• Aquarell auf Aquarellpapier • 26 x 17,4 cm • • Watercolor on Watercolor Paper • 10.2 x 6.7 inches • |
Eine weitere Straßenflucht in einer Großstadt.
Another street escape in a major city.
Une autre évasion de rue dans une grande ville.
• Aquarell in Aquarellskizzenbuch • ca. 40 x 14 cm • • Watercolor on Watercolor Paper • 15.7 x 5.5 inches • |
Auf der Durchfahrt zur Gartenfete im Lloyds Caffee in Bremen am Hafen gesketcht.
Sketched on the passage to the garden party at Lloyds Caffee at Bremen's harbor.
Croquis sur le passage vers la garden-party au Lloyds Caffee au port de Brême.
NFS
• Aquarell auf Aquarellpapier • 26 x 17,4 cm • • Watercolor on Watercolor Paper • 10.2 x 6.7 inches • |
Monotone Rahmenhandlung
Der Titel entsteht bei mir manchmal sogar bevor ich das Bild überhaupt mit einem Pinselstrich begonnen habe im Kopf - dort, wo auch das Bild schon ist und nur noch durch den Pinsel auf das Bild fließen muss. Klar war, ich male nur mit einem Farbton (mono-Ton) und das Wort Rahmenhandlung rasselte gerade ebenfalls durch mein Hirn.
Monotonous Framework
Sometimes titles arise in my head even before I have started the painting with one brush stroke. The image is already inside me and only needs to flow through the brush onto the paper. It was clear, I will only paint with one color tone (mono tone) and the framework story just rattled through my brain as well.
Cadre monotone
Parfois, les titres surgissent dans ma tête avant même que j'aie commencé le tableau d'un seul coup de pinceau. L'image est déjà en moi et ne demande qu'à couler à travers le pinceau sur le papier. C'était évident, je ne peindrai qu'avec un seul ton de couleur (monotone) et l'histoire du cadre a également traversé mon cerveau.
• Aquarell auf Aquarellpapier • 26 x 17,4 cm • • Watercolor on Watercolor Paper • 10.2 x 6.7 inches • |
• Aquarell auf Aquarellpapier • 26 x 17,4 cm • • Watercolor on Watercolor Paper • 10.2 x 6.7 inches • |
Die Dächer von Marburg haben mich animiert in meinem Archiv nach anderen Dach-Bildern zu suchen.
The roofs of Marburg animated me to search in my archive for other roof pictures.
Les toits de Marburg m'ont incité à chercher dans mes archives d'autres photos de toits.
SOLD
• Aquarell auf Aquarellpapier • 26 x 17,4 cm • • Watercolor on Watercolor Paper • 10.2 x 6.7 inches • |
Die letzte der gestrigen schnellen Sketching Demos am Kornmarkt vor der alten Aula der Marburger Universität. Zu Hause noch mit weißem Acrylstift hier und da ergänzt.
The last of yesterday's quick sketching demos at Kornmarkt in front of the old auditorium of Marburg University. At home supplemented with white acrylic pen here and there.
La dernière des démonstrations de croquis rapides d'hier au Kornmarkt, devant l'ancien auditorium de l'université de Marbourg. A la maison, complétées ici et là par un stylo acrylique blanc.
Studie NFS.
• Aquarell in Aquarellskizzenbuch • ca. 40 x 14 cm • • Watercolor on Watercolor Paper • 15.7 x 5.5 inches • |
Afterwork-Sketch nach dem tollen Workshop am Samstag. U.a. mit einigen Sketchers aus dem USk Mittelhessen und Leverkusen ... Es war genial, endlich mal wieder in Marburg mit euch skizzieren zu können.
#marburg800 #stadtjubilaeum_marburg800
Afterwork sketch after the great workshop on Saturday. Among others with some sketchers from the USk Mittelhessen and Leverkusen ... It was awesome to sketch with you in Marburg.
Sketch afterwork après le super atelier du samedi. Entre autres avec quelques sketchers de l'USk Mittelhessen et de Leverkusen ... C'était génial de pouvoir enfin faire des croquis avec vous à Marburg.
Unverkäuflich. NFS. Pas à vendre.
• Aquarell auf Aquarellpapier • 26 x 17,4 cm • • Watercolor on Watercolor Paper • 10.2 x 6.7 inches • |
Den Blick von oben hat man dank des Schlossberges von vielen Stellen in Marburg.
The view from above can be seen from many places in Marburg thanks to the Schlossberg.
La vue d'en haut peut être vue de nombreux endroits à Marbourg grâce au Schlossberg.
• Aquarell auf Aquarellpapier • 26 x 17,4 cm • • Watercolor on Watercolor Paper • 10.2 x 6.7 inches • |
Am Samstag gebe ich für die Stadt Marburg und organisiert von den Urban Sketchers Mittelhessen einen Workshop in einer ehemaligen Wahlheimat.
