![]() |
| • Skizze 38 x 19 cm Skizzenbuch • • Sketch 15 x 7.5 inches SketchBook • |

![]() |
| • Skizze 38 x 19 cm Skizzenbuch • • Sketch 15 x 7.5 inches SketchBook • |

![]() |
| • Aquarell Skizze auf Papier 41 x 32 cm • • Watercolor Sketch on paper 16.1 x 12.6 inches • |
Das müsste der Turm der Klosterkirche sein in Posen. Hier habe ich am Freitagabend beim Workshop von Stephanie Bower teilgenommen und einige meiner Perspektivkenntnisse aufgefrischt.
That must be the tower of the monastery church in Poznań. I took part in Stephanie Bower's workshop here on Friday evening and refreshed some of my perspective skills.
Cela doit être la tour de l'église du monastère à Poznań. J'ai participé vendredi soir à l'atelier de Stephanie Bower et j'ai rafraîchi certaines de mes connaissances en matière de perspective.
Studie
![]() |
| • BrushPen Skizze auf Papier 41 x 32 cm • • Brush Pen Sketch on paper 16.1 x 12.6 inches • |
![]() |
| • BrushPen Skizze auf Papier 41 x 32 cm • • Brush Pen Sketch on paper 16.1 x 12.6 inches • |
![]() |
The international Urban Sketcher Symposium began on Wednesday. I arrived on Tuesday and sketched the market square and town hall in pleasant summer temperatures.
Le symposium international Urban Sketcher a commencé mercredi. Je suis arrivé mardi et j'ai dessiné la place du marché et la mairie sous une température estivale agréable.
![]() |
| • Skizze 38 x 19 cm Skizzenbuch • • Sketch 15 x 7.5 inches SketchBook • |
![]() |
| • live view • |
The sketch walk I led at SKETCHCON took the sketchers to Sketch City—no, Nordstadt! Thirty years ago, street battles between the police and anarchists took place there. The area is still strongly influenced by politics.
La promenade que j'ai guidée lors du SKETCHCON a conduit les dessinateurs à Sketch City – non, Nordstadt ! Il y a trente ans, des affrontements de rue entre la police et des anarchistes ont eu lieu là-bas. La région est encore fortement influencée par la politique.
NFS
![]() |
| • Skizze 38 x 19 cm Skizzenbuch • • Sketch 15 x 7.5 inches SketchBook • |
![]() |
| • live view • |
Earlier on Friday, Malook and Tina took us on their Sketchwalk through the List district, which also included a visit to St. Mark's Church.
Plus tôt dans la journée de vendredi, Malook et Tina nous ont emmenés faire leur Sketchwalk à travers le quartier List, qui comprenait également une visite à l'église Saint-Marc.
NFS
![]() |
| • BrushPen Skizze auf Papier 42 x 29,7 cm • • Brush Pen Sketch on paper 16.5 x 11.7 inches • |
On the second day of our SKETCHCON symposium, we drew the town hall in the evening. As the wind was very cold and the temperature was dropping, we didn't wait for sunset.
Le deuxième jour de notre symposium SKETCHCON, nous avons dessiné la mairie dans la soirée. Comme le vent était très froid et que les températures baissaient, nous n'avons pas attendu le coucher du soleil.
KAUF PURCHASE ACHETER
![]() |
| • Skizze 38 x 19 cm Skizzenbuch • • Sketch 15 x 7.5 inches SketchBook • |
Day 2 of SKETCHCON Hannover. Classic motif towards the Market Church with thrill and frills.
Deuxième jour du SKETCHCON Hannover. Motif classique vers l'église du marché, avec suspense et fioritures.
NFS
![]() |
| • Skizze 38 x 19 cm Skizzenbuch • • Sketch 15 x 7.5 inches SketchBook • |
![]() |
| • Tolle Stimmung • Great mood • |
Bei der SKETCHCON habe ich als Organisator nicht viel selber skizzieren können - aber für einen kurzen Sketch in der List musste die Zeit reichen. Im anderen Bild seht ihr einmal, wie es beim Sketchwalk aussah. Es waren rund 60 Leute dabei :))
As the organizer of SKETCHCON, I didn't have much time to sketch myself—but I managed to squeeze in a quick sketch in the List. The other picture shows what the sketch walk looked like. Around 60 people took part :))
En tant qu'organisateur de SKETCHCON, je n'ai pas eu beaucoup de temps pour dessiner moi-même, mais j'ai réussi à faire un croquis rapide dans la liste. L'autre image montre à quoi ressemblait la promenade artistique. Environ 60 personnes y ont participé :))
NFS
![]() |
| Schneller "Gästebucheintrag" Quick “guestbook entry” |
When things need to happen quickly... tomorrow my event “SKETCHCON” begins with 160 participating sketchers in Hanover. That left little time for sketching myself.
Quand il faut faire vite... demain commence mon événement « SKETCHCON » avec 160 participants à Hanovre. Cela m'a laissé peu de temps pour dessiner moi-même.
