 
Fanta® is a registered® trademark® of the Coca-Cola® Company®®.

Hier mitbieten. Bid here.


Zwei Tests heute: 
Zum einen habe ich dieses Motiv mit Acrylfarben auf Aquarellpapier gemalt. Die Annahme, dass dies schneller als auf Leinwand geht ist leider falsch. Das Papier nimmt die Farbe rasant schnell auf und die Trocknung ist kürzer. Ich musste in viel mehr Schichten arbeiten, als sonst. Der Farbauftrag ist schwieriger zu bewerkstelligen, da die Farben leicht "absaufen". 
Dies schlägt die Brücke zum zweiten Test:
»Absaufen« wollte ich nun auch das 'neue' Klassikgetränk. Es ist weniger süß als das Original (gut) und laut Etikett vom Original ja auch nur »inspiriert«. Mich haut's geschmacklich nicht vom Hocker, ist aber soweit trinkbar. Da es mit 30 % Molke gefertigt ist, umgeht man das Pfandgesetz. 
Nota bene: Einen milchigen Effekt hat man übrigens auch beim Malen, wenn man zuviel Weiß in die Farbe mischt.

Taste Panel

Two tests today: 
First, I have painted this with acrylics on watercolor paper. The assumption that this is much faster than painting on canvas is sadly mistaken. The paper takes the color blazing fast and the drying time is shorter. I had to work in many more layers than usual. Plus the application of color is more difficult because the colors easily »drowns«. 
This bridges the gap for the second test: I now wanted to drown the 'new klassik drink'. It is less sweet than the original (which is good) and the label already says it all: »inspired« by the original. The flavor does not blow my socks off, but I concern it as drinkable. The beverage is made with 30% whey to bypass the German bottle bill (CDL). 
Note bene: A milky effect is also present in a painting, if you mix too much white in your color.

Dienstag, 17. März 2015

1307 Fantastisch

• Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm • Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches •
Fanta® is a registered® trademark® of the Coca-Cola® Company®®.



Mit verklärtem Blick habe ich diese kleinen Fläschen an der Supermarktkasse gesehen und direkt gekauft. So was nennt man wohl Kaufwunschbeeinflussung. 
Einfach süß und so »retro«. 
Aber keine Pfandflaschen – Angeprangerte Sauerei!

Fantastic
With an elated look I've seen these little bottles in the supermarket and of course I bought them right away. So that's what they call tempering with buyers. 
But they looked so »retro« and sweet.
But do not returnable bottles - a denounced mess!

Montag, 16. März 2015

1306 Turn to clear Vision

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches

Hier mitbieten. Bid here.

Heute ein kleiner Ausflug zur Golden Gate Bridge.
Die Einwohner haben dort große Augen und eine komische Nase.

Today a small trip to the Golden Gate Bridge.
The people there have large eyes and a funny nose.

Sonntag, 15. März 2015

1305 Lichtung

Aquarell / watercolor 48 x 36 cm - 18.9 x 14.2 inches

Hier mitbieten. Bid here.

Eine Übung in Aquarell zum heutigen Sonntag. 
Bald wird es ja wieder etwas grüner.

Clearing
An exercise in watercolor for this Sunday.
Soon it will be so a bit greener, hopefully.

Samstag, 14. März 2015

1304 Das kleine Rote

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches

Hier mitbieten. Bid here.

Nach den Schuhen folgt nun ein passendes Kleid ;)
Oder gleich mehrere.
Jedenfalls alles von der Stange.

The Little Red
After the shoes here's some suitable dresses ;)
Or several.
In any case, all off the rack.


Freitag, 13. März 2015

1303 Chucks Too

• Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm • Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches •
Foto: 
http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Converse_All_Stars.jpg
Hier mitbieten. Bid here.

Wem das bekannt vorkommt: Es ist das gleiche Motiv, wie gestern. Allerdings war dies das eigentlich das Vorgänger-Bild. Denn nachdem ich den Untergrund grob vorgespachtelt hatte, fand ich die Wirkung ganz nett. Daraufhin habe ich die Leinwand zur Seite gelegt und eine neue (mit dem gestern geposteten Bild) bemalt. Heute habe ich dann das Gespachtelte nochmal überarbeitet. 
Ist eine andere Technik, aber nicht uninteressant, oder? Welches gefällt euch besser? 
Die Auktion startet diesmal (einmalige Gelegenheit) mit US $1!

If that looks familiar: It's the same motif as yesterday. However, this was the previous image. After priming the canvas with the palette knife, I liked the effect. Then I put the canvas aside and did yesterday's painting. Today then, I revised and finished the Chucks #2. It's another technique, but not that bad, right? Which do you like better? Auction opens at $1!

Donnerstag, 12. März 2015

1302 Chucks

• Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm • Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches •
Foto: 
http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Converse_All_Stars.jpg

Hier mitbieten. Bid here.

Fußbekleidungstechnisch gesehen bin ich ja eher der »Casual-Typ« ;)
Lässig auch die Farben und die Komposition des Bildes.

