Freitag, 9. März 2018

2393 Hundred People 3

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 9,5 x 9,5 cm •
• Acrylic on paper 330 gsm - approx. 3.7 x 3.7 inches •

Heute mal wieder eine kleine Lehrstunde:
Die Portraits von gestern und heute sind nicht sonderlich anspruchsvoll, anatomisch richtig oder perfekt. Und das sollten sie auch gar nicht sein. Vielmehr sollte man diese kleinen Arbeiten wirklich als Skizze auffassen. Eine Skizze ist ein erster Entwurf und das Malen eines dieser kleinen Bilder dauert maximal 15 Minuten. Es bleibt also immer etwas Unfertiges und Grobes - ohne viele Details. 
Gearbeitet wird frei nach dem Motto: Just do it! 
Nach dem Schnellmalen folgt dann entweder Schnell-Ernüchterung oder positive Überraschung. Einiges - siehe gestern - erweist sich als reif für den Papierkorb. Doch bei diesem Bild gefallen mir spontan die Hauttöne und das Blau. Das Motiv "funktioniert", wie man sagt. Und manchmal ist eine lockere Skizze eben zehnmal interessanter, als ein ausgefeiltes fotorealistisches Portrait. 
Ihr braucht aber keine Sorge haben, es folgen nicht noch 97 weitere Portraits. 
Sonntag ist der Spuk zu Ende!

Today another small lesson:
Yesterday's and today's portraits are not particularly demanding, anatomically correct or perfect. And they are not supposed to be. These small works should rather be seen as sketches. A sketch is a first draft and painting one of these small pieces takes a maximum of 15 minutes. So there is always something unfinished and crude - without too many details. 
The motto is: Just do it! 
After the quick painting follows either fast disenchantment or positive surprise. Some things - see yesterday - turn out to be ready for the trash. But in this picture I spontaneously like the skin tones and the blues. The motive "works", as we say. And sometimes a casual sketch is ten times more interesting than a sophisticated photorealistic portrait. 
But don't worry, there are not 97 more portraits to follow. 
But Sunday will be the end of the spook!

Donnerstag, 8. März 2018

2392 Hundred People 1-2

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 9,5 x 9,5 cm •
• Acrylic on paper 330 gsm - approx. 3.7 x 3.7 inches •
• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 9,5 x 9,5 cm •
• Acrylic on paper 330 gsm - approx. 3.7 x 3.7 inches •
 


Schafft man es, einhundert Menschen-Skizzen in einer Woche in Acryl zu malen? Ich jedenfalls nicht. Aber die Challenge #OneWeek100People2018, welche auch dieses Jahr auf facebook veranstaltet wird, verlangt das auch gar nicht. Hier reichen "normale" Skizzen. Hierzu morgen mehr!

Can you manage to paint a hundred human sketches in a week in acrylic? Not me, anyway. But the Challenge #OneWeek100People2018, which will also be held this year on facebook , doesn't require that at all. Normal "quick sketches will do the job. More tomorrow!


Mittwoch, 7. März 2018

2391 Old Jogger

• Pentel BrushPen auf Papier 30 x 30 cm •
• Pentel BrushPen on Paper 11.8 x 11.8 inches •

Noch stehen sie im Schrank, meine eigenen Joggingschuhe. Aber morgen geht es wieder los mit der Lauferei! Dieses Exemplar fand ich dereinst vor der Kunstfabrik Hannover zum Trocknen aufgestellt.

They're still in the closet, my good old running shoes. But tomorrow I'll start running again! But this model stood in front of the Kunstfabrik Hannover for some time to dry.

NFS. Studie, momentan unverkäuflich.

Dienstag, 6. März 2018

2390 Palma Streetview 3

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 28,4 x 10,8 cm •
• Acrylic on paper 330 gsm - approx. 11.2 x 4.3 inches •

Jetzt kehrt langsam der Frühling ein? Ich glaube es zwar noch nicht ganz. 
Aber draußen frieren einem schon mal nicht mehr sämtliche Finger ab.

Spring is slowly approaching? I don't quite believe it yet. 
But outside you don't freeze all your fingers.

Kauf | Purchase

Montag, 5. März 2018

2389 Palma Streetview 2

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 28,4 x 10,8 cm •
• Acrylic on paper 330 gsm - approx. 11.2 x 4.3 inches •

Weiter durch die Stadt der Mauren, Touristen und -ach ja- Mallorquiner gibt es auch noch. (Manchmal.)