NFS
![]() |
| • Skizze 38 x 19 cm Skizzenbuch • • Sketch 15 x 7.5 inches SketchBook • |

Thematically and spatially, we jump back to Hanover, where I found a motif among the high-rise buildings and concrete functional buildings. The weather and atmosphere were magnificent as always.
Sur le plan thématique et géographique, nous retournons à Hanovre, où j'ai finalement trouvé un motif parmi les gratte-ciel et les bâtiments fonctionnels en béton. Le temps et l'ambiance étaient, comme toujours, magnifiques.
![]() |
| • BrushPen Skizze auf Papier 42 x 29,7 cm • • Brush Pen Sketch on paper 16.5 x 11.7 inches • |
When it comes to drawing, I am always drawn back to France—here is a sketch based on an old photo I took in Limeuil in the Dordogne.
En matière de dessin, je suis toujours attiré par la France. Voici une esquisse réalisée d'après une vieille photo que j'ai prise à Limeuil, en Dordogne.
![]() |
| • Skizze 38 x 19 cm Skizzenbuch • • Sketch 15 x 7.5 inches SketchBook • |
On the other side of the bridge is the “Black Bear.” I don't know where the name comes from, and I'm too lazy to Google it.
De l'autre côté du pont se trouve « L'Ours Noir » . Je ne sais pas d'où vient ce nom et je suis trop paresseux pour le rechercher sur Google.
NFS
![]() |
| • Aquarellskizze auf Aquarellpapier 42 x 29,7 cm • • Watercolor Sketch on Watercolor Paper16.5 x 11.7 inches • |
Fantastic weather for sketching (at last!) at the Benno Ohnesorg Bridge in Hanover.
Une météo de rêve (enfin !) pour dessiner au pont Benno-Ohnesorg à Hanovre.
![]() |
| • BrushPen Skizze auf Papier 42 x 29,7 cm • • Brush Pen Sketch on paper 16.5 x 11.7 inches • |
Ich übe zwischendurch immer wieder Brush Pen Skizzen in s/w und Grautönen. Warum? Als Grundlage sind die Tonwerte eines Bildes wichtig - Was mit Schwarz und Weiß und einem Grauton als Bild funktioniert, funktioniert auch in Farbe.
I regularly practice brush pen sketches in black and white and shades of gray. Why? The tonal values of an image are important as a basis—what works with black and white and a shade of gray as an image also works in color.
Je m'entraîne régulièrement à réaliser des croquis au pinceau en noir et blanc et dans les tons gris. Pourquoi ? Les valeurs tonales d'une image sont importantes comme base : ce qui fonctionne en noir et blanc et dans les tons gris fonctionne également en couleur.
Der BrushPen und Venedig gehen immer - besonders, wenn man ein "schnelles" Motiv sucht.
The BrushPen and Venice are always a good choice—especially if you're looking for a “quick” motif.
Le BrushPen et Venise sont toujours un bon choix, surtout si vous recherchez un motif « rapide ».
![]() |
| • Skizze auf Aquarellpapier 29 x 21 cm • • Sketch on Watercolor Paper 11.7 x 8.3 Inches • |
![]() |
| • Vorskizze • pre sketch • |
![]() |
| • Live view • |
![]() |
| • Skizze 38 x 19 cm Skizzenbuch • • Sketch 15 x 7.5 inches SketchBook • |
Oh dear, I made a mistake with the lettering. Of course, it was Lindener Hafen where we sat in the evening sun and drew it.
Oh là là, je me suis trompé dans l'écriture. Bien sûr, c'était Lindener Hafen où nous nous sommes assis au soleil couchant et l'avons dessiné.
NFS
![]() |
| • Skizze auf Aquarellpapier 29 x 21 cm • • Sketch on Watercolor Paper 11.7 x 8.3 Inches • |
A beautiful summer scene in Provence in 2023. I love these doors and shutters!
Une belle scène estivale en Provence en 2023. J'adore ces portes et ces volets !
![]() |
| • Skizze 38 x 19 cm Skizzenbuch • • Sketch 15 x 7.5 inches SketchBook • |
![]() |
| • Live view • |
By chance, my route took me through the Bothfeld district of Hanover. There is an old guild house there belonging to the Vogtland carpenters. It is beautiful to look at and sketch.
Par hasard, mon chemin m'a conduit dans le quartier Bothfeld de Hanovre. On y trouve une ancienne maison de corporation des charpentiers du Vogtland. Elle est agréable à regarder et à dessiner.
NFS
![]() |
| • Skizze auf Aquarellpapier 29 x 21 cm • • Sketch on Watercolor Paper 11.7 x 8.3 Inches • |
![]() |
| • Ölfarbe auf Leinwandboard • 24 x 18 cm • • Oil on canvasboard • 9.4 x 7.1 inch • |
Mein "Masterpiece" vom letztwochigem Ölmal-Workshop bei Stefan Nützel. Da habe ich mal ganz tief in die Zitronen-Trickkiste gegriffen.
