Donnerstag, 26. März 2020

3139 Was auf die Glocken

• BrushPen Skizze auf Aquarellpapier - 26 x 18.1 cm •
• BrushPen Sketch on watercolor paper - 10.2 x 7.1 inches • 

• #SketchAtHome •

Über eine Woche schon zwangsweise nur Indoor-Illustration-Sketching. Ehrlich gesagt, fehlt mir hier nix. Ab und zu mal im Lebensmitteleinzelhandel Hamster und frische Milch kaufen und dann zurück ins HomeOffice. 
Milch für den Latte. Hamster für die Nachbarkatze. 

Over one week already, forcedly only indoor-illustration-sketching. To be honest, nothing is missing here. From time to time I go to the grocery store to buy hamsters and fresh milk and then back to my home office. Milk for the latte. Hamster for the neighbor cat. 

Depuis une semaine, obligé de dessiner uniquement à l'intérieur. Pour être honnête, rien ne me manque ici. De temps en temps, je vais à l'épicerie pour acheter des hamsters et du lait frais, puis je retourne à mon bureau à domicile. Du lait pour le café. Du hamster pour le chat du voisin. 

Auktionsportal momentan nicht erreichbar. Bei Interesse Mail oder PM.
DPW auction's currently not available. If you are interested in mail or PM.
La vente aux enchères du DPW n'est pas disponible actuellement.

Mittwoch, 25. März 2020

3138 Turnschuhreste

• Aquarellskizze auf Aquarellpapier - 26 x 18.1 cm •
• Watercolorsketch on watercolor paper - 10.2 x 7.1 inches • 


Alte Symbole mit Füßen getreten.

Old symbols trampled down.

De vieilles symbols piétinées.


Dienstag, 24. März 2020

3137 Stiefeletten

• Aquarellskizze auf Aquarellpapier - 26 x 18.1 cm •
• Watercolorsketch on watercolor paper - 10.2 x 7.1 inches • 

Ich hoffe, rote Schnürsenkel bedeuten nicht auch schon wieder irgendwas. Ich fand die passten beim Bild einfach besser als die schwarzen auf dem Foto.

Bootees
I hope red shoelaces don't mean anything again. I just thought they fit better in the picture than the black ones in the photo.

Bottes à lacets
J'espère que les lacets rouges ne signifient plus rien. J'ai juste pensé qu'ils allaient mieux sur la photo que les noirs sur la photo.


Montag, 23. März 2020

3136 Treter

• Aquarellskizze auf Aquarellpapier - 18,1 x 18,1 cm •
• Watercolorsketch on watercolor paper - 7.1 x 7.1 inches • 

In solchen Dingern laufe ich eher rum. 
Auch wenn nicht in pipigelb.

Kickers
I'd rather walk around in one of those things.
Even if it's not wee-wee yellow.

Je me promène dans ces choses-là. 
Même si ce n'est pas jaune de pipi.

Kauf. Purchase. Acheter.

Sonntag, 22. März 2020

3135 Schuh-Bi-DOO

• Aquarellskizze auf Aquarellpapier - 26 x 18.1 cm •
• Watercolorsketch on watercolor paper - 10.2 x 7.1 inches • 

Wie immer der Hinweis, das trägt in unserem Haushalt keiner ;) 
Das Motiv wurde vom Foto abgezeichnet.

As always the note, nobody in our household bears this ;) 
The shoes were drawn from the photo.

Comme toujours, personne dans notre ménage ne porte une telle chose.
Les chaussures ont été copiées à partir de la photo.


Samstag, 21. März 2020

3134 Klammeraffe

• Aquarellskizze auf Aquarellpapier - 26 x 18.1 cm •
• Watercolorsketch on watercolor paper - 10.2 x 7.1 inches • 

Heute ein Klammerbeutelinhalt. 

Today a clothespin bag content. 

Aujourd'hui, le contenu d'un sac d'épingles à linge. 







