• Acryl auf Malpapier - 17,1 x 17,1 cm •
• Acrylic on painting paper - 6.7 x 6.7 inches •
|
Ob altes Fahrrad oder alter Käfer. Der Charme ist meist größer, wenn man es mit dem entsprechend verklärten Abstand betrachtet. Dass weder Heizung, noch Bremsen, noch die unzureichende 6-Volt-Batterie oder der Kofferraum oder oder oder... letzlich bleibt es ein Kult-Auto.
Whether old bicycle or old beetle. The charm is usually greater if you look at it with the correspondingly transfigured distance. That neither heating, nor brakes, nor the insufficient 6-Volt battery or the trunk or or or or... Ultimately it remains a cult car.
Qu'il s'agisse d'un vieux vélo ou d'un vieux VW Coccinelle. Le charme est généralement plus grand si vous le regardez avec la distance transfigurée correspondante. Que ni le chauffage, ni les freins, ni la batterie 6 Volts insuffisante ou le coffre ou ou ou ou.... En fin de compte, elle reste une voiture culte.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen
Hinweis: Nur ein Mitglied dieses Blogs kann Kommentare posten.