Continuing through the city of the Moors, tourists and -after all - Majorcan people are still there. (Sometimes.)


Sonntag, 4. März 2018

2388 Palma Streetview 1

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 28,4 x 10,8 cm •
• Acrylic on paper 330 gsm - approx. 11.2 x 4.3 inches •

Gestern nach meiner Vernissage war mit dann nach etwas schön Buntem. Zufällig fielen mir dabei die farbenfrohen Stadtansichten von Palma de Mallorca auf den Bildschirm.

Yesterday after my vernissage I was with something nice and colorful. By chance, the colourful city views of Palma de Mallorca fell on my screen.

Samstag, 3. März 2018

2387 Feuertreppe 9

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 28,4 x 10,8 cm •
• Acrylic on paper 330 gsm - approx. 11.2 x 4.3 inches •


Die letzte Feuertreppe dieser Reihe.
Danke für euer freundliches Feedback hierzu.
Heute (Samstag, 3. März 2018) findet meine Vernissage bei boesner Hannover statt.
Ab 12 Uhr gibt es Geigen, Fisch, Jägermeister - Sekt und Selters.
Adresse: Bornumer Str 146 - 30453 Hannover

Fire Staircase 9
The last fire escape in the line.
Thank you for your generous feedback.
Today (March 3rd, 2018) my vernissage takes place at boesner Hannover.
From 12 o' clock there are violins, fish, Jägermeister - sparkling wine and seltzer.
Address: Bornumer Str 146 - 30453 Hanover - GERMANY

SOLD. Verkauft.

Freitag, 2. März 2018

2386 Feuertreppe 8

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 28,4 x 10,8 cm •
• Acrylic on paper 330 gsm - approx. 11.2 x 4.3 inches •

Wusstest ihr eigentlich, das die Acht meine Glückszahl ist? Ja, auch nicht abergläubische Menschen haben so etwas. Und pünktlich zur 8. Feuertreppe bekam ich die Nachricht, dass nun alle 9 Feuertreppenbilder verkauft sind.

Fire staircase 8
Did you know that the eight is my lucky number? Yes, even non-superstitious people have something like that. And just in time for the 8th fire escape I got the news that all 9 fire escape paintings are sold now.

Verkauft. SOLD.

Donnerstag, 1. März 2018

2385 Feuertreppe 7

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 28,4 x 10,8 cm •
• Acrylic on paper 330 gsm - approx. 11.2 x 4.3 inches •


Das dritte und letzte Triptychon der Feuertreppen (Teil 1). Alle drei werdet ihr nebeneinander in meiner Ausstellung bei boesner Hannover ab Samstag sehen können. 

The third and final triptych of the fire escapes (part 1). You will be able to see all three of them next to each other in my exhibition at boesner Hannover from Saturday on. 

Sold. Verkauft.

Mittwoch, 28. Februar 2018

2384 Feuertreppe 6

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 28,4 x 10,8 cm •
• Acrylic on paper 330 gsm - approx. 11.2 x 4.3 inches •

Hier brennt selbst die Wand, so schön leuchtet das Leuchtorange. Der Trick ist es, auch neutrale und graue Flächen neben die gesättigte Farbe zu stellen. Dann wirkt der Kontrast noch stärker.

Fire Staircase 6
The walls seem as they are burning, while the light orange shines so beautifully. The trick is to place neutral and grey areas next to the saturated color. Then the contrast then works even stronger.



Sold. Verkauft.

Dienstag, 27. Februar 2018

Vernissage & Ausstellung



Ich lade euch herzlich ein, 
meine neuen 
Bilder und Dailypaintings 
anzusehen

Vernissage
Samstag, 3. März 2018

• Geige – Fisch – Jägermeister •
• Sekt und Selters •

Ausstellungsende 
Samstag, 31. März 2018
Von 11.00 - 15.00 Uhr 
Dietmar Stiller: »Die Acrylskizze« 
Vorführung im Workshopbereich

Ort
boesner Hannover
Bornumer Straße 146
30453 HANNOVER

2383 Feuertreppe 5

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 28,4 x 10,8 cm •
• Acrylic on paper 330 gsm - approx. 11.2 x 4.3 inches •

Wenn Du hier nur Drugs siehst, muss Du etwas weiter links schauen, damit Du die Feuertreppe siehst. 

Fire staircase 5
If you only see drugs here, you have to look a little further to the left to see the fire escape. 