On Saturday I am holding a workshop for the city of Marburg organized by the Urban Sketchers Mittelhessen in my former chosen hometown.
Samedi, je donne un atelier pour la ville de Marburg, organisé par les Urban Sketchers Mittelhessen, dans une ancienne ville d'adoption.
• Aquarell in Aquarellskizzenbuch • ca. 40 x 14 cm • • Watercolor on Watercolor Paper • 15.7 x 5.5 inches • |
Das dritte Bild vom Maschseetreffen. Die Boote waren so weit weg, da stand das Fahrrad näher.
The third picture from the Maschsee meeting. The boats were so far away, the bike was closer.
• Skizze auf Papier mit Pentel BrushPen 40 x 37 cm • • Pentel BrushPen Sketch on paper - 15.7 x 14.6 inches • |
Wir waren mit den Urban Sketchers Hannover am Sonntag am Maschsee Westufer.
We were with the Urban Sketchers Hannover on Sunday at the Maschsee on the western shore.
Nous sommes allés avec les Urban Sketchers Hannover le dimanche au lac Maschsee sur la rive ouest.
• Aquarell auf Aquarellpapier • 26 x 17,4 cm • • Watercolor on Watercolor Paper • 10.2 x 6.7 inches • |
Zugegebenermaßen ein etwas einfallsloser Titel. Also wie wäre es mit: "Elaborierte abendliche Straßenszene am Rande einer zerbrechlichen Großstadt"?
Admittedly, a somewhat unimaginative title. So how about: "Elaborate evening street scene on the edge of a fragile metropolis"?
Il est vrai que le titre est un peu faible. Alors que diriez-vous de : "Scène de rue élaborée le soir en bordure d'une grande ville fragile" ?
• Skizze in Skizzenbuch 14 x 21 cm • • Ssketch in sketchbook 5.5 x 8.3 inches • |
Nachklapp zum Europaparkbesuch. Im Märchenwald gibt es liebevoll aufbereitet die Märchen der Gebrüder Grimm. Sehr nostalgisch und Kindheitserinnerungen (seufz).
Follow-up to the Europapark visit. In the fairy tale forest there are lovingly prepared the fairy tales of the Brothers Grimm. Very nostalgic and childhood memories (sigh).
Note de suivi sur la visite de l'Europapark. Dans la forêt des contes de fées, les contes des frères Grimm sont présentés avec amour. Très nostalgique et souvenirs d'enfance (soupir).
NFS. Unbezahlbar. Pas à vendre.
- Sketch in Book 21 x 14 cm - |
Unser Hotel im Europapark Rust ist im Stil eines portugiesischen Klosters nachgebaut.
Our hotel in Europapark Rust is recreated in the style of a Portuguese monastery.
Notre hôtel à Europapark Rust est recréé dans le style d'un monastère portugais.
NFS.
- SketchBook - 42 x 14 cm - |
Schon wieder in Italien? Nein, unser diesjähriges Familymeeting findet im Europapark Rust statt, wo es u.a. Themenhotels aus Spanien, Portugal und Italien gibt.
In Italy again? No, our Familymeeting this year will take place at Europapark Rust, where you will find themed hotels from Spain, Portugal and Italy, among others.
Encore en Italie ? Non, notre Familymeeting de cette année aura lieu à Europapark Rust, où vous trouverez notamment des hôtels à thème d'Espagne, du Portugal et d'Italie.
NFS.
- SketchBook - 42 x 14 cm - |
• MixedMedia / Aquarell in Skizzenbuch • DIN A4 • • MixedMedia / Watercolor in SketchBook • 10.2 x 6.7 inches • |
• Separate Vorskizze mit wasservermalbarem Bleistift • • separate preliminary sketch with watercolor pencil • |
• Übungsblatt / Demoblatt als Untergrund für neue Zeichnung • • Exercise sheet / demo sheet as background for new drawing • |
• Die Szene • The Scene • |
On the last day of the castle sketching tour, we went to Bad Pyrmont. There are super-duper-nice houses around, which cry out to be painted. Since I had still filled a page in the demo sketchbook with color and gradient examples, the motif was immortalized here without further ado.
Le dernier jour de la tournée "Esquisses de châteaux", nous nous sommes rendus à Bad Pyrmont. Il y a là des maisons superbes qui ne demandent qu'à être peintes. Comme j'avais encore une page du carnet de croquis de démonstration à peindre avec des exemples de couleurs et de tracés, le motif y a été immortalisé sans plus attendre.
NFS. Unveräußerlich. Pas à vendre.
• Skizze auf Papier mit Pentel BrushPen 40 x 38 cm • • Pentel BrushPen Sketch on paper - 15.7 x 15 inches • |
Zur Demonstration des BrushPens entstand diese Zeichnung vor Ort an der Burg Schwalenberg.
To demonstrate the BrushPen, this drawing was made on site at Schwalenberg Castle.