Concerning footwear I'm casual.
As are the colors and the composition of my painting.

Mittwoch, 11. März 2015

Dienstag, 10. März 2015

1300 Schuhe macht Ah!

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches


Ich habe die Grammatik des Fernsehtitels im WDR Kinderprogramm »Wissen macht Ah!« irgendwie nie nachvollziehen können. Die Schuhsucht einiger Damen wird mir auch schleierhaft bleiben. Schuhe malen kann aber wahrscheinlich wirklich süchtig machen. Ah?

Shoe does Ah!
Somehow, I had never been able to exactly understand the grammar in »Debbie does Dallas«. I didn't have a clue about some women's shoe addiction either. Painting shoes can probably become an obession. Ah?

Montag, 9. März 2015

1299 Misburger Hafen

Aquarell / watercolor 64 x 46 cm - 25.2 x 18.1 inches


Bis heute wusste ich gar nicht, das es in diesen kleinen Hafen am Stichkanal vom Mittellandkanal gibt. Ein mit Schweröl beladener Schlepper lag vor Anker und bot zusammen mit dem alten Kranen ein schönes Gesamtensemble (bei traumhaftem Wetter). PS: Affen wurden nicht gesichtet.

Port of Misburg
Until today, I did not know that there is this small harbor on the branch canal from the Middle-Land-Canal. A tugboat loaded with heavy fuel cleared his load. Together with the old cranes this was a nice painting ensemble (in fantastic weather).

Sonntag, 8. März 2015

1298 Sonntagsskizzen 5

6 min
7 min
3 min

Ein paar Zeichnungen von unterwegs. 
Ein Gewerkschaftshaus an der Goseriede, 
ein schönes Eckhaus an der Hubertusstraße 
und eine Szene in der Straßenbahn.

Sunday Sketches 5
A few drawings on the move. 
A union house at the Goseriede, 
a beautiful corner of the Hubert Street 
and a scene in the tram.

Samstag, 7. März 2015

1297 Ihre Lieblingsschuhe

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches


Am liebsten schaue ich mir in Straßenbahnen ja die –meist auf ein Handy starrenden– Gesichter der Fahrgäste an. Manchmal lohnt aber auch der Blick nach unten. Diese Besitzerin scheint Ihre Schuhe sehr zu lieben. Aber waren wir als Jugendliche anders? Ich erinnere mich, dass ich auch am liebsten die Adidas Turnschuhe bis zum Socken durchgelaufen habe. 

Her Favorite Shoes
When I am riding by metro, I prefer to watch the people's faces. Most of them keep staring on their cell phones most of the time. Sometimes, however, it is also worth looking down. The owner of this shoe seems to really love them. I remember being not different when in school. I always used to wear my Adidas through to the socks.

Freitag, 6. März 2015

1296 Durch's Fenster

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches

Geht der Blick dieser Tage durch das Fenster, sieht man Hagel, Regen, Sonne und Wolken im Wechsel. Es scheint bereits April zu sein. 
Na, weiß jemand, wo dieses Fenster sich befindet?

Through the Window
The view outside these days shows me hail, rain, sun and clouds in alternation.
Seems to be April already.
Well, does anyone know where this window is?

AKTION 20x20 für 20€ (bei boesner Hannover 1.-31.12.2017)

Donnerstag, 5. März 2015

1295 Karmarschstraße

• Aquarell in Moleskine Skizzenbuch • 42 x 13,5 cm •
• Watercolor in sketchbook • 16.5 x 5.3 inches •

Das schöne Eckhaus der Raths-Apotheke von der Markthalle aus gezeichnet.
Dort hat sich unsere Malgruppe vorm Regen geschützt.
Nach dem Artikel in der HAZ wurden wir sogar schon on location "erkannt" ;)

The beautiful house on the corner with the Raths-Pharmacy.We protected ourselves from the pouring rain in the market hall. We've been recognized as the "painters from the newspaper" ;)

Dienstag, 3. März 2015

1294 Frühstückslektüre

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches

Heutiges Daily Painting: 
Das besagte Frühstücks-Stillleben (siehe Bild unten) hat mich sogleich inspiriert.
Habt ihr schon mal ein Brötchen gemalt? Das ist sauschwer, echt!

Heute (Dienstag) war es dann soweit. 
Der erste Artikel unserer Malgruppe.
Plus: ein Extrabericht in der HAZ über mich. 
Ich bin spontan 1 Jahr jünger geworden ;)
Der ganze Bericht HIER


Ausnahmsweise heute Frühstücken... 
sonst sitze ich um 7.30 Uhr schon am Mac oder PC ;)
An exceptional breakfast today ...

otherwise I'm already working 7.30 on the Mac or PC ;)

Breakfast News
Today (Tuesday) was the day. 
The first newspaper article of our Wednesday Sketching Group.
Plus an extra report about me. 
Spontaneous I got one year younger.
The whole report HERE

Today's Daily Painting:
Said Breakfast Still Life inspired me immediately.
Have you ever painted a bun?
That's really bloody awkward!