Donnerstag, 18. Juli 2019

2885 Turm in der List

•  BrushPen auf Papier • 40 x 40 cm •
• BrushPen on Paper • 15.7 x 15.7 cm • 

Architektonische Motive wie dieses liegen mir ganz gut. Darum habe ich auch wenig Sorgen, wenn ich irgendwo oben mit dem BrushPen anfange und mich langsam runterhangele bis zum Straßenbelag.

Architectural subjects like that suit me quite well. That's why I don't have to worry if I start with the BrushPen somewhere at the top and slowly shimmy down to the road surface.

Des sujets architecturaux comme ça me conviennent très bien. C'est pourquoi je n'ai pas à m'inquiéter si je commence avec le BrushPen quelque part en haut et si je me mets à descendre lentement vers la surface de la route.



Mittwoch, 17. Juli 2019

2884 Knochenhauerstraße

• Skizze mit wasservermalbarem Füller in DIN A5 in Skizzenbuch •

Am Wochenende mit einer Vegetarierin in der Knochenhauerstraße gewesen. Wir haben aber alle fleißig gemeinsam mit ihrem Mann vor dem Café Konrad sitzend mitskizziert und dabei bei einer Bol de Café den Welterfahrungen des Milchbubis am Nachbartisch gelauscht.

That weekend I was with a vegetarian in the Knochenhauerstraße (Bone Hitter Road). But we all sketched diligently together with her husband sitting in front of Café Konrad and listened to the world experiences of a baby face while drinking milk coffée.

Ce week-end-là, j'étais avec un végétarien dans la Knochenhauerstraße (Rue du frappeur d'os). Mais nous avons tous dessiné avec diligence avec son mari assis devant le Café Konrad écoutant les expériences mondaines d'un visage de bébé en buvant du café au lait.

Unverkäuflich. NFS. Pas à vendre.



Dienstag, 16. Juli 2019

2883 Mühlenluft

• Skizzenbuch - Füller 29,7 x 21 cm •


• Skizzenbuch - Füller 29,7 x 21 cm •
Hier noch zwei schnelle Skizzen der Mühle.

Here are two quick sketches of the mill.

Voici deux croquis rapides du moulin.
Unverkäuflich. NFS. Pas à vendre.

Montag, 15. Juli 2019

2882 Mühlebockwind

• Aquarellskizze 42 x 14 cm in Skizenbuch •
• Watercolour sketch 16.5 x 5.7 inches in sketchbook •

Beim gestrigen Urban Sketching Treffen der Hannovergruppe haben wir die Bockwindmühle im Herrman-Löns-Park skizziert.

At yesterday's Urban Sketching Meeting of the Hanover Group we sketched the windmill in the Herrman-Löns-Park.

Hier, lors de la réunion de dessin urbain du groupe de Hanovre, nous avons dessiné le moulin à vent dans le parc Herrman-Löns-Park.

Unverkäuflich. NFS. Pas a vendre.

Sonntag, 14. Juli 2019

2881 Mallorquinische Landschaft

• Acryl auf Malpapier - 13,4 x 32 cm •
• Acrylic on painting paper - 5.3 x 12.6 inches •

In der Fotosammlung tauchte dann die Vorlage dieses Bildes auf. 
Das fand ich dann malenswert.

In my photo collection this motif appeared. 
I found it worth painting.

Dans la collection de photos, le modèle de cette image est apparu. J'ai trouvé que ça valait le coup de peindre.

Kauf. Purchase. Acheter.

Samstag, 13. Juli 2019

2880 Ideale Landschaft mit Baum

• Acryl auf Malpapier - 13,4 x 32 cm •
• Acrylic on painting paper - 5.3 x 12.6 inches •

Eine schöne Ideallandschaft. Einfach mal so dahingeworfen. 
Ein Foto gab es aber auch dazu. Weiß nur nicht wo die Landschaft ist.
A beautiful ideal landscape. Simply thrown on paper. 
But there was also a photo. I just don't know where the landscape is.

Un beau paysage idéal. Simplement jeté sur papier. 
Mais il y avait aussi une photo. Mais je ne sais pas où est le paysage.

Kauf. Purchase. Acheter.

• Click to enlarge - Klicken vergrößert das Bild •

Freitag, 12. Juli 2019

2879 Landschaft mit Heuballen

• Acryl auf Malpapier - 13,4 x 32 cm •
• Acrylic on painting paper - 5.3 x 12.6 inches •

Die ersten Heuballen wurden schon gesichtet. 
Diese wurden allerdings vom Foto gemalt.

The first hay bales have already been sighted. 
However, these were painted from the photo.

Les premières balles de foin ont déjà été vues. 
Cependant, ceux-ci ont été peints à de la photo.


