• Acryl auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm • • Acrylic on painting paper 7.9 x 7.9 inches • |
Tulpen sind der Dauerbrenner.
Tulips are the all-time favorite.
Les tulipes sont les favorites de tous les temps.
• Acryl auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm • • Acrylic on painting paper 7.9 x 7.9 inches • |
Ich hatte auch mal so ein altes blaues Rad von einem Freund geschenkt bekommen und habe es dann weiß mit roten Streifen umlackiert.
I received such an old blue bicycle from a friend as a gift and then repainted it white with red stripes.
Un ami m'a offert un vieux vélo bleu et je l'ai repeint en blanc avec des bandes rouges.
• Acryl auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm • • Acrylic on painting paper 7.9 x 7.9 inches • |
Unglaublich: Aber die ukrainische Farbgebung war von mir gar nicht geplant. Da hat wohl das Unterbewusstsein mitgespielt. Ich nehme das nun zum Anlass, dieses Bild (im vollen Bewusstsein) zu Gunsten einer Kinderhilfsorganisation an die / den Meistbietenden zu versteigern. Wie immer läuft die Auktion über DailyPaintWorks (Mindestbetrag 199 USD). [Für Bietende aus Deutschland wird aus steuerlichen Gründen der EUR-Umrechnungsbetrag plus 7% MwSt. berechnet.]
Fundraiser
Unbelievable: But the Ukrainian color scheme was not planned by me at all. The subconscious must have played a role. Now I take this as an opportunity to auction this painting (in full awareness) in favor of a children's charity to the highest bidder. As always, the auction runs on DailyPaintWorks (min 199 USD).
Campagne de dons
Incroyable : mais la couleur ukrainienne n'était pas du tout prévue par moi. Je pense que mon subconscient a joué un rôle. Je profite donc de l'occasion pour mettre cette peinture aux enchères en toute connaissance de cause au profit d'une organisation d'aide à l'enfance, au plus offrant. Comme toujours, les enchères se déroulent via DailyPaintWorks (montant minimum 199 USD).
• Acryl auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm • • Acrylic on painting paper 7.9 x 7.9 inches • |
• Acryl auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm • • Acrylic on painting paper 7.9 x 7.9 inches • |
Sometimes it hurts to end a series that was so much fun. But portraits are time consuming. And when you try to finish within a certain time, little (charming) mistakes remain in the painting.
Parfois, cela fait mal de terminer une série qui était si amusante. Mais les portraits prennent du temps. Et quand on essaie de finir dans un certain temps, de petites (charmantes) erreurs restent dans le tableau.
• Acryl auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm • • Acrylic on painting paper 7.9 x 7.9 inches • |
Im aktuellen Monster_Hackfressenwettbewerb liegt dieser Kumpane nur auf den hinteren Rängen.
In the current monster competition, this crony is only at the back of the pack.
Dans la compétition actuelle de monstres, ce copain n'est qu'en queue de peloton.
• Acryl auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm • • Acrylic on painting paper 7.9 x 7.9 inches • |
Ist die Katze nun auf dem Bild oder nicht? Natürlich beides gleichzeiig! Wikpiedia
Is the cat in the painting or not? Of course both at the same time! Wikipedia
Le chat est-il dans le tableau ou non ? Les deux en même temps, bien sûr - Wikipedia
• Acryl auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm • • Acrylic on painting paper 7.9 x 7.9 inches • |
Mark Twain 1835 - 1910
»Enttäuscht vom Affen, schuf Gott den Menschen. Danach verzichtete er auf weitere Experimente.«
»Disappointed by apes, God created man. He then forewent further experiments.«
»Déçu par le singe Dieu créa l'homme. Ensuite il renonça à toute autre expérimentation.«
• Acryl auf Gessoboard - ca. 20 x 20 cm • • Acrylic on gessoboard - 7.9 x 7.9 inches • |
Nach dem Live-Stream meines Malfreundes Nützel. Darin hat er den Schauspieler William Dafoe in Acryl gemalt. Ich folgte heute seinem Beispiel und bin recht zufrieden - auch wenn es nie so wird, wie man will.