Sold. Verkauft.

Montag, 26. Februar 2018

2382 Feuertreppe 4

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 28,4 x 10,8 cm •
• Acrylic on paper 330 gsm - approx. 11.2 x 4.3 inches •


Auch diese Woche erwarten euch neue Erkenntnisse der malerischen Art zum Thema Feuertreppen in New York.

Fire Staircase 4
New insights of the pictorial kind on the topic of fire staircases in New York are also awaiting you this week.



Sold. Verkauft.

Sonntag, 25. Februar 2018

2381 Markthallen-Sketches

• Skizze in Skizzenbuch - sketch in sketchbook • 
• Skizze in Skizzenbuch - sketch in sketchbook • 


Ich bin am Mittwoch beim Treffen der Sketcher auch mal beim "wilden" Orange als Untergrund geblieben. Somit passt es in die Reihe...

Market Hall Sketches
On our meeting with the sketchers on Wednesday I stayed with the "wild" orange. So it fits in the row....

NFS. Unverkäuflich.


Samstag, 24. Februar 2018

2380 Feuertreppe 3

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 28,4 x 10,8 cm •
• Acrylic on paper 330 gsm - approx. 11.2 x 4.3 inches •

Ein drittes Bild einer Feuertreppe in New York. Auch hier ist die Grundlage das feurige Orange.

A third picture of a fire escape in New York. Again, the fiery orange is the basis.



Sold. Verkauft.

Freitag, 23. Februar 2018

2379 Feuertreppe 2

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 28,4 x 10,8 cm •
• Acrylic on paper 330 gsm - approx. 11.2 x 4.3 inches •


Ich habe dieselbe Technik wie gestern übrigens auch hier angewandt.

By the way, I applied the same technique as yesterday here.



Sold. Verkauft.

Donnerstag, 22. Februar 2018

2378 Feuertreppe 1

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 28,4 x 10,8 cm •
• Acrylic on paper 330 gsm - approx. 11.2 x 4.3 inches •

Das nennt man dann wohl Mixed Media: Zuerst habe ich mit blauem Aquarellstift die Skizze gemacht. Dann wurden mit oranger Füllhaltertinte einige sehr flüssige Untermalungen angefertigt. Mit dunkler Acrylfarbe setzte ich dann die Treppen und Dunkelheiten. Zum Schluss folgten die hellblauen und weißen Reflexe. 

Fire Staircase 1
I guess that's called mixed media: First I made a blue watercolour pencil sketch. Then some very fluid underpaintings were made with orange fountain pens. Then. with dark acrylic paint I set the stairs and the dark spots. To the end the light blue and white reflections followed. 



Sold. Verkauft.

Mittwoch, 21. Februar 2018

2377 Stopp Zeichen

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 28,4 x 10,8 cm •
• Acrylic on paper 330 gsm - approx. 11.2 x 4.3 inches •

Eine ganz nette Straßenschilder-Serie, die sich da die letzten Tage entwickelt hat. 

Stop Signs
A very nice series of street signs, which has developed over the last few days. 

Dienstag, 20. Februar 2018

2376 NYPD

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 28,4 x 10,8 cm •
• Acrylic on paper 330 gsm - approx. 11.2 x 4.3 inches •

An einigen Pfählen und Verkehrsschildern hängen sogar 4 Überwachungskameras. Wehe, wer hier falsch abbiegt. Auch hier bei uns gibt es inzwischen schon einige dieser Kameras an neuralgischen Punkten. 

Not less than even four surveillance cameras are installed on some of the posts and traffic signs. Don't make a wrong turn here. Of course, in each bigger village or road crossing you'll find a lot of these cameras at neuralgic points. 


Montag, 19. Februar 2018

2375 Nacht Zeichen

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 28,4 x 10,8 cm •
• Acrylic on paper 330 gsm - approx. 11.2 x 4.3 inches •

Nachts sind alle Schilder grün. Jedenfalls manchmal. 
Auch hier schaut das NYPD immer zu. 
Falls grüne Männchen kommen vielleicht?

Night Signs
All signs are green at night. Sometimes, anyway. 
Here too, the NYPD is always watching. 
Maybe if little green men are coming?


Sonntag, 18. Februar 2018

2374 Flaggenshow

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 28,4 x 10,8 cm •
• Acrylic on paper 330 gsm - approx. 11.2 x 4.3 inches •


Soll die Flagge von der Überwachungskamera ablenken?