• Click to enlarge - Klicken vergrößert das Bild •

Donnerstag, 11. Juli 2019

2878 Türmchen

• Aquarell Skizze - 29,7 x 21 cm •
• Watercolor Sketch -  11.7 x 8.3 inches • 

Gestern waren wir bei Volkmar in Gehrden zum Zeichnen. Dort steht das alte Türmchen, welches das alte Spritzenhaus war. Seit 1976 ist es eine Gaststätte.

Yesterday we were with Volkmar in Gehrden to sketch. There you can see the old turret, which was the former fire engine house. Since 1976 it is a restaurant.

Hier, nous étions avec Volkmar à Gehrden pour faire des croquis. Là, vous pouvez voir l'ancienne tourelle, qui était l'ancienne caserne de pompiers. Depuis 1976, c'est un restaurant.

Mittwoch, 10. Juli 2019

2877 Stadtansichten

• Skizze DIN A5 in Skizzenbuch •

• Skizze DIN A5 doppeltbreit in Skizzenbuch •

Zwei Skizzen aus Hannover: 
In Döhren und an der Ihme.

Two sketches from Hanover: 
In Döhren and at the Ihme.

Deux croquis de Hanovre : 
A Döhren et à l'Ihme.

Unverkäuflich-NFS-Pas à vendre.



Dienstag, 9. Juli 2019

2876 Interimssketch

•  BrushPen auf Papier • 40 x 40 cm •
• BrushPen on Paper • 15.7 x 15.7 cm • 
•  Detail / Ausschnitt  •
• Detail / Cut-Out •

Eine Brushpenskizze, die ich vor einiger Zeit in Fischerhude angefertigt habe. 


A brush pen sketch, which I made some time ago in Fischerhude. 

Un croquis au pinceau, réalisé depuis quelque temps à Fischerhude. 




Montag, 8. Juli 2019

2875 dreckig - nordig - nickig



Skizze DIN A5 in Skizzenbuch 
Skizze DIN A5 in Skizzenbuch

 

Skizze DIN A5 in Skizzenbuch

Das kommt unter vielem anderen dabei raus, wenn man am Wochenende diverse Demos zu Techniken und Stilen im Urban Sketching vermitteln möchte. Es war eine tolle Gruppe mit vielen Talenten!

That comes out among many other things, if you want to teach various demos on techniques and styles in urban sketching on the weekend. It was a great group with many talents!

C'est ce qui ressort parmi beaucoup d'autres choses, si vous voulez enseigner diverses démos sur les techniques et les styles dans le dessin urbain le week-end. C'était un grand groupe avec beaucoup de talents !

Unverkäuflich, NFS, pas à vendre.


Sonntag, 7. Juli 2019

2874 Trude

• Skizze in Skizzenbuch 42 x 14 cm •

Trude heißt bei mir jede Taube unbekannter Provenienz. Und wieder kam eine Heldin meines Bildes direkt bei Beginn der Skizzendemo auf mich zugetrottet. Danke Trude.

For me, Trudy means every dove of unknown provenance. And again a heroine of my picture came to me right at the beginning of the sketch demo. Thank you Trudy.

Pour moi, Trude représente chaque colombe d'origine inconnue. Et encore une fois, une héroïne de ma photo m'est venue au tout début de la démo du sketch. Merci Trude.

Unverkäuflich. NFS. Pas à vendre.

Freitag, 5. Juli 2019

2873 Schnelle Skizzen Kurs

Skizze DIN A5 in Skizzenbuch

So wie letztes Wochenende in Bad Karlshafen und der Burg Herstelle, gebe ich auch an diesem Freitag bis Sonntag meinen »Quick & Dirty Skizzenkurs«. Thema ist der »Rote Faden« in Hannover, auf dem man die bekanntesten Sehenswürdigkeiten der Stadt ablaufen und natürlich skizzieren kann.

Just like last weekend in Bad Karlshafen and the Castle Herstelle, I will pass my "Quick & Dirty Sketching Workshop" this Friday to Sunday. Topic is the "red thread" in Hannover, from which you can sketch the most famous sights of the city.

Comme le week-end dernier à Bad Karlshafen et au Château de Herstelle, je passerai mon "Quick & Dirty Sketching Workshop" ce vendredi au dimanche. Le thème est le "fil rouge" de Hanovre, à partir duquel vous pouvez dessiner les curiosités les plus célèbres de la ville.

Unverkäuflich. NFS. Pas à vendre.

2872 Route à Velleron

• Acryl auf Malpapier - 13,4 x 32 cm •
• Acrylic on painting paper - 5.3 x 12.6 inches •

Diese Straße führt zu unserem diesjährigen Feriendomizil, welches wir allerdings erst im September ansteuern. Aber Vorfreude ist bekanntlich die schönste Freude.

