![]() |
| • Skizze/Sketch DIN A4 - 11.7 x 8.2 inches • • 300g/m² Aquarellpapier • |
![]() |
| • Detail • |
Über den Dächern von Ansouis - heute nachgemalt.
Above the rooftops of Ansouis - repainted today.
Au-dessus des toits d'Ansouis - repeint aujourd'hui.
![]() |
• Sketch 16.5 x 5.8 inches SketchBook • |
A look back at the beautiful town of Ansouis - scribbled and colored on site a few days ago.
Retour sur la belle ville d'Ansouis - gribouillé et colorié sur place il y a quelques jours.
NFS
![]() |
• BrushPen Sketch 16.5 x 5.8 inches SketchBook • |
Auxerre hat ein schönes altes Postgebäude, welches 1909 gebaut wurde und besonders schöne Dekore an der Fassade aufweist. Diese werden von professionellen Urban Sketchers grundsätzlich als Rumgekrakel dargestellt. Oder habe ich etwa die Zeit, das alles fotorealistisch zu zeichnen?
Auxerre has a beautiful old post office building, which was built in 1909 and has particularly beautiful decorations on the façade. These are generally depicted by professional urban sketchers as scribbles. Or do I have the time to draw it all photo-realistically?
Auxerre a un beau bâtiment de poste ancien, construit en 1909, qui présente des décors particulièrement beaux sur sa façade. Ceux-ci sont en principe représentés par les urban sketchers professionnels comme des gribouillis. Ou alors j'ai le temps de dessiner tout cela de manière photoréaliste ?
NFS
![]() |
| • Skizze/Sketch DIN A4 - 11.7 x 8.2 inches • • 300g/m² Aquarellpapier • |
![]() |
| • Detail • |
![]() |
| • Acrylweiß und Aquarell auf Aquarellpapier 12,9 x 20 cm • • Acrylic White and watercolor on watercolor paper 5 x 7.9 Inches • |
After my vacation, I just transferred the photos from my cell phone. I then chose this motif at random to paint today.
Après mes vacances, je viens de transférer les photos de mon téléphone portable. J'ai ensuite choisi ce motif au hasard pour le peindre aujourd'hui.
![]() |
| • Skizze 42 x 14,8 cm Skizzenbuch • • Sketch 16.5 x 5.8 inches SketchBook • |
Just returned to our beautiful home. Not the one in the picture from Eygalières, but the one in Hanover. Also beautiful. Both. Vacation and coming home again.
Nous venons de rentrer dans notre belle maison. Enfin, pas celle de l'image d‘Eygalières, mais celle de Hanovre. Belle aussi. Les deux. Les vacances et le retour à la maison.
NFS
![]() |
| • Skizze in Skizzenbuch • • sketch in sketchbook • |
Sind nun auf der Heimreise und daher gibt es nur noch ein paar skizzenhafte Erinnerungen an Frankreich.
We are now on our way home and so there are only a few sketchy memories of France.
Nous sommes maintenant sur le chemin du retour et il ne reste donc que quelques souvenirs esquissés de la France.
NFS
![]() |
| • Skizze ca. 14,8 x 42 cm Skizzenbuch • • Sketch 5.8 x 16.5 inches SketchBook • |
![]() |
| • Skizze 21 x 14,8 cm Skizzenbuch • • Sketch 8.3 x 5.8 inches SketchBook • |
On the way we passed Corbigny, where a nice sign advertises the usual betting on horse races in the "PMU" bars.
En chemin, nous avons passé Corbigny, où une belle enseigne annonce les paris habituels sur les courses de chevaux dans les bars "PMU".
NFS
![]() |
| • Skizze ca. 14,8 x 42 cm Skizzenbuch • • Sketch 5.8 x 16.5 inches SketchBook • |
On the banks of the Sorgue, in the bustling city on a market day, it's pleasant to linger and sketch in peace.
Sur les rives de la Sorgue, dans l'animation de la ville bouillonnante un jour de marché, il est agréable de s'attarder et de faire des croquis en toute tranquillité.
NFS
![]() |
| • Skizze 21 x 14,8 cm Skizzenbuch • • Sketch 8.3 x 5.8 inches SketchBook • |
The former Spar supermarket is now a café with a furniture store. We immediately used the new space for sketching.