Freitag, 20. März 2020

3133 Mittellandkanal

• Aquarellskizze in Aquarellsketchbook - ca. 30 x 14 cm •
• Watercolorsketch in watercolor sketchbook - 11.8 x 5.5 inches •  
• Detail •


Vor gar nicht allzu langer Zeit vor Ort am Kanal skizziert. 

Not too long ago sketched on site at the canal. 

Il n'y a pas si longtemps, j'ai fait ce croquis sur place au canal. 

NFS. Unverkäuflich. Pas à vendre.

Donnerstag, 19. März 2020

3132 Escher aus dem Fenster


• Aquarellskizze auf Aquarellpapier - 26 x 18.1 cm •
• Watercolorsketch on watercolor paper - 10.2 x 7.1 inches • 
• Banknotes •

Gestern habe ich in freiwilliger Quarantäne den Blick aus dem Fenster gezeichnet. Die anschließende Kolorierung erfolgte dann allerdings im Sitzen. 
Der kleine Gecko erinnerte mich an die genialen Bilder von Escher. 
Deshalb ist dies eine kleine Hommage an ihn.

Yesterday, in voluntary quarantine, I drew the view out the window. 
The following coloring was done while sitting, though. 
The little gecko reminded me of the brilliant drawings of Escher. 
So this is a little tribute to him.

Hier, en quarantaine volontaire, j'ai dessiné la vue par la fenêtre. 
Mais le coloriage suivant a été fait en étant assis. 
Le petit gecko m'a rappelé les brillants dessins d'Escher. 
C'est donc un petit hommage à lui.


Kauf. Purchase. Acheter.

Mittwoch, 18. März 2020

3131 Zen

• Aquarellskizze auf Aquarellpapier - 26 x 18.1 cm •
• Watercolorsketch on watercolor paper - 10.2 x 7.1 inches •

Ein bisschen meditative Versenkung gefällig?
Schalte mal ein paar Gänge runter.

How about meditative contemplation?
Shift down a few gears.

Vous voulez méditer un peu ?
Baissez quelques vitesses.

Dienstag, 17. März 2020

3130 Schlüsselbund

• Aquarellskizze auf Aquarellpapier - 26 x 18.1 cm •
• Watercolorsketch on watercolor paper - 10.2 x 7.1 inches •


Schließt euch ein – Lasst keinen rein.

Shut the door - don't let anyone in.

Enfermez vous - ne laissez entrer personne.




Montag, 16. März 2020

3129 Rucksack

• Aquarellskizze auf Aquarellpapier - 26 x 18.1 cm •
• Watercolorsketch on watercolor paper - 10.2 x 7.1 inches •

Den Rucksack kannst an den Nagel hängen. 
Urlaub ist gestrichen.

You can hang up your rucksack. 
Vacation's canceled.

Vous pouvez accrocher votre sac à dos. 
Les vacances sont annulées.



Sonntag, 15. März 2020

3128 Whiskey

• Aquarellskizze auf Aquarellpapier - 26 x 18.1 cm •
• Watercolorsketch on watercolor paper - 10.2 x 7.1 inches •

Wie heißt es so schön? Schnaps ist gut gegen Cholera. 
Bleibt gesund und trinkt in Maßen. 

What's the saying? Schnapps is good to fight cholera. 
Stay healthy and drink moderately. 

Quel est le dicton ? Le schnaps est bon pour combattre le choléra. 
Restez en bonne santé et buvez avec modération. 


Samstag, 14. März 2020

3127 Rabenvogel

• Aquarellskizze auf Aquarellpapier - 26 x 11.5 cm •
• Watercolorsketch on watercolor paper - 10.2 x 4.5 inches •

Da krächzt der Rabe
»Schade – schade!«
[Investiert lieber in Kunst, die kann man sich später wenigstens anschauen.]

The crowing of the raven
»Bummer, bummer!«
[Better invest in art, at least you can look at it later.]

