Posts mit dem Label Animal werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Animal werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Donnerstag, 10. November 2016

1911 Katzenjammer Cats

• Acryl auf Malpapier - 13 x 13 cm •
• Acrylic on painting paper - 5 x 5 inches •

Alle Blogs werden früher oder später irgendwie politisch. Oder sie fangen an, Katzenbilder zu zeigen. Ersteres habe ich nicht vor. Und irgendwie war mir mehr danach unschuldige kleine Kätzchen zu streicheln äh- zu malen.
(25-Min-Katzenskizze-1-von-4)

Sooner or later all blogs become somehow political. Or they start to show cat pictures. I won't like to do the former. And somehow I felt more like stroking -er- painting innocent little kittens.
(25-min-Cat-Sketch-1-of-4)

In Aktion 20 x 20 für 20 bei boesner Hannover 2021

Samstag, 15. Oktober 2016

1885 Thunfische

• Acryl auf Leinwand - 20 x 20 cm •
• Acrylics on canvas - 7.9 x 7.9 inches •

Auf dieses Motiv war ich schon ganz neidisch, als mehrere Kursteilnehmerinnen es letzte Woche malen durften. 
Nun durfte ich endlich selber dran.

Tuna 
I was quite envious, as several students were allowed to paint these fish last week. Finally it was my turn now.

Freitag, 7. Oktober 2016

1877 Die glorreichen Sechs


• Acryl auf Leinwand - 20 x 20 cm (Teilstück 2 von 2)•
• Acrylics on canvas - 7.9 x 7.9 inches  (part 2 of 2)•
Bildunterschrift hinzufügen

Irgendwo ist eine Kuh verloren gegangen. 
Obwohl man bei dem Gewimmel an Beinen gar nicht genau sieht, ob es sechs, sieben oder acht Rindesviecher sind.

The Magnificient Six
Somewhere one cow has been lost.
Although you can not really see, wheather it aresix, seven or eight cattle in the crowd.


Donnerstag, 6. Oktober 2016

1876 Die Glorreichen Sieben

• Acryl auf Leinwand - 20 x 20 cm (Teilstück 1 von 2)•
• Acrylics on canvas - 7.9 x 7.9 inches  (part 1 of 2)•

»Oh sind die süß« - und es kommen noch mehr...
Denn das ist erst der linke Teil eines Gesamtbildes. 
Die zweite Hälfte folgt morgen.

The Magnificient Seven
»Oh, how sweet« - and there's more to come.
For that is the left part of an artwork.
The second half follows tomorrow.

Verkauf folgt. Purchase follows.

Mittwoch, 5. Oktober 2016

1875 Kuhltour

• Acryl auf Leinwand - 20 x 20 cm •
• Acrylics on canvas - 7.9 x 7.9 inches •

Nerven euch solche Wortspiele wie »Kuhltour« eigentlich?
(Pech gehabt - haha.) Bin gerade voll drin in der Kuhmalerei und habe eben viel Spaß an den kuhlen Tieren. 

Haute Cowture
Are you annoyed by my word games like »Cowture«?
(Bad luck 4U - haha.) I'm in cow painting fever and enjoy those cool animals a lot. And she wears her buttons like fahionable earrings.

Verkauft. SOLD.

Dienstag, 4. Oktober 2016

Samstag, 30. Juli 2016

1808 Falling Down

• Acryl auf Leinwandboard - 20 x 20 cm •
• Acrylics on canvasboard - 7.9 x 7.9 inches •
• The Sketches - Die Skizzen • NFS - Nicht käuflich •

Manche Motive fallen einem wortwörtlich in den Schoß. So auch diese vom Wind auf meinen Schreibtisch herangewehte tote Leiche. (Okay, Leichen sind immer tot.) Anscheinend wollte sie auf das Augustbild meines 2016er Kalenders aufmerksam machen. Für Interessierte unten also auch noch einmal das entsprechende Bild vom Vorjahr.

Some paintings literally drop in your lap. So was this dead corpse been blown on my desk. (Okay, corpses are always dead.) Apparently it wanted to draw some attention to the next image of my calendar 2016. FYI you'll find the corresponding image below.