Flag Show
Is the flag supposed to divert attention from the security camera?

Sold. Verkauft.

Samstag, 17. Februar 2018

2373 West 33rd

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 28,4 x 10,8 cm •
• Acrylic on paper 330 gsm - approx. 11.2 x 4.3 inches •

Muhammad Ali hat gar keinen eigenen Weg in NYC.
Das hat da nur jemand draufgeklebt, oder?

Muhammad Ali has no own way in NYC.
Someone just taped it on, didn't he?

Sold. Verkauft.

Freitag, 16. Februar 2018

2372 Mamma Mia

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 28,4 x 10,8 cm •
• Acrylic on paper 330 gsm - approx. 11.2 x 4.3 inches •

Einiges vom Hintergrund verrät mehr als man denkt.
Auch wenn ich es nur so leicht andeute.

Some of the background reveals more than you might think.
Even if I'm only hinting at it so easily.

Sold. Verkauft.

Donnerstag, 15. Februar 2018

2371 One Way plus One Way macht Two Ways

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 28,4 x 10,8 cm •
• Acrylic on paper 330 gsm - approx. 11.2 x 4.3 inches •


Und zwei plus zwei macht vier und das immer und überall. Oder nicht? 
Gruß an alle Van Dusen Fans.

And two plus two makes four and that always and everywhere. Isn't it? 
Greetings to all Van Dusen fans.


Mittwoch, 14. Februar 2018

2370 Schilderstreich

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 28,4 x 10,8 cm •
• Acrylic on paper 330 gsm - approx. 11.2 x 4.3 inches •


...und der zweite folgt sogleich heißt es bei Wilhelm Busch.
Hier folgen in den nächsten Tagen nun ein paar weitere Zeichen-Bilder.

Sign Joker
... and the second one immediately follows as Wilhelm Busch wrote.
Here are some more sign paintings to follow in the next days.


Dienstag, 13. Februar 2018

2369 Schilderwald

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 28,4 x 10,8 cm •
• Acrylic on paper 330 gsm - approx. 11.2 x 4.3 inches •


Weitere Bilder in meinem Lieblings-Hochformat.
Wieder NYC. Wieder Acryl. 
Wieder hat's viel Spaß gemacht, dies zu malen.

Signposting
More pictures in my favorite portrait format.
Again NYC. Again acrylic. 
Again it was a lot of fun to paint this.

Montag, 12. Februar 2018

2368 Irrfahrten im Museum

• Skizzereien im alten Buch ca. DIN A4 •
• Sketches in old book •




Am Sonntag beim Sketchertreffen im Landesmuseum Hannover malte und skizzierte ich verschiedene Eindrücke in ein 60 Jahre altes Buch. Die Seiten habe ich vorher präpariert und teilweise mit weißer oder farbiger Acrylfarbe neu grundiert. Vor Ort habe ich dann sehr spontan und experimentell mit Stift, Füller und Aquarell darüber skizziert.

Journeys in the Museum
On Sunday during the sketch meeting at the Landesmuseum Hannover I painted and outlined various impressions in a 60-year-old book. I prepared the pages in advance and primed them with white or coloured acrylic paint. On site I sketched over it very spontaneously and experimentally with pencil, pen and watercolor.

NFS. Unverkäuflicherweise.

Sonntag, 11. Februar 2018

2367 Workshops Nachlese

• Skizze DIN A4 quer •
• Sketch 8.3 x 11.8 inches • 
• Skizze DIN A4 hoch •
• Sketch 11.8 x 8.3 x inches • 

Hier zwei "Reste" aus den Workshops der vergangenen Tage.
Beides Mal wurde als Demomotiv eine Szene aus Venedig präsentiert.

Workshops Review
Here are two "leftovers" from the workshops of the past days.
Both times a scene from Venice was presented as a demo motif.

NFS. Unverkäuflich.

Samstag, 10. Februar 2018

2366 Times Square Part Three

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 28,4 x 10,8 cm •
• Acrylic on paper 330 gsm - approx. 11.2 x 4.3 inches •

Endlich Wochenende. 
Dritte Skizze vom Times Square. 

Weekend at last. 
Third sketch of Times Square. 



Freitag, 9. Februar 2018

2365 Times Square Part Two

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 28,4 x 10,8 cm •
• Acrylic on paper 330 gsm - approx. 11.2 x 4.3 inches •

Heute in Oldenburg. Zur Überbrückung zeige ich euch eine weitere Acrylskizze von der anderen Seite des Atlantiks.