After the live stream of my painting friend Nützel. Therein he has painted the actor William Dafoe in acrylic. I followed his example today and am quite satisfied - even if it never turns out the way I want.
Après le live stream de mon ami peintre Nützel. Il y a peint l'acteur William Dafoe à l'acrylique. J'ai suivi son exemple aujourd'hui et je suis assez satisfait - même si cela ne se passe jamais comme je le souhaite.
• Mixed Media auf Aquarellpapier - ca. 17 x 17 cm • • Mixed Media on watercolor paper - 6.7 x 6.7 inches • |
Neue Woche mit neuem Thema. Diesmal war mir nach Segelbildern. Ansonsten bin ich eher wasserscheu.
New week with a new theme. This time I felt like sailing pictures. Otherwise I am rather shy of water.
Nouvelle semaine avec un nouveau thème. Cette fois, j'avais envie de photos de voile. Sinon, j'ai plutôt peur de l'eau.
• Mixed Media auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm • • Mixed Media on painting paper 7.9 x 7.9 inches • |
Last exit: Williamsburg Bridge between Williamsburg and Lower East.
Dernière sortie : Williamsburg Bridge entre Williamsburg et Lower East.
• Mixed Media auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm • • Mixed Media on painting paper 7.9 x 7.9 inches • |
Wieder eine etwas dramatischere und stimmungsvollere Szenerie. Das Ursprungsbild stammt aus den 1920iger Jahren und zeigt die Sydney Harbour Bridge.
Again, a more dramatic and atmospheric scenery. The original image is from the 1920s and shows the Sydney Harbour Bridge.
Encore une fois, une scène un peu plus dramatique et évocatrice. L'image originale date des années 1920 et montre le Sydney Harbour Bridge.
• Mixed Media auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm • • Mixed Media on painting paper 7.9 x 7.9 inches • |
One of my favorite bridges and also one of my favorite views, which I have painted several times.
Un de mes ponts préférés et aussi une de mes vues préférées, que j'ai peinte plusieurs fois.
• Mixed Media auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm • • Mixed Media on painting paper 7.9 x 7.9 inches • |
Die Hollenzollernbrücke in meiner Heimatstadt Köln. Sie führt direkt auf den Dom zu und wurde 1911 fertiggestellt. Im März 1945 hat sie die deutsche Wehrmacht gesprengt und die Brücke wurde bis 1948 wieder aufgebaut.
The Hollenzollern Bridge in my hometown of Cologne. It leads directly to the cathedral and was completed in 1911. In March 1945 the German Wehrmacht blew it up and the bridge was rebuilt until 1948.
• Mixed Media auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm • • Mixed Media on painting paper 7.9 x 7.9 inches • |
John A. Roebling Suspension Bridge ist eine Hängebrücke, die den Ohio River zwischen Cincinnati, Ohio und Covington, Kentucky überspannt.
The John A. Roebling Suspension Bridge is a suspension bridge that spans the Ohio River between Cincinnati, Ohio and Covington, Kentucky.
Le John A. Roebling Suspension Bridge est un pont suspendu qui enjambe la rivière Ohio entre Cincinnati, Ohio et Covington, Kentucky.
• Mixed Media auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm • • Mixed Media on painting paper 7.9 x 7.9 inches • |
Die Tower Bridge in London (bei England) wollte ich schon immer malen. Diesmal im Sketchy-Mixed-Media-Style.
I always wanted to paint the Tower Bridge in London (near England). This time in sketchy mixed media style.
J'ai toujours voulu peindre le Tower Bridge à Londres (près de l'Angleterre). Cette fois-ci, dans le style "sketchy mixed media".
• Acryl auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm • • Acrylic on painting paper 7.9 x 7.9 inches • |
Zum Wochenabschluss habe ich mir nochmal grüne Hände geholt. (Man sagt, ich habe einen "grünen Daumen" ...)
At the end of the week I got myself green hands again. (They say I have a "green thumb" ...)
À la fin de la semaine, je me suis encore fait des mains vertes.
• Tinte und Tusche auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm • • Pen and Ink on painting paper 7.9 x 7.9 inches • |
Heute klarte das Wetter und die Landschaft etwas auf und es gab neben starken Strumböen und Regenschauern auch stellenweise etwas Sonne.