• #1287 Schnaken - Crane Flies •

Donnerstag, 28. Juli 2016

1806 Drei müde Sardinen

• Acryl auf Leinwandboard - 15 x 15 cm •
• Acrylics on canvasboard - 5.9 x 5.9 inches •

Auch heute gab es nur vegetarische Kost für mich. 
Auf dem Maschseefest aß ich eine Pommes mit Soße.
Kein großes Geschäft mit mir zu machen für die Fressbudenbetreiber.
Und im Maschsee selber gibt es eher dicke, fette Karpfen als Sardinen.

Three (tired) Sardines
Even today, there was only vegetarian food for me.
I got on some fries with curry ketchup on the Masch Lake Festival. 
So there's no big deal with me for the feeding stall operators.
And in the Lake itself there are rather big fat carp than sardines.

Mittwoch, 27. Juli 2016

1805 Petit Poissons

• Acryl auf Leinwandboard - 15 x 15 cm •
• Acrylics on canvasboard - 5.9 x 5.9 inches •

Nein, wir haben gestern vegetarische Rote-Beete-Tarte gegessen ;)
Den Fisch gab es nur als gemaltes Bild.
Am Ende dominierten die französischen Nationalfarben.
Et voilà: Des petits poissons!

No, we ate vegetarian beetroot tart yesterday;)
The fish existed only as a painted image.
In the end the French national colors dominated.
Et voilà: Des petits poissons!

Freitag, 8. Juli 2016

1787 Katerstimmung

• Acryl auf Acylmalpapier Hahnemühle - ca. 18 x 13 cm •
• Acrylic on special paper - 7.1 x 5.1 inches •
Ob es heute bei den Deutschen oder bei den Franzosen Katerstimmung gibt, wusste ich beim Malen und Einstellen dieses Bildes noch nicht. In einer Stunde wird Anpfiff gewesen sein.

Morning After Feeling
Whether with the Germans or the French, I did not know when painting and posting this image. In one hour the kickoff will have been.


Donnerstag, 7. Juli 2016

1786 Schmetterling in Orange

• Acryl auf Acrylpapier - 15 x 15 cm •
• Acrylics on acrylic painting paper - 5.9 x 5.9 inches •

Auch heute ein kleiner gefiederter Freund, den ich zu Übungszwecken gemalt habe.

Butterfly in Orange
Today another small feathered friend I have been painting for training purposes.

Studie. NFS.

Mittwoch, 6. Juli 2016

1785 Schmetterling Test

• Acryl auf Acrylpapier - 15 x 15 cm •
• Acrylics on acrylic painting paper - 5.9 x 5.9 inches •

Heute ein noch kleineres Format auf Papier, welches ich zu Übungszwecken anfertigte.
Ein schönes kleines Motiv, dass man gut bei Demonstrationen zeigen oder in Workshops anwenden kann.

Butterfly Test
Today an even smaller format on paper, which I prepared for demonstration purposes.
A nice little topic that could well been shown at demonstrations or use in workshops.

Studie. NFS.

Dienstag, 5. Juli 2016

1784 Froschportrait

• Acryl auf Leinwand - 20 x 20 cm •
• Acrylics on canvas - 7.9 x 7.9 inches •

Der Übergang  vom großen Portrait-Format zu meinen üblichen kleinen Bildern.
Dafür habe ich heute ein farbenfrohes kleines Froschportrait gemalt.

Frog Portrait
The transition from the large portrait format to my usual small images.
But I have now painted a colorful little frog portrait.

Mittwoch, 30. März 2016

1687 Kohlmeise

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm - acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches

Man höre und staune:
Ein Frühlingsvogel lässt sein Lied ertönen.
Was für ein großartiger Name im Englischen ;)

Great Titmouse
Lo and behold:
A spring bird let us hear his song.

