Montag, 24. Juni 2024

4698 Höxter City

• Skizze/Sketch DIN A4 - 11.7 x 8.2 inches •
• Skizzenbuch MixedMediaPapier •

Höxter mit Trauerflor und vielen schwarz gekleideten Menschen. Beerdigung von Klaus Töpfer, Ex-Umwelt-Bundesminister.

Höxter with mourning flags and many people dressed in black. Funeral of Klaus Töpfer, former Federal Minister for the Environment.

Höxter avec des fleurs de deuil et de nombreuses personnes vêtues de noir. Funérailles de Klaus Töpfer, ex-ministre fédéral de l'environnement.

NFS






Sonntag, 23. Juni 2024

4697 Corvey

• Skizze/Sketch DIN A4 - 11.7 x 8.2 inches •
• Skizzenbuch MixedMediaPapier •

In Corvey (Weltkulturerbe) haben wir am zweiten Tag des Workshops gezeichnet. Hier meine Demo.

We drew in Corvey (World Heritage Site) on the second day of the workshop. Here is my demo.

À Corvey (patrimoine culturel mondial), nous avons dessiné le deuxième jour de l'atelier. Voici ma demo. 

NFS


Samstag, 22. Juni 2024

4696 Trendelburg Café

• Skizze/Sketch DIN A4 - 11.7 x 8.2 inches •
• 300g/m² Aquarellpapier •

Nach dem ersten Kurstag ging es abends noch nach Trendelburg ins Café, wo zum Fête de la Musique ein "Sänger/innentreffen" stattfand. Unterbrochen von mehreren Regenschauern schaffte ich die Vorskizze.

After the first day of the course, we headed for the Trendelburg café in the evening, where a "singers' meeting" was taking place on the occasion of the Fête de la Musique. Interspersed with several showers, I managed to make the preliminary sketch.

Après le premier jour de cours, nous nous sommes rendus le soir au café de Trendelburg, où une "rencontre de chanteurs" avait lieu à l'occasion de la Fête de la Musique. Entrecoupée de plusieurs averses, j'ai réussi à faire l'esquisse préliminaire.

NFS
 

Freitag, 21. Juni 2024

4695 Pretest Höxter





Morgen geht es los mit dem Sketching Kurs rund um die Burg Herstelle. Die Stadt Höxter gehört mit zu den Orten, die wir besuchen werden.

The sketching course around Herstelle Castle starts tomorrow. The town of Höxter is one of the places we will visit.

Demain, nous commencerons le cours de sketching autour du château de Herstelle. La ville de Höxter fait partie des lieux que nous visiterons. 

NFS





Donnerstag, 20. Juni 2024

4694 Maschseekiosk

• Skizze/Sketch DIN A4 - 11.7 x 8.2 inches •
• 300g/m² Aquarellpapier •
 




Mit den Mittwochssketchys skizzieren wir gerade Kioske in Hannover. Dieser steht am Maschsee Nordufer. 

We are currently sketching kiosks in Hanover with the Wednesday Sketchers. This one is on the north bank of the Maschsee. 

Nous dessinons actuellement des kiosques à Hanovre avec les Wednesday Sketchers. Celui-ci se trouve sur la rive nord du lac Maschsee. 

NFS

Mittwoch, 19. Juni 2024

4693 Pretest Warburg

• Pentel Brushpen - Skizze auf Papier - 40 x 40 cm •
• Pentel BrushPen - sketch on paper - 15.7 x 15.7 inches •



Kommendes Wochenende ist es wieder soweit: Meine Skizzen Tour rund um die Burg Herstelle jährt sich erneut. Diesmal werden drei Städte besucht und skizziert.

It's that time of year again next weekend: my sketching tour around Herstelle Castle. This time I'll be visiting and sketching three different villages.

C'est le moment de l'année, le week-end prochain : mon tour en croquis autour du château de Herstelle. Cette fois-ci, je visiterai et dessinerai trois villages différents.

NFS

Dienstag, 18. Juni 2024

4692 Kiosk du Jardin

•  Skizze40 x 30 cm auf 300g/m² Aquarellpapier •
• Sketch on 15.7 x 11.8 inches on watercolor paper •


Im Provenceurlaub war ich auch in Arles und habe diesen schönen Eis-Kiosk am Straßenrand entdeckt. 

During my vacation in Provence, I was also in Arles and discovered this beautiful ice-cream kiosk by the roadside. 

Pendant mes vacances en Provence, j'étais aussi à Arles et j'ai découvert ce beau kiosque à glaces au bord de la route. 

