Posts mit dem Label Acryl werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Acryl werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Montag, 9. November 2015

1545 Waldstück

• Acryl auf Leinwand 25 x 25 cm • Acrylic on canvas 9.8 x 9.8 inches •

Das milde Novemberwetter lockte gestern nicht nur uns in den Eilenrieder Forst, quasi unser Wald vor der Tür. Passt zum Plein Air vom vergangenen Dienstag.

The Forest Area
Not only I was attracted by the mild November weather to a walk in the Eilenriede Forest, which is our 'wood around the corner'. Matches to the plein air painting from last tuesday.

Nicht mehr vorhanden (übermalt). Overpainted.

Samstag, 7. November 2015

1543 Regent Street

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm - acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches 

Auch hier war ich noch nicht. 
London kenne ich nur aus Bond-Filmen oder aus »Ein Fisch namens Wanda«.
Wer findet den Wanda auf meinem Bild?

Another city, I's never been to.
London, I only know from Bond movies or »A Fish Called Wanda«.
Who finds Wanda in my picture?

Hier mitbieten oder kaufen. Click here to bid.

Freitag, 6. November 2015

1542 NY Studie

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm - acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches 

Noch eine Szene aus der Stadt, die niemals schläft. 
Weniger Details. 
Mag ich.

NY Study
Another scene from the city that never sleeps. 
Less details. 
I like it.

Donnerstag, 5. November 2015

1541 Night time is the right time

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm - acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches 

Gestern war unsere Mittwochs-Sketchgruppe zwar nicht in NYC, 
aber die abendliche Stadt hat mich doch inspiriert zu dieser kleinen Nachtstudie.

Yesterday our Wednesday-Sketching-Group met in the evening lights of Hanover. 
That has inspired me for this little night study (of course not Hanover - it's NYC)

Verkauft. SOLD.

Dienstag, 3. November 2015

1539 Sau-Aas

• Acryl auf Leinwand 25 x 25 cm • Acrylic on canvas 9.8 x 9.8 inches •
• Im Eilenrider Forst • In the Eilenriede Forest •

Ist nicht nur eine liebevoll respekterweisende Ansprache an eine nicht immer im Rahmen des Erlaubten oder Sittsamen agierende Person. Der Begriff beschreibt auch, wonach es bestialisch zu stinken begann, als sich ein Köter ein paar Meter neben mir begann zu wälzen, natürlich genau da, wo ich dieses Bild en plein air malte. 

»Sau-Aas« literally is a mixture of the German word for "wild boar" in combination with "carrion". Not only is this a lovingly and respectful address to a person who's not always modest or political correct (but, man, he's cool!). 
The term also describes, how it started to stink bestially when a dog began to roll on the forest soil a few feet next to me. 

Montag, 2. November 2015

1538 Radio City

Acryl auf Leinwand 70 x 50 cm - acrylic on canvas 28 x 20 inches

Endlich mal wieder ein größeres Format ;) 
Stadtansichten in Acryl waren ja schon immer mein Faible.
Diesmal habe ich mit einer Mischung aus Pinsel, Spachtel und Palettenmesser gearbeitet.

Finally another larger format ;)
Cityscapes in acrylic always had been my soft spot.
This time I've worked with a mixture of brush, spatula and palette knife.



Sonntag, 18. Oktober 2015

1523 P-A-M

Acryl auf Gessoboard 20 x 20 cm - acrylic on gessoboard 7.9 x 7.9 inches
Nachgeliefert: Strippenwirrwarr


Pont-à-Mousson bei Nacht. Hier werden viele Kanaldeckel für ganz Frankreich hergestellt. Beim nächsten Frankreichbesuch einfach mal auf den Boden schauen ;)
Das erste Bild nach Foto aus dem Urlaub. Zum Beweis noch das Original (ausnahsweise), sonst glaubt mir keiner, dass die Leitungen dort in Wirklichkeit noch wirrer verlaufen.

Pont-à-Mousson by night. Here many manhole covers for the whole France are produced. At your next visit to France, just take a look on the floor ;)
The first painting from a photo of my travel. As an exceptional prove I show you the original photo. Otherwise nobody would believe me that the cables in reality are running even more confusingin reality.

Donnerstag, 15. Oktober 2015

1520 Tomaten-Wink

Acryl auf Leinwandboard 20 x 20 cm - acrylic on canvasboard 7.9 x 7.9 inches

Wenn man Hunger hat beim Malen kommt so etwas heraus.
Eine kleine kulinarische Übung.

Tomato Wink
If you are hungry as something comes out while painting.
A small culinary practice.

Hier mitbieten oder kaufen. Click here to buy.

Mittwoch, 14. Oktober 2015

1519 On the Road again

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm - acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches

Nein, nicht im wörtlichen Sinne. 
Gemeint ist die Straße der Routine und des Arbeitslebens. 

No, not in the literal sense. 
I refer to the road and the routine of working life. 

Donnerstag, 24. September 2015

1499 Domaine des Tilleuls

Acryl auf Aquarellpapier 300 g/qm - 25 x 25 cm
Acrylic on Watercolor Paper 300 gms 9.8 x 9.8 inches
Im Park der Domaine - In the park of the Domaine
Wir sind in Malaucène, einem umtriebigen Ort am Fuße des Mont Ventoux. Hier bereiten sich viele Radfahrer auf die schwierige Bergtour auf den Gipfel des 1.912 Meter hohen Berges vor. Ich sitze dann lieber im Hotel-Park und male eine schöne Ansicht der ehemaligen Seidenspinnerei-Fabrik.

We are in Malaucène, a bustling town at the foot of the Mont Ventoux. Many cyclists are preparing for the difficult mountain tour to the summit of the 1.912 m high mountain. I prefer to sit in the hotel park and paint.