Le chant du corbeau
»Dommage, dommage!«
[Investissez dans l'art, au moins vous pourrez le regarder plus tard.]


umgerechnet ca. 0,017 Bitcoin ;) 

Freitag, 13. März 2020

3126 Soloroller

• Aquarellskizze in Aquarellskizzenbuch ca. 21 x 14 cm •
• Watercolor sketch in watercolor sketchbook 8.3 x 5.7 inches • 

Vor dem Markt menschenleere seelenlose Betonflächen und Hinterhofarchitektur.

In front of the market deserted soulless concrete surfaces and backyard architecture.

Devant le marché, des surfaces désertes en béton sans âme et une architecture d'arrière-cour.

Kein Verkauf. NFS. Pas à vendre.

Donnerstag, 12. März 2020

3125 Grande Mercato

• Aquarellskizze in Aquarellskizzenbuch ca. 21 x 14 cm •
• Watercolor sketch in watercolor sketchbook 8.3 x 5.7 inches • 

Gestern beim Besuch im italienischen Großmarkt Andronaco am Weidendamm in der Nordstadt.

Yesterday while visiting the Italian wholesale market Andronaco at Weidendamm in the Nordstadt.

Hier, en visitant le marché de gros italien Andronaco à Weidendamm dans la Nordstadt.

Kein Verkauf. NFS. Pas à vendre.


Mittwoch, 11. März 2020

3124 Rotkehlchen

• Aquarellskizze auf Aquarellpapier - 26 x 11.5 cm •
• Watercolorsketch on watercolor paper - 10.2 x 4.5 inches •

Schön, wenn sich das Rotkehlchen in unseren Garten verirrt. 

It's nice when the robin finds his way into our garden. 

C'est bien quand le rouge-gorge trouve son chemin dans notre jardin. 



Dienstag, 10. März 2020

3123 Lichthof

• Aquarell-Skizze mit Fineliner - DIN A4 •
• Watercolor Sketch - Pen and Ink - 11.7 x 8.3 inches• 

Beim sonntäglichen Zeichnen am Welfenschloss wurde es dann doch draußen etwas kälter. Netterweiser konnte man drinnen auch zeichnen.

While drawing at the Welfenschloss on Sundays it got a little chillier outside. Nice way you could draw inside, too.

En dessinant au Welfenschloss le dimanche, il faisait un peu plus froid dehors. C'est une belle façon de dessiner à l'intérieur aussi.

Unverkäuflich. NFS. Pas à vendre.

Montag, 9. März 2020

3122 Welfenschloss

• BrushPen auf Papier • 40 x 40 cm •
• BrushPen on Paper • 15.7 x 15.7 cm •

Das Welfenschloss in Hannover ist heute die Technische Hochschule. 
Gestern beim Urban Sketcher Treffen habe ich sie gezeichnet.

The Welfenschloss in Hanover is now the Technical University. 
At yesterday's Urban Sketcher meeting I have drawn it.

Le Welfenschloss de Hanovre est aujourd'hui l'Université technique. 
Je l'ai dessiné hier lors de la réunion des dessinateurs urbains.

Sonntag, 8. März 2020

3121 S/W-Tulpen

• Aquarellskizze auf Aquarellpapier - 26 x 11.5 cm •
• Watercolorsketch on watercolor paper - 10.2 x 4.5 inches •

Zum Sonntag erst einmal was Schwarzweißes. 
Da hat der Scanner leider Probleme mit der Feinauflösung...

First thing on Sunday, something black and white. 
Unfortunately the scanner has problems with the fine resolution...

Le dimanche, à la première heure, quelque chose de noir et blanc. 
Malheureusement, le scanner a des problèmes avec la résolution fine...

Zwischenschritt unverkäuflich. NFS.

Samstag, 7. März 2020

3120 Daffodil

• Aquarellskizze auf Aquarellpapier - 26 x 11.5 cm •
• Watercolorsketch on watercolor paper - 10.2 x 4.5 inches •

Ja, auch diese sind schon fast verblüht auf der Terrasse... 
Ja hammer denn schon Ostern?

