Montag, 14. April 2025

4992 Kantplatz

• Skizze auf Papier 30 x 22 cm •
• Sketch on paper 11.8 x 8.7 inches •

Beim Treffen der Urban Sketchers Hannover am Kantplatz war das Wetter anfangs trist und ein wenig traurig. Das erste Mal hatte ich meine Zeichenutensilien zuhause vergessen - aber nette Mitzeichner/innen halfen mir gerne aus.

At the Urban Sketchers Hannover meeting at Kantplatz, the weather was initially dreary and a little sad. The first time I had forgotten my drawing utensils at home - but nice fellow sketchers were happy to help me out.

Lors de la rencontre des Urban Sketchers de Hanovre sur la Kantplatz, le temps était au début triste et un peu triste. La première fois, j'avais oublié mon matériel de dessin à la maison - mais de gentils participants m'ont volontiers aidé.

NFS

Sonntag, 13. April 2025

4991 Albrecht Dürer Haus

• Skizze 38 x 19 cm Skizzenbuch •
• Sketch 15 x 7.5 inches SketchBook •

Eine der letzten Skizzen aus dem Nürnberg-Zyklus. Letzte Sitzung (im wahrsten Sinne des Wortes) auf dem schönen Platz vor dem Albrecht-Dürer-Haus.

One of the last sketches from the Nuremberg cycle. Final session (in the truest sense of the word) on the beautiful square in front of the Albrecht Dürer House.

Une des dernières esquisses du cycle de Nuremberg. Séance finale (au sens le plus vrai du terme) sur la belle place devant la maison d'Albrecht Dürer.

KAUF PURCHASE ACHTER

Samstag, 12. April 2025

4990 Kaiserburg

• Skizze 38 x 19 cm Skizzenbuch •
• Sketch 15 x 7.5 inches SketchBook •


Nochmal auf der Kaiserburg in Nürnberg am vergangenen Wochenende gemalt.

Painted once again at the Kaiserburg in Nuremberg last weekend.

Peint une nouvelle fois au Kaiserburg de Nuremberg le week-end dernier.

Freitag, 11. April 2025

4989 Fleischbrücke

• Skizze 38 x 19 cm Skizzenbuch •
• Sketch 15 x 7.5 inches SketchBook •



Auf der Fleischbrücke war ein schneidender Wind beim Sketchen. Doch die Sonne half beim Sketchen.

There was a biting wind on the Meat Bridge during the sketches. But the sun helped with the sketches.

Il y avait un vent mordant sur le pont de la viande pendant les croquis. Mais le soleil a aidé à la réalisation des croquis.

NFS

Donnerstag, 10. April 2025

4988 Faber Castell

• Skizze 38 x 19 cm Skizzenbuch •
• Sketch 15 x 7.5 inches SketchBook •


Bei einer Reise nach Nürnberg muss man natürlich auch ins benachbarte Stein zu Faber Castell fahren. Hier haben wir das schöne Schloss besichtigt und nette Menschen besucht.

On a trip to Nuremberg, of course you also have to go to Faber Castell in neighboring Stein. Here we visited the beautiful castle and met some nice people.

Lors d'un voyage à Nuremberg, il faut bien sûr aussi se rendre chez Faber Castell à Stein, la ville voisine. Ici, nous avons visité le magnifique château et rencontré quelques personnes.

NFS

Mittwoch, 9. April 2025

4987 Nürnberger Burg

• BrushPenSkizze auf Papier 42 x 29,7 cm •
• BrushPen Sketch on paper 16.5 x 11.7 inches •


Die Nürnberger Burg ist das Wahrzeichen der Stadt. Und der BrushPen hat es hier beispielhaft umgesetzt.

Nuremberg Castle is the city's landmark. And the BrushPen has implemented it here in exemplary fashion.

Le château de Nuremberg est le point de repère de la ville. Et le BrushPen l'a mis en œuvre ici de manière exemplaire.

KAUF PURCHASE ACHETER

Dienstag, 8. April 2025

4986 Nightsketch

• Skizze 38 x 19 cm Skizzenbuch •
• Sketch 15 x 7.5 inches SketchBook •




In Nürnberg gab es auch nach Sonnenuntergang noch "Nightsketches". Hier an der Maxbrücke mit Blick auf den Henkerturm.

In Nuremberg, there were “Nightsketches” after sunset. Here at the Maxbrücke with a view of the Henkerturm.