NFS

Montag, 17. Juni 2024

4691 Altwarmbüchener See

 Skizze/Sketch DIN A4 - 11.7 x 8.2 inches •
• 300g/m² Aquarellpapier •
Der kleine See in unserer Nachbarschaft bietet die am nächsten gelegene Möglichkeit, ein bisschen Strand zu sehen. Der Kiosk bietet Fritten, Wurst, Hausmannskost, Kaffee und Kuchen. Direkt daneben ist die Baywatch-Zentrale vom DLRG.

The small lake in our neighborhood offers the closest opportunity to see a bit of a beach. The kiosk offers chips, sausages, home cooking, coffee and cake. The Baywatch center is right next door.

Le petit lac dans le quartier offre la possibilité la plus proche de voir un peu de plage. Le kiosque propose des chips, des saucisses, de la cuisine maison, du café et des gâteaux. Le centre Baywatch se trouve juste à côté.

NFS








Sonntag, 16. Juni 2024

4690 Lourmarin

 Skizze/Sketch DIN A4 - 11.7 x 8.2 inches •
• 300g/m² Aquarellpapier •


 

Lourmarin ist eines der schönsten Dörfer Frankreichs. Die Menschenmassen sind im Mai noch überschaubar. Wie mag es sort wohl erst im Sommer wimmeln?

Lourmarin is one of the most beautiful villages in France. The crowds are still manageable in May. What might it be like in summer?

Lourmarin est l'un des plus beaux villages de France. En mai, la foule est encore raisonnable. Quelle sera l'affluence en été ?

KAUF PURCHASE ACHETER

Samstag, 15. Juni 2024

4689 Les Taillades Deux

 

Skizze/Sketch DIN A5 - 8.2 x 5.8 inches •
• Aquarellpapier •


Ein Fund in meinem Rucksack. Das Bild hatte ich damals am 16. Mai beim gemeinsamen Skizzieren mit den Urban Sketchers "Entre Alpilles et Luberon" noch schnell zwischendurch gemacht.

A finding in my rucksack. I quickly sketched this picture with the Urban Sketchers "Entre Alpilles et Luberon" on May 16.

Une trouvaille dans mon sac à dos. J'ai rapidement esquissé cette image avec les Urban Sketchers "Entre Alpilles et Luberon" le 16 mai.

NFS

Freitag, 14. Juni 2024

4688 Moltkekiosk

 Skizze/Sketch DIN A4 - 11.7 x 8.2 inches •
• 300g/m² Aquarellpapier •

Der zweite Kiosk am Moltkeplatz in Hannover-List.

The second kiosk on Moltkeplatz in Hanover-List.

Le deuxième kiosque de la Moltkeplatz à Hanovre-List.

NFS

Donnerstag, 13. Juni 2024

4687 Lotto-Kiosk

 Skizze/Sketch DIN A4 - 11.7 x 8.2 inches •
• 300g/m² Aquarellpapier •


 

Unser nächstes Mittwochssketchy-"Projekt": Kioske skizzieren in Hannover. 

Our next Wednesday sketch "project": sketching kiosks in Hanover. 

Notre prochain "projet" de sketch du mercredi : dessiner des kiosques à Hanover. 

NFS

Mittwoch, 12. Juni 2024

4686 Sannes

• Skizze ca. 14,8 x 42 cm Skizzenbuch •
• Sketch 5.8 x 16.5 inches SketchBook •


Eines meiner Lieblingsmotive und ein weiterer absoluter Lieblingsort kommen nun ganz zum Abschluss meines schönen Urlaubs in der Provence im Mai.

One of my favorite motifs and another absolute favorite place now come at the very end of my beautiful vacation in Provence in May.

Un de mes motifs préférés et un autre lieu absolument favori arrivent maintenant à la toute fin de mes belles vacances en Provence en mai.

NFS

Dienstag, 11. Juni 2024

4685 Seguret

• Skizze 42 x 14,8 cm Skizzenbuch •
• Sketch 16.5 x 5.8 inches SketchBook •



Es war einmal im Mai ... einer der letzten Orte, die wir im Urlaub besuchten war Seguret mit seinem formidablen Restaurant "Le Mesclun". Vor dem Essen entstand diese Skizze.

Once upon a time in May ... one of the last places we visited on vacation was Seguret with its formidable restaurant “Le Mesclun”. This sketch was made before dinner.

Il était une fois en mai ... l'un des derniers endroits que nous avons visités en vacances était Seguret avec son formidable restaurant « Le Mesclun ». Ce croquis a été réalisé avant le dîner.

NFS


Montag, 10. Juni 2024

4684 Pier 51

•  Skizze40 x 30 cm auf 300g/m² Aquarellpapier •
• Sketch on 15.7 x 11.8 inches on watercolor paper •

Am Sonntag war wieder Sketchertreffen in Hannover Diesmal haben wir uns am Maschsee / Pier 51 getroffen.

On Sunday there was another sketch meeting in Hanover. This time we met at the Maschsee / Pier 51.

