Posts mit dem Label Animal werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Animal werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Mittwoch, 28. Oktober 2015

1533 Präriehund

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm - acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches 

Unsere »Mittwochs-Sketchinggruppe meets Friends« heute im Zoo. Bin sehr gespannt, ob die Tiere sich benehmen und brav als Motiv für uns posieren. Heute habe ich schon mal einen Schwarzschwanz Präriehund in meinem Fotoarchiv gefunden.

Prairie Dog
Today our "Wednesdays-Sketching group meets with Friends" at the zoo. I am very curious whether the animals behave obediently and will pose for us. Today I have already found a Blacktail Prairie Dog in my photo archive.

gifted. verschenkt.

Dienstag, 18. August 2015

1463 Cow-Wow

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm • Acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches


Den Spruch mit »eine Kuh macht muh, viele Kühe machen Mühe...« kann ich ja nicht mehr nehmen. Oh, jetzt habe ich es doch getan, sorry... 
Dies ist mein Beitrag zur DPW-Challenge dieser Woche.

The German common phrase "One cow makes mooh, many cows make trouble ..." can't be translated properly as you can see. So please take it, as it is. 
This is my contribution to the DPW-Challenge this week.

Reserviert. On Hold.

Mittwoch, 27. Mai 2015

1379 Der Besuch der alten Möwe

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches

Hier mitbieten. Bid here.

Detail
Am Fischmarkt in Venedig warten die Möwen pausenlos auf Fischabfälle und verwertbare Reste. 
Diese Dame kam wohl etwas zu spät; es war bereits alles vertilgt.

The Visit of the old Seagull
Dozens of seagulls are waiting constantly for fish waste and recyclable residues at the fish market in Venice.
This lady came a little too late. Everything was already eaten up. 



Donnerstag, 21. Mai 2015

1373 Meister Moritz

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches

Verschenkt. Gifted.

Unsere liebe Nachbarkatze begrüßt uns regelmäßig morgens und schaut auch des öfteren auf eine Stippvisite oder längere Schläfchen vorbei. der hat schon seinen eigenen Charakter, dieser Kerl.
Für D.: Zum runden Geburtstag wünsche ich Dir alles Liebe und Gute!

Master Maurice
Our dear neighbor's cat greets us regularly in the morning and looks in often for short visit or a long nap. He's an own kind of cat, this guy.
For D .: Happy Anniversary, I wish you all the best!

Mittwoch, 25. Februar 2015

1287 Schnaken

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches

Hier mitbieten. Bid here.

So langsam streckt der Frühling seine Fühler aus.
Gestern sah ich die ersten Mückenschwärme um unser Wuschelgras fliegen.
Kann man auch drauf verzichten, finde ich.
Also auf die Mücken, nicht auf den Frühling!
Das Motiv ist eine Reminiszenz an den »Erfinder« der Daily Painting Bewegung in Amerika, Duane Keiser
»Übrigens kam für dieses Bild kein Insekt zu Schaden! «

Crane Flies
Slowly the spring has to put out  its feelers.
Yesterday I saw the first swarms of gnats flying around our curly grass.
I have to admit that I do not really need them damned mosquitoes.
The design is a reminescence to the »inventor« of the daily painting movement in America, Duane Keiser
Btw: »No insects were harmed in the making of this painting «

Freitag, 2. Januar 2015

1233 Eule der Weisheit

Aquarell ca. 29 x 29 cm • Watercolor 11.4 x 11.4 inches


Tierisch geht es weiter ins Jahr 2015.
Und die weise Eule kennt bestimmt den richtigen Weg.

Owl of Wisdom
Animalistic we start into the year 2015.
And the wise owl certainly knows the right way.

Donnerstag, 1. Januar 2015

1232 Squirrel

Aquarell ca. 30 x 25 cm • Watercolor 11.8 x 9.8 inches

SOLD.

Ich und mein kleines Aquarell-Eichhörnchen wünschen euch allen:
Ein frohes, gesundes und erfolgreiches Neues Jahr 2015!

Me and my little watercolor squirrel wish you all a happy, 
healthy and prosperous New Year 2015!