A Nuremberg, il y avait des « Nightsketches » après le coucher du soleil. Ici, au pont Maxbrücke, avec une vue sur la tour du bourreau.

NFS

Montag, 7. April 2025

4985 Handwerkerhof


Der Handwerkerhof war ehemals der Waffenhof in der Stadtmauer von Nürnberg. Wir zeichneten dessen Turm von außen während die Fanclubs vom HSV und vom 1. FCN vorbeizogen.  

The Handwerkerhof was formerly the armory in the city walls of Nuremberg. We drew its tower from the outside while the fan clubs of HSV and 1. FCN passed by.  

La cour des artisans était autrefois l'armurerie des remparts de la ville de Nuremberg. Nous avons dessiné sa tour de l'extérieur pendant que les clubs de supporters du HSV et du 1. FCN passaient.  

NFS

Sonntag, 6. April 2025

4984 Hotel Drei Raben

• Skizze 38 x 19 cm Skizzenbuch •
• Sketch 15 x 7.5 inches SketchBook •


Bei schönstem Sonnenschein lässt es sich gut beim Hotel Drei Raben unter den Sonnenschirmen bei einem Latte Macciato relaxen. Als Urban Sketcher skizziert man von hier natürlich den schönen Blick auf das gegenüberliegende Gebäude. 

When the sun is shining brightly, you can relax under the parasols with a latte macchiato at the Hotel Drei Raben. As an urban sketcher, you naturally sketch the beautiful view of the building opposite from here. 

un beau soleil, il est agréable de se détendre sous les parasols de l'hôtel Drei Raben en dégustant un latte macciato. En tant qu'urban sketcher, on esquisse naturellement d'ici la belle vue sur le bâtiment d'en face. 

NFS

Samstag, 5. April 2025

4983 Barfüßerbrücke

• Skizze 19 x 38 cm Skizzenbuch •
• Sketch 7,5 x 15 inches SketchBook •



Auf der Barfüßerbrücke mit dem Blick zum Heilig Geist Spital.

On the Barefoot Bridge, with a view of the Holy Spirit Hospital.

Sur le pont des pieds nus, avec vue sur l'hôpital Heilig Geist.

NFS

Freitag, 4. April 2025

4982 Beim Tiergärtnertor

• Skizze 38 x 19 cm Skizzenbuch •
• Sketch 15 x 7.5 inches SketchBook •


Seit Donnerstag sind wir beim Sketcher MeetUp in Nürnberg. Sonne satt und ein leckerer Cappucino auf dem schönen Platz bilden einen schönen Auftakt. 

We've been at the Sketcher MeetUp in Nuremberg since Thursday. Sunshine and a delicious cappuccino on the beautiful square make for a great start. 

Nous sommes au Sketcher MeetUp de Nuremberg depuis jeudi. Le soleil et un délicieux cappuccino sur la belle place font un excellent début. 

NFS

Donnerstag, 3. April 2025

4981 Magnolia

• Skizze 38 x 19 cm Skizzenbuch •
• Sketch 15 x 7.5 inches SketchBook •


 

Beim Mittwochs-Sketchen im Berggarten. Die Magnolien in voller Blüte.

Wednesday sketching in the Mountain Garden. The magnolias in full bloom.

Lors du sketch du mercredi au Berggarten. Les magnolias en pleine floraison.

NFS

Mittwoch, 2. April 2025

4980 Bothfelder Kirche

• Skizze 38 x 19 cm Skizzenbuch •
• Sketch 15 x 7.5 inches SketchBook •

• Live View •

Die alte Kirche von Bothfeld habe ich schon mehrfach skizziert. Diesmal zwischen ein paar Einkäufen im Baumarkt und Supermarkt.

I have already sketched the old Bothfeld church several times. This time between a few purchases at the DIY store and supermarket.

J'ai déjà dessiné plusieurs fois la vieille église de Bothfeld. Cette fois-ci, entre quelques achats au magasin de bricolage et au supermarché.

NFS

Dienstag, 1. April 2025

4979 Binibassi 2

• Skizze auf Aquarellpapier 29 x 21 cm •
• Sketch on Watercolor Paper 11.7 x 8.3 Inches •


Ein weiteres Tor auf dem Wanderweg von Fornalutx nach Sollér. 

Another gate on the hiking trail from Fornalutx to Sollér. 