L'ancien supermarché Spar est devenu un café avec un magasin de meubles. Nous avons immédiatement utilisé le nouvel espace pour faire des croquis.
NFS
![]() |
| • Skizze 21 x 14,8 cm Skizzenbuch • • Sketch 8.3 x 5.8 inches SketchBook • |
By sketching on location, you can quickly come into contact with interested people or fellow artists almost anywhere.
En faisant des sketches sur place, on entre presque partout rapidement en contact avec des personnes intéressées ou des collègues artistes.
NFS
![]() |
| • Skizze 21 x 14,8 cm Skizzenbuch • • Sketch 8.3 x 5.8 inches SketchBook • |
Ansouis is located in the Great Luberon mountain range and is another favorite place in Provence.
Ansouis est situé dans la chaîne de montagnes du Grand Luberon et est un autre lieu favori en Provence.
NFS
![]() |
| • Skizze 21 x 14,8 cm Skizzenbuch • • Sketch 8.3 x 5.8 inches SketchBook • |
![]() |
Auch dieses Jahr besuchten wir wieder das Café am Platze in Lagnes. Wer jetzt denkt, wir machen andauernd nur Rast, malen und trinken Kaffee, liegt wohl nicht ganz falsch.
We visited the Café of the village in Lagnes again this year. Anyone who thinks we're just going to stop, paint and drink coffee all the time is probably not entirely wrong.
Cette année encore, nous avons visité le Café du village de Lagnes. Ceux qui pensent que nous allons nous arrêter, peindre et boire du café tout le temps n'ont probablement pas tout à fait tort.
NFS
![]() |
| • Skizze 21 x 14,8 cm Skizzenbuch • • Sketch 8.3 x 5.8 inches SketchBook • |
![]() |
| • Live View • |
Once again we enjoyed an excellent lunch menu at the Bistrot des Roques in the small hamlet of Saint Pantaléon.
Une fois de plus, nous avons dégusté un excellent menu de déjeuner au Bistrot des Roques dans le petit hameau de Saint Pantaléon.
NFS
![]() |
| • Skizze 38 x 19 cm Skizzenbuch • • Sketch 15 x 7.5 inches SketchBook • |
Die wichtigste Einnahmequelle des Ortes ist der weltberühmte Wein mit demselben Namen: Châteauneuf-du-Pape.
The village's most important source of income is the world-famous wine of the same name: Châteauneuf-du-Pape.
La principale source de revenus du village est le vin mondialement connu du même nom : Châteauneuf-du-Pape.
NFS
![]() |
| • Skizze 38 x 19 cm Skizzenbuch • • Sketch 15 x 7.5 inches SketchBook • |
Wir waren mit den Urban Sketchers Entre Alpilles et Luberon unterwegs im schönen Village Les Taillandes. Schön, dass es auf der ganzen Welt gleichgesinnte gibt, die sich via Internet vernetzen und zum gemeinsamen Zeichnen verabreden.
We were out and about with the Urban Sketchers "Entre Alpilles et Luberon" in the beautiful village of Les Taillandes. It's great that there are like-minded people all over the world who network via the Internet and meet up to sketch together.
Nous étions en route avec les Urban Sketchers "Entre Alpilles et Luberon" dans le beau village des Taillandes. C'est bien de voir qu'il existe dans le monde entier des personnes qui partagent les mêmes idées, qui se mettent en réseau via Internet et qui se donnent rendez-vous pour dessiner ensemble.
NFS
![]() |
| • Skizze 38 x 19 cm Skizzenbuch • • Sketch 15 x 7.5 inches SketchBook • |
![]() |
| • Acrylweiß und Aquarell auf Aquarellpapier 12,9 x 20 cm • • Acrylic White and watercolor on watercolor paper 5 x 7.9 Inches • |

![]() |
| Skizze in Skizzenbuch ca. 21 x 14 cm |
Wie jedes Jahr findet auch diesen Mai die zeichnerische Herausforderung „Every Day in May“ statt. Die Begriffe werden täglich vorgegeben. So war es an einem Tag der Begriff „Huhn“.
As every year, the drawing challenge "Every Day in May" will take place this May. The prompts are given daily. One day it was the prompt "chicken".
Comme chaque année, le défi de dessin "Every Day in May" aura lieu ce mois de mai. Les mots sont donnés chaque jour. Un jour, c'était le mot "poulet".
NFS