Yes, even these are almost withered away on the terrace... 
Easter already?

Oui, même ceux-ci sont presque fanés sur la terrasse... 
Déjà Pâques ?



Freitag, 6. März 2020

3119 Cherrytomaten

• Aquarellskizze auf Aquarellpapier - 26 x 11.5 cm •
• Watercolorsketch on watercolor paper - 10.2 x 4.5 inches •

A bissi totgemalter Tomatensalat. 
Nix für Feinschmecker.

Cherry Tomatos
Dead-painted tomato salad. 
Not for gourmets.

Tomates Cerises
Salade de tomates peintes à mort. 
Pas pour les gourmets.




Donnerstag, 5. März 2020

3118 Amseli

• Aquarellskizze auf Aquarellpapier - 32 x 32 cm •
• Watercolorsketch on watercolor paper - 12.6 x 12.6 inches •

Die Schwarzdrossel als Präparat zu skizzieren haben wir gestern beim Indoor-Sketchen geübt. Und auch Kleiber, Gimpel und Rotkehlchen waren anwesend. 
Leider zu wenig Zeit für alle gehabt.

We practiced sketching the blackbird as a specimen yesterday during indoor sketching. And also nuthatch, bullfinch and robin were present. 
Unfortunately I had too little time for all of them.

Nous nous sommes entraînés à dessiner le merle comme un spécimen hier lors d'un croquis d'intérieur. Malheureusement, je n'ai pas eu assez de temps pour tous.

Kein Verkauf. NFS. Pas à vendre.

Mittwoch, 4. März 2020

3117 DEA

• Aquarellskizze auf Aquarellpapier - 26 x 11.5 cm •
• Watercolorsketch on watercolor paper - 10.2 x 4.5 inches •

Noch ne Tankstelle. DEA heißt im Amerikanischen ja was ganz anderes...(die von Richard Nixon gegründete Drug Enforcement Administration).

Another gas station. DEA in American means something completely different... (the Drug Enforcement Administration founded by Richard Nixon).

Une autre station d'essence. DEA en américain signifie quelque chose de complètement différent... (la Drug Enforcement Administration fondée par Richard Nixon).



Dienstag, 3. März 2020

3116 Traumschlösschen

• Aquarell auf Aquarellpapier - 28,2 x 9 cm •
• Watercolor on watercolor paper - 11 x 3.5 inches •

Traumschlösschen 
Aber hallo!

Dream castle 
(Schloss = Lock and Castle in German)
Big time!

Château de rêve 
(Schloss = Serrure et château en allemand)
Un grand moment !


Montag, 2. März 2020

3115 Feuerlöscher

• Aquarell auf Aquarellpapier - 28,2 x 9 cm •
• Watercolor on watercolor paper - 11 x 3.5 inches •

Dieser Feuerlöscher fiel mir heute ins Auge (autsch). Also optisch. 


This fire extinguisher caught my eye today (ouch). Visually, to be precise.

Cet extincteur a attiré mon attention aujourd'hui (aïe). Visuellement, pour être précis.

Sonntag, 1. März 2020

3114 Alles Super

• Aquarell auf Aquarellpapier - 28,2 x 9 cm •
• Watercolor on watercolor paper - 11 x 3.5 inches •


Zapfsäule aus den Jahren, wo ich mein erstes eigenes Auto (einen roten VW Golf) hatte. Der fuhr aber nur mit Blei. Während des Studiums hatte ich auch einen Wochenendjob an einer ARAL-Tanke. Lang ist es her...

Gas pump from the years when I had my first own car (a red VW Golf). 
But that car only ran on heavy fuel. During my studies I also had a weekend job at an ARAL gas station. It's been a long time...