Sold. Verkauft.

Freitag, 18. September 2015

1493 Straßenschau

• Acryl auf Aquarellpapier 300 g/qm 25 x 25 cm • 
• Acrylic on watercolor paper 300 gms -  9.8 x 9.8 inches •


Schon mal einen Ausblick auf die Straßen, die wir hoffentlich bald befahren dürfen. Unter der südichen Sonne, bei Vin Rouge, Baguettes et Fromage.

Road Show
An outlook on the streets, which we hope to sail soon. Under the Southern sun, with Vin Rouge, Baguettes et Fromage.

Hier kaufen oder mitbieten – Click to bid

Donnerstag, 17. September 2015

1492 Zwiebelschale

Acryl auf Aquarellpapier 300 g/qm 21 x 21 cm • 
Acrylic on watercolor paper 300 gms -  8.3 x 8.3 inches 
h
Heute habe ich mal wieder getestet, wie es sich anfühlt, mit Acrylfarben auf anderen Untergründen als Leinwand zu malen. Auf Aquarellpapier zum Beispiel geht das auch recht gut. Die Farbe trocknet nur noch rasanter. Automatisch malte ich auch eher »aquarelliger«,

Onion Bowl
Today I have tested once again, what it feels like to paint with acrylics on other surfaces as canvas. E.g. on watercolor paper that works quite well. Omly the paint dries even faster. Autonatically, I painted in a »watercolor-mode«.


Dienstag, 15. September 2015

1490 Am Tümpel

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm • Acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches 

Eine kleine Bestandsaufnahme eines Ufers.

On Pond
A small inventory of a brookside.

AKTION 20x20 für 20€ (bei boesner Hannover 1.-31.12.2016)

Sonntag, 13. September 2015

1488 Fabrikantenvilla

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm • Acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches 

Vor einigen Jahren war es noch eine Ruine. 
Nun ist es ein schmuckes renoviertes Haus. 
Als Ruine ist es aber zum Malen interessanter.

Factory Owner's Villa
A few years ago it was a ruin. 
Now it is a charming renovated house. 
As a ruin but it is more interesting to paint.


Dienstag, 8. September 2015

1483 Blaubeeren

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm • Acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches 

Weiter geht's in der Muesli-Schalen-Show ;)
Blaubeeren sind auch gerne genommene Früchte darin.

Blueberries
We continue in the muesli bowl show ;)
Blueberries are also gladly been taken fruits in it.

Hier mitbieten oder kaufen – Click to bid

Montag, 7. September 2015

1482 Pfirsiche Demo

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm • Acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches 
Hier kaufen oder mitbieten – Click to bid

Um genau zu sein, Plattpfirsiche, wie ich sie in das morgentliche Muesli schnippele. Entstanden ist das Bild gestern beim HelmkeOpen-Sonntag in der Kunstfabrik als kleine Vorführung / Übung zum Stilllebenmalen von der Natur.

Peaches Demo
Donut peaches, to be precise. The kind of, I am shredding into the daily muesli. I painted this on yesterday's HelmkeOpen Sunday in the ArtFactory as a quick demonstration / exercise to still-life painting from nature.

Sonntag, 6. September 2015

1481 Helmkehof

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm • Acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches 
Meine Präsentation in der Kunstfabrik Hannover
Vorsicht Alliterationsalarm: 
Gestern waren die 1. HelmkeOpen im Helmkehof in Hannover Hainholz. Wir verbrachten einen sehr schönen Nachmittag hier. Es gab viel zu sehen und zum Staunen, wir hatten viele Besucher, nette Käufer und einen passenden Ausklang in Begleitung des benachbarten Herrenhäuser Feuerwerkfestivals. Nebenbei malte ich noch eine Demo-Skizze vom Helmkehof.

Caution alliteration alarm: Yesterday the 1st HelmkeOpen took place in the Helmkehof in Hanover Hainholz. We spent a lovely afternoon here. There was plenty to see and taste. We had many visitors, nice buyers and a furious finale accompanied by the neighboring fireworks festival. Incidentally, I painted a demo sketch from the Helmkehof.

Unverkäufliche Skizze. NFS.




Samstag, 5. September 2015

1480 Faule Sonnenblume

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm • Acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches 

...und fauler Künstler, der sich das gleiche Motiv noch einmal vorgenommen hat.
Gar nicht untätig: Heute und am Sonntag finden HIER die HelmkeOpen statt. 

Lazy sunflower
... and lazy artist who has painted the same stuff again.

Reserviert. On Hold.

Donnerstag, 3. September 2015

1478 Foggy

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm • Acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches 

Bei Nebel wird der Farbkontrast schwächer und Formen werden in der Ferne unschärfer und verschwinden. Das Licht kann nicht komplett durch den Nebel dringen, und erhellt die Szene nur diffus. Alle Gegenstände erscheinen grau und farblos. Dieses Bild habe ich für die Fog Challenge auf DPW gemalt.

In foggy conditions, the color contrast becomes weaker and shapes are blurred and are disappearing in the distance. The light can't fully penetrate through the fog and illuminates the scene only diffusely. All objects appear gray and colorless. This picture was painted for the Fog Challenge on DPW.

Mittwoch, 2. September 2015

1477 Frischer Lauch

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm • Acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches 

Ich erspare euch das Rezept. Denn ich habe auch Freunde, die unsere Lauchtarte nicht mögen. Obwohl dort nur leckerste Zutaten verarbeitet werden. Kann es sein, dass ich Hunger habe?

Fresh Leeks
I'll spare you the recipe. Because I know some friends who do not like our delicious leek tart. Although only the tastiest ingredients are being used. Can it be that I'm hungry?