This road leads to our holiday residence of this year, which we will be heading for in September. But anticipation is the most beautiful joy.

Cette route mène à notre résidence de vacances de cette année, vers laquelle nous nous dirigerons en septembre. Mais l'anticipation est la plus belle joie.

Donnerstag, 4. Juli 2019

2871 Dentelles de Montmirail

• Acryl auf Malpapier - 13,4 x 32 cm •
• Acrylic on painting paper - 5.3 x 12.6 inches •

Motiv: Dentelles de Montmirail im Norden der Provence. 
Diese sind westlich des bekannteren Mont Ventoux.
Theme: Dentelles de Montmirail in the north of Provence. 
These are west of the more famous Mont Ventoux.

Thème : Dentelles de Montmirail au nord de la Provence. 
Celles-ci se trouvent à l'ouest du plus célèbre Mont Ventoux.

Kauf. Purchase. Acheter.

Mittwoch, 3. Juli 2019

2870 Dänenküste

• Acryl auf Malpapier - 13,4 x 32 cm •
• Acrylic on painting paper - 5.3 x 12.6 inches •

Zurück zum Acryl - hier ein Motiv aus Dänemarks Gesatden.
Am Wochenende gibt es sicher wieder ein paar Skizzen aus dem nächsten Workshop.

Back to the acrylic - here a motive from Denmark's shores.
This weekend there will be some sketches from the next workshop.

Retour à l'acrylique - voici un motif de la côte danoise.
Ce week-end, il y aura des croquis du prochain atelier.

Dienstag, 2. Juli 2019

2869 Burg-Übungen

• Aquarell Skizze in Skizzenbuch DIN A5 •
• Skizze auf Lanapapier mit oranger Tusche und Mixed Media •

Hier noch zwei Workshop-Bilder, die ich am Wochenende auf der Burg gemacht habe. Der nächste Kurs am Wochenende in Hannover ist bereits ausgebucht aber im August sind noch wenige Plätze frei!

Here are two more workshop pictures I made at the castle during last weekend. The next class at the weekend in Hanover is already fully booked but in August there are still a few places available!

Voici deux autres photos d'atelier que j'ai faites au château le week-end dernier. Le prochain cours du week-end à Hanovre est déjà complet, mais en août il reste encore quelques places disponibles !

Unverkäuflich. NFS. Pas à vendre.



Montag, 1. Juli 2019

2868 Bad Karlshafen Rathaus

• Aquarell Skizze - 29,7 x 21 cm •
• Watercolor Sketch -  11.7 x 8.3 inches • 

Am Samstag habe ich in Bad Karlahafen mit den Kursteilnehmern vorm Rathaus bei 35°C im Schatten ausgeharrt unddie Stadt gezeichnet.

On Saturday I stayed in Bad Karlahafen with the participants of the workshop in front of the town hall to find some shade at 95 degreees Fahrenheit and we drew the village.

Le samedi je suis resté à Bad Karlahafen avec les participants de l'atelier devant la mairie pour trouver de l'ombre à 35 degrés Celsius et nous avons dessiné le village.



Sonntag, 30. Juni 2019

2867 Burg Quick & Dirty

Skizze DIN A5 in Skizzenbuch
Seit Freitag bin ich auf der schönen Burg Herstelle als Dozent für meinen Kurs "Schnelle Burgskizzen - Quick & Dirty". 
Wie immer eine tolle Zeit mit supernetten Gastgebern, motivierten Kursteilnehmer/innen und genialen Motiven, die das Sketcherherz höher schlagen lassen.

Since Friday I am on the beautiful Castle Herstelle as a lecturer for my course "Quick castle sketches - Quick & Dirty". 
As always a great time with super nice hosts, motivated course participants and ingenious motifs that make the sketcher's heart beat faster.

Depuis vendredi je suis sur le beau Château Herstelle en tant que conférencier pour mon cours "Quick castle sketches - Quick & Dirty". 
Comme toujours, du bon temps avec des hôtes super sympathiques, des participants motivés et des motifs ingénieux qui font battre le cœur du dessinateur plus vite.

Kein Verkauf. NFS. Pas a vendre.

Samstag, 29. Juni 2019

2866 Bernardi Gatter

• Acryl auf Malpapier - 17 x 17 cm •
• Acrylic on painting paper - 6.7 x 6.7 inches •


Ein Eingangstor an der Cantine Bernardi. Als Vorlagen nutze ich zurzeit meine eigenen Skizzen vom Italientrip Anfang Mai.

An entrance gate at the Cantine Bernardi. I currently use my own sketches from my trip to Italy at the beginning of May.

Une porte d'entrée à la Cantine Bernardi. J'utilise actuellement mes propres croquis de mon voyage en Italie début mai.