Freitag, 28. November 2014

1198 MegaZoo


13,5 x 21 cm Skizzenbuch
13,5 x 21 cm Skizzenbuch
13,5 x 21 cm Skizzenbuch
13,5 x 21 cm Skizzenbuch
Gestern waren wir im warmen Tiergeschäft zum Tieremalen.
Vieleicht erkennt ihr ja das eine oder andere  ;)

Yesterday we painted and sketched in the warmth of a pet store.
Maybe you recognize one or another  ;)


Donnerstag, 25. September 2014

1135 Zoo Event


Brillenpinguine sehr ordentlich und höflich in Aquarell auf Papier
Penguins very neat and polite in watercolor on paper
Elefanten gut gelaunt kackend und verspielt in Aquarell auf Papier
Elephants cheerful and playful in watercolor on paper
Eisbären missmutig und nervös rumstreifend auf Aquarell auf Papier
Polar bears grumpy and nervously roaming on watercolor on paper

Gestern gab es eine kleine Zoomalerei mit der Mittwochsgruppe.
Nachdem wir letzte Woche bei den Pferden geübt hatten, mussten diesmal die Pinguine und Elefanten dran glauben (gute Models). Die Eisbären hüpften diesmal nur wild und missmutig von einer Ecke zur anderen und entsprechend wacklig wurden die Skizzen. Da dürfen sich die Bären jetzt nicht wundern, wie Büffel auszusehen.

Yesterday there was a small zoo painting with my Wednesday Sketching pals. 
Last week we exercised ourselves painting some horses. Penguins and elephants make good models too. They were patiently and friendly posing for us. The polar bears were misbehaving kids and jumped around wild and were scowling from one corner to another. Accordingly the sketches are shaky. So the bears should not be surprised to look like buffalos.





Freitag, 19. September 2014

1129 Heinescher Hof

Aquarell auf Hahnemühle »Echtbütten« rau 300 g/m² • 48 x 62 cm
Watercolor on Hahnemuhle »Echtbütten« 300 gms •  18.9 x 24.4 inches


Geplant für Asstellung - Verkauf danach möglich - Planned for exhibition sale afterwards.

Als Vorbereitung zur großen Zoo-Sause nächste Woche haben wir am Mittwoch Pferde gemalt und skizziert. Ich glaube, das sind die ersten Pferde, die ich seit langem male.
Das Aquarell vom Montag ist nun auch fertig und erhältlich!


In preparation for a zoo event next week, we painted and sketched some horses on Wednesday. I believe these are the first horses since long, I've been painting.

Donnerstag, 4. September 2014

1114 Maxi

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches

Geschenk. Gifted.

...eigentlich gibt es diesen Eintrag gar nicht. 
Denn wie ihr vielleicht wisst, male ich keine Haustiere!
Aber wenn's freiwillig ist, sehe ich das auch mal anders.
Zudem ist's ein Geschenk (häppi börsdäi).
Und Maxi war ne gaanz liebe.

...actually, there is not blogpost like this.
Because as you probably know, I don't paint pets!
But if it is voluntary it's something else.
In addition, it is a gift (häppi börsdäi).
And Maxi was a real cutie.

Sonntag, 22. Juni 2014

1040 The Lion Challenge

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm • 
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •
Verkauft. SOLD.

Heute habe ich meine erste »eigene Challenge« auf dem DPW-Forum gepostet.
Die Idee hierzu kam mir letzte Woche beim Besuch unseres Zoos in Hannover.
Die Aktion läuft eine Woche und die Ergebnisse aller Teilnehmer lassen sich dann ab sofort anschauen.

Today I have created my first Challenge for DPW. 
The idea came up when I was visiting our zoo in Hanover last week. 
The thing runs for a week and the results of all participants will continously be shown on DPW. 

Samstag, 21. Juni 2014

1039 Philosophenweg

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm • 
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •
Hier kaufen. Buy here.

Ob hier wirklich waschechte Philosophen langgingen oder langgehen, ist mir leider nicht bekannt. Aber Kühe waren da und wirken in sich ja sehr relaxed und kontemplativ. Ihr Motto: »Das Gras ist das Ziel.« Macht aber Fußballer nicht gleich zu Denkern...