My “masterpiece” from last week's oil painting workshop with Stefan Nützel. I really dug deep into my bag of lemon tricks for this one.
Mon « chef-d'œuvre » issu de l'atelier de peinture à l'huile de mercredi dernier chez Stefan Nützel. Pour celui-ci, j'ai puisé dans ma réserve de trucs et astuces.
SOLD
![]() |
| • Skizze 38 x 19 cm Skizzenbuch • • Sketch 15 x 7.5 inches SketchBook • |
On Wednesday, I sketched behind the New Town Hall in Hanover in modest, mediocre weather.
Mercredi, j'ai dessiné derrière la nouvelle mairie de Hanovre par un temps médiocre.
![]() |
| • Skizze auf Aquarellpapier 29 x 21 cm • • Sketch on Watercolor Paper 11.7 x 8.3 Inches • |
Heute wieder zurück zu Schwarz-Weiß.
Back to black and white today.
Retour au noir et blanc aujourd'hui.
![]() |
| • Ölfarbe auf Spezialmalpapier • 25 x 25 cm • • Oil on canvasboard • 9.8 x 9.8 inch • |
Sometimes a project gets left halfway through. Or it dies halfway through, as we professionals say 🤪. Then it's good to just leave it alone for a while and take another look at it later. What do you think? Is it worth continuing?
Parfois, un projet reste en suspens. Ou il meurt à mi-chemin, comme nous le disons entre professionnels 🤪. Dans ce cas, il vaut mieux le laisser de côté et y revenir plus tard. Qu'en pensez-vous ? Cela vaut-il la peine de continuer ?
NFS
![]() |
| • Ölfarbe auf Leinwandboard • 24 x 18 cm • • Oil on canvasboard • 9.4 x 7.1 inch • |
![]() |
| • Start • |
Letzte Arbeit des Workshops mit Stefan Nuetzel. Ging trotz der Details und einem dicken Pinsel ganz gut von der Hand. Ich überlege, ob ich noch ein paar Details mehr akzuentiere und zB die Schrift auf das Werbebanner setze.
Last piece of work from the workshop with Stefan Nuetzel. It went quite well despite the details and a thick brush. I'm considering whether to accentuate a few more details and, for example, add the lettering to the advertising banner.
Dernier travail de l'atelier avec Stefan Nuetzel. Cela s'est plutôt bien passé malgré les détails et un pinceau épais. Je me demande si je vais accentuer quelques détails supplémentaires et, par exemple, ajouter le lettrage sur la bannière publicitaire.
Noch nicht zum Verkauf - not yet for sale ;)
![]() |
| • Ölfarbe auf dickem Leinwandboard • 20 x 20 cm • • Oil on canvasboard • 7.9 x 7.9 inch • |
![]() |
| • Start • |
A different approach was taken when starting this painting. First, a lot of paint was applied, which was then wiped away. After that, the details were gradually added.
Une approche différente a été adoptée pour commencer cette peinture. Tout d'abord, beaucoup de peinture a été appliquée, puis essuyée. Ensuite, les détails ont été ajoutés petit à petit.
![]() |
| • Ölfarbe auf dickem Leinwandboard • 20 x 20 cm • • Oil on canvasboard • 7.9 x 7.9 inch • |
![]() |
| • Start • |
Third day of the workshop at Stefan Nuetzel's at the Kunstfabrik. Here is a house near Haemelschenburg Castle painted in oil. I'm not sure yet if it's finished. I'll take another look tomorrow morning.
Troisième jour de l'atelier chez Stefan Nuetzel à la Kunstfabrik. Voici une maison près du château de Hämelschenburg peinte à l'huile. Je ne sais pas encore si elle est terminée. Je la regarderai à nouveau demain matin.
Noch nicht zum Verkauf - not yet for sale ;)
![]() |
| • Ölfarbe auf Leinwandboard • 24 x 18 cm • • Oil on canvasboard • 9.4 x 7.1 inch • |
Second piece from Stefan's class—something with palm trees and a beach.
Deuxième travail issu du cours de Stefan – quelque chose avec des palmiers et une plage.
![]() |
| • Ölfarbe auf Leinwandboard • 24 x 18 cm • • Oil on canvasboard • 9.4 x 7.1 inch • |
![]() |
| • Presketch • Vorskizze • |
Stefan Nuetzel's workshop at the Kunstfabrik Hannover began on Wednesday. As always, the atmosphere in the class was great and there were some cool people there. My first painting of the day shows a village scene in Fornalutx, Majorca.
L'atelier de Stefan Nuetzel à la Kunstfabrik Hannover a commencé mercredi. Comme toujours, l'ambiance dans la classe était excellente et il y avait des gens sympas. Ma première peinture de la journée montre une scène de village à Fornalutx, Majorque.