Dimanche, nous avons fait une autre réunion de sketches à Hanovre. Cette fois-ci, nous nous sommes rencontrés au lac Maschsee / Pier 51.

KAUF PURCHASE ACHETER

null





Sonntag, 9. Juni 2024

4683 Rue de La Place

 Skizze/Sketch DIN A4 - 11.7 x 8.2 inches •
• 300g/m² Aquarellpapier •


Dies war in Arles, wo es gar nicht so schönes Wetter hatte aber sehr nette Begleitung.

This was in Arles, where the weather was not so nice but the company was very nice.

C'était à Arles, où il ne faisait pas très beau mais où la compagnie était très agréable.

KAUF PURCHASE ACHETER

Samstag, 8. Juni 2024

4682 Seguret

• Skizze/Sketch DIN A4 - 11.7 x 8.2 inches •
• 300g/m² Aquarellpapier •


Der Schatten im Vordergrund bekommt hier ein Eigenleben.

The shadow in the foreground takes on a life of its own here.

L'ombre au premier plan acquiert ici une vie propre.

KAUF PURCHASE ACHETER

Freitag, 7. Juni 2024

4681 Georgsplatz P.

• Skizze 21 x 14,8 cm Skizzenblock 
• Sketch 8.3 x 5.8 inches Watercolor Paper

Ein zweites Bild entstand am Mittwochabend, Wer findet den kleinen lustigen Hinweis, warum der Flaschensammler so selig dreinschaut?

A second illustration was taken on Wednesday evening. Who will find the amusing little clue as to why the bottle collector looks so smug? 

Une deuxième illustration a été prise mercredi soir. Qui trouvera le petit indice amusant qui explique pourquoi le ramasseur de bouteilles a l'air si béat 

Auflösung:

Bettler, Flaschensammler oder verwahrlost aussehende Menschen werden oft rüde angepöbelt, sich zu verpissen. Dieser hat es wahrscheinlich wörtlich genommen und ganz königlich an die Litfasssäule gepinkelt.

Beggars, bottle collectors or neglected-looking people are often rudely shouted at to piss off. This one probably took it literally and peed quite royally on the advertising pillar.

Les bégueules, les collectionneurs de bouteilles ou les personnes à l'air négligé se font souvent grossièrement réprimander pour pisser. Celui-ci l'a probablement fait littéralement et a pissé royalement sur le panneau publicitaire.


KAUF PURCHASE ACHETER

Donnerstag, 6. Juni 2024

4680 Georgsplatz

• Skizze/Sketch DIN A4 - 11.7 x 8.2 inches •
• 300g/m² Aquarellpapier •

• Detail •

Beim Mittwochssketchen in der Innenstadt von Hannover am alten Bankgebäude.

The Wednesday sketch in the city center of Hanover at the old bank building.

Lors de l'esquisse du mercredi dans le centre ville de Hanovre, dans l'ancien bâtiment de la banque.

KAUF PURCHASE ACHETER

Mittwoch, 5. Juni 2024

4679 Ansouis II

• Skizze/Sketch DIN A4 - 11.7 x 8.2 inches •
• 300g/m² Aquarellpapier •

• Detail •

Über den Dächern von Ansouis - heute nachgemalt.

Above the rooftops of Ansouis - repainted today.

Au-dessus des toits d'Ansouis - repeint aujourd'hui.

KAUF PURCHASE ACHETER

Dienstag, 4. Juni 2024

4678 Ansouis

• Skizze 42 x 14,8 cm Skizzenbuch •
• Sketch 16.5 x 5.8 inches SketchBook •



Rückblick auf das schöne Städtchen Ansouis - vor ein paar Tagen vor Ort gekritzelt und koloriert.

A look back at the beautiful town of Ansouis - scribbled and colored on site a few days ago.

Retour sur la belle ville d'Ansouis - gribouillé et colorié sur place il y a quelques jours.

NFS

Montag, 3. Juni 2024

4677 La Poste

• BrushPen Skizze 42 x 14,8 cm Skizzenbuch •
• BrushPen Sketch 16.5 x 5.8 inches SketchBook •


Auxerre hat ein schönes altes Postgebäude, welches 1909 gebaut wurde und besonders schöne Dekore an der Fassade aufweist. Diese werden von professionellen Urban Sketchers grundsätzlich als Rumgekrakel dargestellt.  Oder habe ich etwa die Zeit, das alles fotorealistisch zu zeichnen?

Auxerre has a beautiful old post office building, which was built in 1909 and has particularly beautiful decorations on the façade. These are generally depicted by professional urban sketchers as scribbles.  Or do I have the time to draw it all photo-realistically?