Ce dessin a été réalisé sur place, au Château de Schwalenberg, pour une démonstration du BrushPen.
• Aquarell in Skizzenbuch • 26 x 17,4 cm • • Watercolor in SketchBook • 10.2 x 6.7 inches • |
Another monochrome sketch. On Saturday morning, Schweckhausen Castle was our first motif.
Un autre croquis monochrome. Samedi matin, le château de Schweckhausen a été notre premier motif.
• Aquarell in Skizzenbuch • 26 x 17,4 cm • • Watercolor in SketchBook • 10.2 x 6.7 inches • |
Auf der Burg Dringenberg war die Aufgabe für die Teilnehmer/innen der diesjährigen Burg-Skizzen-Tour, eine Tonwertstudie in einem Farbton auszuführen.
At Dringenberg Castle, the task for participants in this year's Castle Sketch Tour was to complete a tonal study in one color tone.
Au château de Dringenberg, la tâche des participant(e)s au Burg Sketch Tour de cette année était de réaliser une étude de tons dans une seule teinte.
Studie. Study. Étude.
- SketchBook - 42 x 14 cm - |
• Aquarell in Skizzenbuch • 26 x 17,4 cm • • Watercolor in SketchBook • 10.2 x 6.7 inches • |
Eine 5-Minuten-Demo-Studien-Skizze vom Turm, in dem einst Annette von Droste-Hülshoff im Schloss Wehrden wohnte.
A 5 Minute Demo-study-sketch of the tower where Annette von Droste-Hülshoff once lived in Wehrden Castle.
Une esquisse de 5 minutes de la tour où Annette von Droste-Hülshoff a vécu autrefois au château de Wehrden.
NFS
• Aquarell auf Aquarellpapier • 26 x 17,4 cm • • Watercolor on Watercolor Paper • 10.2 x 6.7 inches • |
Skizzenbuch - SketchBook - 42 x 14 cm |
Detail #1 |
Detail #2 |
• Aquarell auf Aquarellpapier • 26 x 17,4 cm • • Watercolor on Watercolor Paper • 10.2 x 6.7 inches • |
Am Dienstag kleine Feier - darum ein Bild vom vergangenen Sonntag.
On Tuesday we had a nice little party - that's why I took a painting from last Sunday.
Mardi, nous avons eu une petite fête - c'est pourquoi j'ai pris une peinture de dimanche dernier.
Unverkauf. Pas à vendre. NFS.
• Aquarell auf Aquarellpapier • 26 x 17,4 cm • • Watercolor on Watercolor Paper • 10.2 x 6.7 inches • |
• Aquarell auf Aquarellpapier • 26 x 17,4 cm • • Watercolor on Watercolor Paper • 10.2 x 6.7 inches • |
Am nächsten Wochenende (24.-26. Juni 2022) startet meine »Burg-Skizzen-Tour II«. Auf dieser Workshop-Tour werde ich von der Weser über die Warburger Börde bis ins Lipperland viele schöne Burgen skizzieren. Startpunkt ist die schöne Burg Herstelle an der Weser (nahe Karlshafen). Zum Üben habe ich heute eine Skizze des Weltkulturerbes Corvey gemacht.
Es sind noch wenige Plätze frei INFO HIER BURG HERSTELLE
Next weekend (24-26 June 2022) my "Castle Sketch Tour II" will start. On this workshop tour I will sketch many beautiful castles from the Weser over the Warburger Börde to the Lipperland. Starting point is the beautiful castle Burg Herstelle at the Weser (near Karlshafen). For training purposes I made a sketch of the world cultural heritage Corvey today.
Le week-end prochain (du 24 au 26 juin 2022) débutera mon "Burg-Skizzen-Tour II". Lors de cet atelier, j'esquisserai de nombreux beaux châteaux, de la Weser au Lipperland en passant par la Warburger Börde. Le point de départ est le beau château Burg Herstelle sur la Weser (près de Karlshafen). Pour m'entraîner, j'ai fait aujourd'hui une esquisse du patrimoine culturel mondial de Corvey.
• Aquarell auf Aquarellpapier • 48 x 36 cm • • Watercolor on Watercolor Paper • 18.9 x 14.2 inches • |
To the delight of all passers-by, I then painted a watercolor of the entrance to the Gretchen on the forecourt.
Pour le plus grand plaisir de tous les passants, j'ai ensuite peint une aquarelle de l'entrée du Gretchen sur le parvis.
• Skizze auf Papier mit Pentel BrushPen 40 x 37 cm • • Pentel BrushPen Sketch on paper - 15.7 x 14.6 inches • |
Im Gretchen Biergarten mit den Mittwochs-Sketchys bei schönsten Sommerwetter.
In the Gretchen beer garden with the Wednesday Sketchies in the most beautiful summer weather.
Dans le Biergarten de Gretchen avec les Sketchies du mercredi par le plus beau temps de l'été.