Pompe à essence des années où j'ai eu ma première voiture (une VW Golf rouge). Mais cette voiture ne fonctionnait qu'avec du carburant lourd. Pendant mes études, j'ai également travaillé le week-end dans une station-service ARAL. Cela fait longtemps...


Samstag, 29. Februar 2020

3113 Marktgemüse

• Aquarell auf Aquarellpapier - 28,2 x 9 cm •
• Watercolor on watercolor paper - 11 x 3.5 inches •

Einst auf einem Markte des Franzosenlandes. 

Once on a market of the French country. 

Une fois sur un marché dans le pays français. 

Freitag, 28. Februar 2020

3112 Büchsenfisch

• Aquarell auf Aquarellpapier - 28,2 x 9 cm •
• Watercolor on watercolor paper - 11 x 3.5 inches •


#freitagsistfischtag.
So heißt auch eine neue facebookgruppe, wo ich gerade mal mitmache.

Canned fish
Fish on Fridays. 
That's the name of a new facebook group I'm just joining.

Poisson en conserve
Pêche le vendredi. 
C'est le nom d'un nouveau groupe facebook que je viens de rejoindre.






Donnerstag, 27. Februar 2020

3111 Kohlrabi

• Aquarell auf Aquarellpapier - 28,2 x 9 cm •
• Watercolor on watercolor paper - 11 x 3.5 inches •

Gestern keinen Kohlrabi gegessen. 
War aber in der näheren Auswahl.

Didn't eat kohlrabi last night. 
But it was on the menu.

Je n'ai pas mangé de chou-rave hier soir. 
Mais c'était au programme.

Mittwoch, 26. Februar 2020

3110 Schwäbischer Vodoo

• Finelinerskizze und Aquarell auf Aquarellpapier - 28,2 x 9 cm •
• Fineliner sketch and watercolor on watercolor paper - 11 x 3.5 inches •

Ob es für die Masken der schwäbisch-allemanischen Fasnet wohl afrikanische oder kreolische Vorbilder gab? Egal. Heute ist alles vorbei. Aschermittwoch.

Whether there were probably African or Creole models for the masks of the Swabian-Allemanic Carnival? No matter. Today everything is over. Ash Wednesday.

Existe-t-il des modèles africains ou créole pour les masques du mardi gras souabe-allemand ? Peu importe. Aujourd'hui, tout est fini. Mercredi des Cendres.

Dienstag, 25. Februar 2020

3109 Knülle Knollen

• Bleisiftskizze und Aquarell auf Aquarellpapier - 28,2 x 9 cm •
• Pencil Sketch and watercolor on watercolor paper - 11 x 3.5 inches •

Die knüllen Knollennasen vom Karneval und die knolligen Knubbel in der Erde sind zeitlich perfekt assoziiert. 


The bulbous noses from carnival and the bulbous lumps in the earth are perfectly associated in time. 

Les nez bulbeux du carnaval et les grosseurs bulbeuses de la terre sont parfaitement associés au temps. 

SOLD.


Montag, 24. Februar 2020

3108 Fastnacht

• Bleisiftskizze und Aquarell auf Aquarellpapier - 28,2 x 9 cm •
• Pencil Sketch and watercolor on watercolor paper - 11 x 3.5 inches •

Heute am Rosenmontag sind weitläufige Teile des Landes wieder im Ausnahmezustand. Viel Spaß dabei und Grüße aus der Diaspora Hannover.

Today on Rose Monday, large parts of the country are again in a state of emergency. Have fun and greetings from the Diaspora Hannover. These kind of masks have their origin rather in the south of Germany.

Aujourd'hui, lundi des roses, de grandes parties du pays sont à nouveau en état d'urgence. Amusez-vous bien et recevez les salutations de la diaspora de Hanovre. Ces types de masques ont plutôt leur origine dans le sud de l'Allemagne.

Kauf. Purchase. Acheter.