Today the weather and the landscape cleared up a bit and there were heavy blasts and rain showers as well as occasionally some sunshine.
Aujourd'hui, le temps et le paysage se sont un peu éclaircis et il y a eu de fortes rafales et des averses de pluie, mais aussi parfois du soleil.
• Acryl auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm • • Acrylic on painting paper 7.9 x 7.9 inches • |
Konzeptionell funktionieren Hell-Dunkel-Kontraste und Komplementärkontraste Rosé-Türkis immer ganz gut.
Conceptually, light-dark contrasts and complementary contrasts of pink-turquoise always work quite well.
Conceptuellement, les contrastes clairs-foncés et les contrastes complémentaires rose-turquoise fonctionnent toujours très bien.
• Acryl auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm • • Acrylic on painting paper 7.9 x 7.9 inches • |
A new theme for the week. I have painted this scene before as a watercolor (HERE).
Un nouveau thème pour la semaine. J'ai déjà peint cette scène à l'aquarelle (ICI).
• Acryl auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm • • Acrylic on painting paper 7.9 x 7.9 inches • |
Zum malerischen Nachtisch der veganen Woche gibt es Birne (ohne Helene). Das Dessert wurde um 1870 von Auguste Escoffier kreiert, als Jacques Offenbachs Operette Die schöne Helena in Paris aufgeführt wurde
For the picturesque dessert of the vegan week there is pear (without Helene). "Poire belle Hélène" was created around 1864 by Auguste Escoffier and named after the operetta La belle Hélène by Jacques Offenbach.
Pour le dessert pittoresque de la semaine végane, il y a la poire (sans Hélène). Ce dessert a été créé par Auguste Escoffier vers 1870, lorsque l'opérette de Jacques Offenbach "La belle Hélène".
Source/Quelle: wikipedia
• Acryl auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm • • Acrylic on painting paper 7.9 x 7.9 inches • |
Eine limitierte Palette aus geruchsneutralen Acrylfarben in Magenta, Phtalo Türkis, Kadmiumgelb und natürlich Titanweiß.
A limited palette of odorless acrylic paints in magenta, phtalo turquoise, cadmium yellow and of course titanium white.
Une palette limitée de peintures acryliques inodores en magenta, phtalo turquoise, jaune de cadmium et bien sûr blanc de titane.
• Acryl auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm • • Acrylic on painting paper 7.9 x 7.9 inches • |
Mit meinen üblichen drei Grundfarben Kadmiumrot, Kadmiumgelb und Phtaloblau bekomme ich keine ausreichend schönen Violetttöne gemischt. Darum sind heute ein Chinacridonrosa (hell), Flieder und Process Magenta dabei – nur falls es jemanden interessiert :)
With my usual three base colors cadmium red, cadmium yellow and phthaloblue, I can't get a nice enough mix of purples. That's why today there is a chinacridone pink (light), lilac and process magenta - just in case anyone is interested :)
Avec mes trois couleurs de base habituelles, le rouge cadmium, le jaune cadmium et le bleu phtalique, je n'arrive pas à obtenir un mélange suffisamment beau de violets. C'est pourquoi aujourd'hui il y a un rose chinacridone (léger), un lilas et un magenta process - juste au cas où quelqu'un serait intéressé :)
• Acryl auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm • • Acrylic on painting paper 7.9 x 7.9 inches • |
• Acryl auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm • • Acrylic on painting paper 7.9 x 7.9 inches • |
• Acryl auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm • • Acrylic on painting paper 7.9 x 7.9 inches • |
Apparently this will be a vegan painting week. Today: vine tomatoes.
Apparemment, ce sera une semaine de peinture végétalienne. Aujourd'hui : tomates en grappe.
• Acryl auf Malpapier - ca. 20 x 20 cm • • Acrylic on painting paper 7.9 x 7.9 inches • |
Miami Beach in Gelb-Grün. Auch schön. Die bunten Strandhäuser sind schon klasse, finde ich.
Miami Beach in yellow-green. Also beautiful. The colorful beach houses are pretty cool, I think.
Miami Beach en jaune-vert. Également magnifique. Les maisons de plage colorées sont plutôt cool, je trouve.