Philosophers Path
I didn't check if there really passed any philosophers this way. But there were some cows acting so relaxed and quite contemplative. Their motto: »The grass is the goal.«
But this doesn't make a footballer a thinker ;-)


Mittwoch, 23. April 2014

0980 Heibach

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Sieht fast so wie die kultige Hintergrundidylle beim Moorhuhnschießen aus.
Verschenkt.

Looks almost like the iconic background idyll of the computer game »Crazy Chicken«.
Gifted.




Donnerstag, 10. April 2014

0967 Taubenblick

• Öl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Oil on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Gurr-gurr-gurr, jetzt gurren sie wieder den halben Tag herum. 
Vielleicht wird Venedig ja nur noch vom Taubenschiss zusammengehalten?
Bei Kaufwunsch bitte hier klicken oder e-mailen.

Doves View
Coo-coo-ca-choo, now they are cooing around half the day. 
Maybe Venice is indeed held together only by pigeons shit?
For puchasing, please click here or send an email.


Donnerstag, 23. Januar 2014

0890 Chorgestühl

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Früher, als alles anders war und nur manches besser,
hatte man Spaß daran, lustige Käuze ins Gestühl zu schnitzen. 
Das macht man heutzutage seltener.
Dieses Bild ist "Pick of the Day" bei DPW geworden. Danke!
Bitte hier klicken oder e-mailen

Choir Stalls 
Earlier, when everything was different and only some things better, 
some people had fun carving funny owls into the church choir stalls. 
Really rare, nowadays.
Thank for chosing me "pick of the day @ DPW!
For purchseing, please click here or send an email


Montag, 6. Januar 2014

0873 Winter Zoo

• Wasserfarbe und Stift in Skizzenbuch• 20,5 x 15 cm •
• Watercolor and ink pen in sketchbook • 8 x 6 inches •  
Nicht verkäuflich • NFS
 



Im Winter geht es im Zoo etwas ruhiger zu.
Außer bei den Eisbären.
Die sind die Kälte ja gewohnt.
Meine Finger leider nicht.

In winter it is a a bit quieter in the zoo.
Except for the polar bears.
Okay, they are used to the freezing cold.
Unfortunately, my fingers are not.

Samstag, 2. November 2013

0808 Stabfischchen

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Sehr glücklich sehen die Red Snappers nicht aus.
Sie schwimmen ja auch auf dem Trockenen.
Das ist der Vorteil von Fischstäbchen: 
Die haben keine Augen.
Bei Kaufinteresse bitte hier klicken oder e-mailen. 

Sticky Fish
They doesn't seem quite happy these red snappers.
This is probably because they can not swim on dry land.
That's the benefit of fish sticks:
They got no eyes.
For puchasing this painting, please click here or send an email. 


Freitag, 18. Oktober 2013

0793 Wellenreiter

• Acryl auf Leinwand• 100 x 50 cm •
• Acrylic on canvas • 39.4 x 19.7 inches •

Wie so oft ließ ich hier den Zufall Schicksal spielen. So wurde aus einem nicht so gelungenen Portraitversuch auf großer Leinwand schnell eine Meeresstimmung. Manchmal muss man sich eben nur etwas treiben lassen.
Bei Kaufinteresse bitte hier klicken oder e-mailen. 

Ab heute Abend gibt es eine neue kleine Ausstellung der schönsten Dr. Sketchy's Skizzen unserer »Mittwochs-Skizzengruppe«. HIER mehr INFO


Wave Rider
As so often, I let the fate its chance to perform. Thus, from a not so successful portrait attempt on a big canvas quickly developped a marine atmosphere. Sometimes you have to let yourself just drift away a little while.
For puchasing this painting, please click here or send an email. 

Dienstag, 1. Oktober 2013

0776 Fischsuppe

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •



Dieses Bild ist Teil der Spendenaktion.
Da weiß man auch nicht immer so genau, was drin herumschwimmt.

Fish Soup
Since you do not always know exactly what's swimming in it.

Verkauft. SOLD.