Une autre porte sur le sentier de randonnée de Fornalutx à Sollér. 



Montag, 31. März 2025

4978 Binibassi

• Skizze auf Aquarellpapier 29 x 21 cm •
• Sketch on Watercolor Paper 11.7 x 8.3 Inches •

Beim Durchschauen der Handyfotos fiel mir dieses Bild aus dem Januarurlaub auf Mallorca auf. Irgendwie eine eher langweilige Szenerie. Aber ich fand es herausfordernd, ein Daily Painting daraus zu machen.

Looking through my cell phone photos, I noticed this picture from my January vacation in Majorca. Somehow a rather boring scene. But I found it challenging to turn it into a daily painting.

En regardant les photos de mon portable, j'ai remarqué cette image de mes vacances de janvier à Majorque. Une scène plutôt ennuyeuse. Mais j'ai trouvé qu'il était difficile de la transformer en une peinture quotidienne.

Sonntag, 30. März 2025

4977 Yukon Bay

• Skizze auf Aquarellpapier 29 x 21 cm •
• Sketch on Watercolor Paper 11.7 x 8.3 Inches •



Ebenfalls wurde im Zoo Hannover eine komplett authetisch wirkende Szenerie von Yukon Bay geschaffen.

Hanover Zoo has also created a completely authentic-looking Yukon Bay scene.

De même, le zoo de Hanovre a créé une scène de Yukon Bay complètement authentique.

KAUF PURCHASE ACHETER

Samstag, 29. März 2025

4976 Dorfschule

• Mixed Media auf Aquarellpapier 29 x 21 cm •
• Mixed Media on Watercolor Paper 11.7 x 8.3 Inches •





Der Zoo Hannover hat schöne Fachwerkbauernhöfe und eine alte Dorfschule nachgebaut. 

Hanover Zoo has recreated beautiful half-timbered farmhouses and an old village school. 

Le zoo de Hanovre a recréé de magnifiques fermes en demi-bois et une ancienne école de village. 

KAUF PURCHASE ACHETER

Freitag, 28. März 2025

4975 Welfenschloss

• Skizze 19 x 38 cm Skizzenbuch •
• Sketch 7,5 x 15 inches SketchBook •

• Live View with Scillas •

Am Mittwoch in der nachmittäglich beginnenden Kühle, die mit dem Sonnenuntergang einhergehend das „Welfenschloss“ skizziert. Ist Teil und Sitz und Stolz der Uni Hannover. 

On Wednesday in the afternoon coolness, which outlines the “ Guelph Castle” as the sun sets. It is part of and the seat and pride of the University of Hanover. 

Le mercredi, dans la fraîcheur de l'après-midi, qui dessine le « Château de Guelph » au fur et à mesure que le soleil se couche. Il fait partie de l'université de Hanovre et en est le siège et la fierté. 

NFS

Donnerstag, 27. März 2025

4974 Marseille-Paris

• Skizze auf Aquarellpapier 21 x 29 cm •
• Sketch on Watercolor Paper 8.3 x 11.7 Inches •
 


Nachdem ich es gestern schon ankündigte, folgt heute die Skizze zu "Marseille".

After I announced it yesterday, the sketch for “Marseille” follows today.

Après l'avoir annoncé hier, l'esquisse de « Marseille » suit aujourd'hui.

NFS

Mittwoch, 26. März 2025

4973 Paris-Marseille

• Skizze auf Aquarellpapier 21 x 29 cm •
• Sketch on Watercolor Paper 8.3 x 11.7 Inches •

Mein lieber Freund und Kollege Malte hatte am Sonntag einen Online-Workshop, den ich mit Freuden mitgemacht habe. Wir haben eine Straßenszene aus Paris und eine aus Marseille gezeichnet. Es ging u.a. um Autos, Verkehrsschilder und sonstige Staffage einer Stadtansicht.

My dear friend and colleague Malte had an online workshop on Sunday, which I was delighted to take part in. We sketched a street scene from Paris and one from Marseille. Among other things, it was about cars, traffic signs and other staffage of a city view.

Mon cher ami et collègue Malte a organisé un atelier en ligne dimanche, auquel j'ai été ravie de participer. Nous avons dessiné une scène de rue de Paris et une autre de Marseille. L'atelier portait entre autres sur les voitures, les panneaux de signalisation et d'autres aspects de la vue d'une ville.

NFS