Auxerre a un beau bâtiment de poste ancien, construit en 1909, qui présente des décors particulièrement beaux sur sa façade. Ceux-ci sont en principe représentés par les urban sketchers professionnels comme des gribouillis.  Ou alors j'ai le temps de dessiner tout cela de manière photoréaliste ?

NFS

Sonntag, 2. Juni 2024

4676 Eygalières Burgberg

• Skizze/Sketch DIN A4 - 11.7 x 8.2 inches •
• 300g/m² Aquarellpapier •

• Detail •

Schön, wenn einem der Zufall ein so schönes Bild schenkt. Denn gerade noch saß ich malend auf der Terrasse, als unvermittelt ein heftiger Regenschauer vom Himmel herunterkam. So musste ich schnell alle Sachen rein ins Trockene bringen. Die Pause war dann ausschlaggebend, nicht mehr an dem Bild weiter rumzumuckeln. Denn ich sah, es war gut. 

Eygalières Castle Hill
It's nice when chance gives you such a beautiful picture. I was just sitting on the terrace painting when suddenly a heavy rain shower came down from the sky. So I had to quickly get all my things into the dry. The break was then the deciding factor to stop messing around. Because I could see it was good. 

Colline du château d'Eygalières
C'est beau quand le hasard vous offre une si belle image. J'étais assis sur la terrasse en train de peindre quand soudain une forte averse est tombée du ciel. J'ai donc dû rapidement mettre toutes mes affaires au sec. La pause a été le facteur décisif qui m'a permis d'arrêter de tripatouiller la photo. Parce que je voyais que c'était bon. 

KAUF PURCHASE ACHETER

Samstag, 1. Juni 2024

4675 Auxerre La Botte d'Or




• Skizze 42 x 14,8 cm Skizzenbuch •
• Sketch 16.5 x 5.8 inches SketchBook •


In Auxerre gibt es auch ein paar interessante Stufen - okay auch schöne Häuser und Riesenschuhe. Und französische Fahnen.

In Auxerre, there are also some interesting steps - okay also beautiful houses and giant shoes. And French flags.

À Auxerre, il y a aussi quelques marches intéressantes - ok aussi de belles maisons et des chaussures géantes. Et des drapeaux français.

NFS


Freitag, 31. Mai 2024

4674 Pro-Provence

• Acrylweiß und Aquarell auf Aquarellpapier 12,9 x 20 cm •
• Acrylic White and watercolor on watercolor paper 5 x 7.9 Inches •


Nach dem Urlaub habe ich gerade die Fotos vom Handy überspielt. Dieses Motiv habe ich dann zufällig ausgewählt, um es heute zu malen.

After my vacation, I just transferred the photos from my cell phone. I then chose this motif at random to paint today.

Après mes vacances, je viens de transférer les photos de mon téléphone portable. J'ai ensuite choisi ce motif au hasard pour le peindre aujourd'hui.

KAUF PURCHASE ACHETER

Donnerstag, 30. Mai 2024

4673 Home again

• Skizze 42 x 14,8 cm Skizzenbuch •
• Sketch 16.5 x 5.8 inches SketchBook •

Soeben zurückkehrt in unser schönes eigenes Haus. Also nicht das auf dem Bild in Eygalières, sondern das in Hannover. Auch schön. Beides. Urlaub und wieder zuhause ankommen.

Just returned to our beautiful home. Not the one in the picture from Eygalières, but the one in Hanover. Also beautiful. Both. Vacation and coming home again.

Nous venons de rentrer dans notre belle maison. Enfin, pas celle de l'image d‘Eygalières, mais celle de Hanovre. Belle aussi. Les deux. Les vacances et le retour à la maison.

NFS

Mittwoch, 29. Mai 2024

4672 Heimreise

• Skizze in Skizzenbuch •
• sketch in sketchbook •

Sind nun auf der Heimreise und daher gibt es nur noch ein paar skizzenhafte Erinnerungen an Frankreich.

We are now on our way home and so there are only a few sketchy memories of France.

Nous sommes maintenant sur le chemin du retour et il ne reste donc que quelques souvenirs esquissés de la France.

NFS





Dienstag, 28. Mai 2024

4671 Auxerre

• Skizze ca. 14,8 x 42 cm Skizzenbuch •
• Sketch 5.8 x 16.5 inches SketchBook •




Vor mindestens 25 Jahren standen wir hier am Ufer der Yonne in unserem 72er VW-Bus und sagten uns, dass wir eines Tages nach Auxerre fahren wollten. Dieses Jahr endlich ...

At least 25 years ago we came here with our VW 72 bus to the banks of the Yonne and said to ourselves that we wanted to drive to Auxerre one day. This year, finally ...

Il y a au moins 25 ans, nous étions déjà venus ici, au bord de l'Yonne, avec notre bus VW 72, et nous nous étions dit que nous voulions aller jour à Auxerre. This year, finally ...
NFS