Kauf | Purchase

Donnerstag, 21. Januar 2016

1618 Krähentrixx

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm - acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches
An unserem Vogelhaus ist immer »Highlife & Konfetti«.
Dieser Ausdruck stammt von meinem Vater. 
Woher er den hatte, weiß ich leider nicht.
Wenn es ums Futter geht sind die schwarzen Vögelchen stets sehr trickreich. 
An diejenigen, die den Feed abonniert haben:
Irgendwie wollte dieser Beitrag sich diesmal nicht verschicken lassen.
Habe den Text und Bild daher nochmal geändert. 


Crow Tricks
At our bird house, is always »High Life und Confetti« as my father was used to say.
When it comes to food, the black bird are always very tricky.
To those who signed in for this blog post.
Somehow there have been problems with this post.
So I altered the text a bit ... we'll see if it works.

Reserviert. On Hold.

Montag, 7. Dezember 2015

1573 Deko-Rehe

• Acryl auf Leinwand 15 x 15 cm • Acrylics on canvas - 5.9 x 5.9 inches •


Das wird dann eine weitere kleine Xmas-Deko für unser Heim. 
Wenn's nicht einer von euch kauft ;)

Decorative Deer
This is another tiny Xmas deco for our home.
If there's no buyer out there ;)

Verkauft. SOLD.

Samstag, 28. November 2015

1564 Junges Rotkehlchen im Schnee

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm - acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches

Leute, es wird langsam kälter.
Die Spatzen tragen schon Batman-Masken.

Young Robin in the Snow
Guys it's getting colder now.
The sparrows are already wearing Batman masks.
Or was it Robin?

Donnerstag, 19. November 2015

1555 Novemberrabe

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm - acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches

Novembergedanken fließen entlang
der gebrochenen Träume vom Glück.
Niemand wagt den Gang zu stören,
niemand schaut zurück.
Der Rabe sitzt auf blankem Ast,
flieht krächzend vor dem eisigen Wind.

Die gold'ne Flut bedeckt den Hang
der gebrochenen Träume vom Glück.
Alles scheint darauf zu hören,
der Rabe kehrt zurück.
Und in der Stille glaubt er fast,
die rote Sonne mache ihn blind.

Dieses Gedicht habe ich 1993 geschrieben.
Gestern fiel es mir beim Rumstöbern im Keller wieder in die Hände. 

November Raven
November mem'ries are fleeting apart
in broken dreams of bliss.
No one dares to interfere,
no one's looking back.
On bare branch pondering in griefs,
the raven's cawing 'gainst the storm.

The golden leaves still cover his heart
with broken dreams of bliss.
The raven's coming back to hear
the silence of his track.
The blinding red sun, he believes,
will never be again that warm.

I wrote this poem in 1993.
Yesterday all of a sudden I discovered it whilst poking around in the cellar.
(I translated it into an -almost- English version now.)
Like to hear your suggestions on a more appropriate translation.

AKTION 20x20 für 20€ (bei boesner Hannover 1.-31.12.2016)

Freitag, 30. Oktober 2015

1535 Weite Prärie

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm - acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches 

Nach dem Zoo-Event sprang mich diese Bisonherde an (nicht wörtlich ;). Vor ziemlich genau 10 Jahren grasten diese allerdings noch friedlich im Yellowstone Park. 

Vast Prairie
After the zoo event this wild bison herd run into me (not literal ;). Almost exactly 10 years before, these wild bunch were grazing peacefully in the Yellowstone Park.

Hier mitbieten oder kaufen. Click here to bid.

Donnerstag, 29. Oktober 2015

1534 Amur Tiger

• Aquarell auf Hahnemühle Leonardo 600 g/m² - 40 x 40 cm •
• Watercolor on Hahnemuehle Leonardo 600 gms - 15.7 x 15.7 inches •

Die größte lebende Wildkatze ist der Sibirische Tiger auch Amur Tiger genannt. Einen davon habe ich gestern im Zoo Hannover mit meiner Mittwochs-Sketchinggruppe (and Friends) gemalt.

The largest living wildcat is the Siberian Tiger aka Amur Tiger. Yesterday I painted one of them in the Hannover Zoo with my Wednesdays-Sketching Group (and Friends).