Today I'm in Oldenburg. To bridge the gap, I'll show you another acrylic sketch from the other side of the Atlantic.

Donnerstag, 8. Februar 2018

2364 Times Square - Part One

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 28,4 x 10,8 cm •
• Acrylic on paper 330 gsm - approx. 11.2 x 4.3 inches •

Heute bin ich wieder unterwegs zu weiteren Skizzierkursen. Zunächst in Bremen. Okay, das Bild zeigt eher eine bekannte Stadt im Osten Nordamerikas.

Today I am on my way back to further sketching classes. First stop is Bremen. Okay, the painting shows a well-known city in the east of North America.


Mittwoch, 7. Februar 2018

2363 Skizzentraining Tag 3

• Dieses Motiv hatten wir schön öfter, aber jedes Mal anders •
• We've had this motive more often, but every time differently •


• Alle Skizzen DIN A4 hoch / quer •
• All sketches 8.3 x 11.8 inches •

Gestern in Münster übten wir dann ebenfalls fleißig das Skizzieren "indoor".
Hier ein paar meiner schnellen (quick & dirty) Demoskizzen.

Sketches Training Day 3
Yesterday in Muenster we also practiced sketching indoor from photos.
Here are some of my "quick & dirty" demos.

NFS. Unverkäuflich.

Dienstag, 6. Februar 2018

2362 Mer losse der Dom


Bildunterschrift hinzufügen

...denn da gehört er hin.
Dieses Woche starten Köln, das Rheinland und alle anderen Jecken in die Fünfte Jahreszeit.
Da muss auch mal der Dom das Motiv sein.

We leave the Cologne Cathedral in Cologne, because there it belongs to.
Which is to be sung in the right way with lots of beer (Kölsch) running down the throat.
This week, Cologne, the Rhineland and Jetsets all over the world start in the fifth season.
So my homey cathedral happened to be the motive.

NFS. Unverkäuflich.

Montag, 5. Februar 2018

2361 Skizzen Training Tag 1

Demo-Skizze auf Aquarellpapier 


Erster Tag meiner kleinen Workshop-Reise zum Thema Skizzentraining. Begonnen habe ich am Samstag in Düsseldorf. Heute folgt boesner Witten.

First day of my short workshop tour. Saturday in Duesseldorf. Today I am teaching in Witten at the Art Material Store boesner.
Not for sale. Unverkäuflich.

Sonntag, 4. Februar 2018

2360 Aegi-Foyer

• Skizze in Watercolor Skizzenbuch ca. DIN A5 • 
• Skizze in Watercolor Skizzenbuch ca. 30 x 13 cm •
• Mit Super5 Tinte •
Auch in der vergangenen Woche waren wir vor der Kneipe im Theater (haha). Also im warmen Foyer zum Skizzieren durch die Schaufenster. Ich bin diese Woche im Norden in Sachen Urban Sketching Trainingskurs unterwegs. D'dorf, Witten, Münster, Bremen und Oldenburg. Nur in Oldenburg gibt es noch freie Plätze! 

Also last week we went to the theatre before we went to the pub (haha). In the foyer you can sketch through the windows. This week I'm on the road in the north for Urban Sketching training courses. D'dorf, Witten, Münster, Bremen and Oldenburg. Only in Oldenburg there are still some spots available! 

Kauf | Purchase


Samstag, 3. Februar 2018

2359 StäV Sketch





• Alles Skizzen in Sektchbook ca. DIN A5 •


Am Mittwoch ging es in die "Ständige Vertretung" in Hannover.
Dies ist eine kultige Kneipe, die 1997 nach dem Umzug des Bundestages von Bonn nach Berlin den Abgeordneten ein wenig rheinische Atmosphäre in die Hauptstadt brachte. Zwischen der DDR und der Bundesrepublik gab es übrigens vor der Wende keine Botschaften, sondern "Ständige Vertretungen". Daher der Name,

On Wednesday we went to the StäV (which means "Permanent Representation ") in Hanover. This is a cult pub, which in 1997, after the Bundestag's move from Bonn to Berlin, brought the parliamentarians a bit of the Rhineland atmosphere to the capital. By the way, there were no diplomatic representations between the GDR and the Federal Republic before the fall of the Berlin Wall. Hence the name.

NFS-Unverkäuflich