Sonntag, 23. Februar 2020

3107 Schneeglöckchen

• Finelinerskizze und Aquarell auf Aquarellpapier - 28,2 x 9 cm •
• Fineliner sketch and watercolor on watercolor paper - 11 x 3.5 inches •

Die ersten Schneeglocken-Exemplare sind nun schon länger in meinem Garten zu bewundern. Auch Narzissen und Krokusse sind ganz schön früh dran gewesen.

Snowdrops
The first specimens have been in my garden for some time now. 
Also daffodils and crocuses have been quite early.

Perce-Neige
Les premiers spécimens sont dans mon jardin depuis un certain temps déjà. Les jonquilles et les crocus aussi ont été assez précoces.


Samstag, 22. Februar 2020

3106 Fischfang

• Bleisiftskizze und Aquarell auf Aquarellpapier - 28,2 x 9 cm •
• Pencil Sketch and watercolor on watercolor paper - 11 x 3.5 inches •

Wieder ein bisschen grafischer als sonst. Macht aber mittlerweile einen Riesenspaß, mal etwas linearer zu arbeiten. Doch keine Angst, demnächst geht es auch wieder weiter mit "malerischen" Werken.
Welche mögt ihr lieber - meine grafisch-realistischeren oder die malerisch-abstrakteren Bilder? 
Freue mich über eure Kommentare.

Catching Fish
Again a bit more graphically than usual. But meanwhile it's a lot of fun to work in a more linear way. But don't worry, soon I will continue with "painterly" artwork again.
Which do you like better? 
The more graphic-realistic or the more abstract ones? 
I am happy about your comments.


Pêche
Encore une fois, un peu plus graphiquement que d'habitude. Mais en attendant, c'est très amusant de travailler de manière plus linéaire. Mais ne vous inquiétez pas, je vais bientôt continuer avec des œuvres d'art "picturales" à nouveau.
Qu'est-ce que vous préférez ? 
Les plus graphiques-réalistes ou les plus abstraites ? 
Je suis heureux de vos commentaires.


Freitag, 21. Februar 2020

3105 Landtagsbesuch

• Aquarellskizze in Aquarellskizzenbuch ca. 29 x 21 cm •
• Watercolor sketch in watercolor sketchbook 11.4 x 8.3 inches • 
• Aquarellskizze in Aquarellskizzenbuch ca. 29 x 21 cm •
• Watercolor sketch in watercolor sketchbook 11.4 x 8.3 inches • 

Am Mittwoch war ich mit den Mittwochssketchies im Niedersächsischen Landtag. Nach dem Umbau (von 2014-2017) war dies mein erster richtiger Besuch hier. Alles ist sehr schön hell und freundlich geworden. Weniger muffig und kistenartig, als es der Nachkriegsbau war. Es gab eine sehr nette und informative zudem kostenfreie Führung, die uns durch lange Gänge unter der Stadt u. a. in den Interimsplenarsaal gebracht hat. Die Führung kann man nur weiterempfehlen. Sie findet an diversen Terminen im Jahr mittwochs statt.
Bild oben: Man sieht deutlich die graue Eminenz im Hintergrund - der Hausmeister ist der mächtigste Mann im Gebäude, denn eigentlich entscheidet nur er, wer in den Landtag reinkommt (oh weh, ein schlechter Kalauer).
Bild unten: Bitte fragt mich nicht, was der Kopf bedeuten soll - aber es rollen ja ständig Köpfe in der Politik ...

On Wednesday I spent some time sketching in the Lower Saxony parliament. I was back here for the first time after the reconstruction (from 2014-2017). (Please don't ask me what's the meaning of the head) - but there are always people losing their heads in politics ...

Mercredi, j'ai passé un peu de temps à faire des croquis au parlement de Basse-Saxe. J'y étais pour la première fois après la reconstruction (de 2014 à 2017). (Ne me demandez pas ce que signifie la tête) - mais il y a toujours des gens qui perdent leur tête dans la politique...

Unverkäufliche Skizzen. Pas à vendre. NFS.