Posts mit dem Label Baum werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Baum werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Dienstag, 11. Juli 2017

2153 Zwei Eichen

• Aquarell auf Hahnemühle 300 g/m² - 50 x 65 cm •
• Watercolor on Hahnemuehle paper 300 gms - 19.7 x 25.6 inches •  
• Skizze auf Papier mit Pentel BrushPen 40 x 40 cm •
• Pentel BrushPen Sketch on paper - 15.7 x 15.7 inches • 

Die guten Motive liegen oft so nah. Im Kurs von Erwin Kastner in der Kunstfabrik Hannover haben wir letzte Woche die Bäume direkt vor der Tür gezeichnet und anschließend im Atelier gemalt. Inspiriert von Erwins Style - aber doch mein eigener.

Two Oaks
The good motifs are often too close. It was last week when I took part in Erwin Kastner's workshop at the Kunstfabrik. We found the trees directly in front of our door worth sketching and painting. Inspired by Erwins style - but yet my own.

Sonntag, 20. Dezember 2015

1586 Waldwinter

Aquarell auf boesner 300 gms rau DIN A4 nach Adelene Fletcher mit eigener Technik
Watercolor after Adelene Fletcher in own technique

Hier kommt momentan ja kein Schnee-Feeling auf.
Daher ein Aquarell im Wald im Winter nach Frau Fletcher.

Forestwinter
There's no snow-feeling at all in most parts of Germany.
Therefore, a watercolor in the forest in winter after Mrs. Fletcher.

NFS. Unverkäufliche Studie.



Mittwoch, 18. November 2015

1554 Fächerahorn

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm - acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches

Mich als Daily Painter locken im Herbst immer wieder die vielen Nuancen der bunten Blätter.

Japanese Maple
As a Daily Painter the  many nuances of golden and colorful leaves are irresitible.


Dienstag, 3. November 2015

1539 Sau-Aas

• Acryl auf Leinwand 25 x 25 cm • Acrylic on canvas 9.8 x 9.8 inches •
• Im Eilenrider Forst • In the Eilenriede Forest •

Ist nicht nur eine liebevoll respekterweisende Ansprache an eine nicht immer im Rahmen des Erlaubten oder Sittsamen agierende Person. Der Begriff beschreibt auch, wonach es bestialisch zu stinken begann, als sich ein Köter ein paar Meter neben mir begann zu wälzen, natürlich genau da, wo ich dieses Bild en plein air malte. 

»Sau-Aas« literally is a mixture of the German word for "wild boar" in combination with "carrion". Not only is this a lovingly and respectful address to a person who's not always modest or political correct (but, man, he's cool!). 
The term also describes, how it started to stink bestially when a dog began to roll on the forest soil a few feet next to me. 

Montag, 3. November 2014

1173 Eilenriede II

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches  
Gestern war wieder ein schöner Herbsttag in Hannover.
Das Foto wird dem Original nicht gerecht, aber irgendwie weigert sich die Kamera die richtigen Grüntöne aufzunehmen. Deshalb werden auch alle Bilder von mir nochmal in Photoshop übergebügelt, um sie möglichst nah ans Original zu bekommen.

Yesterday was another beautiful autumn day in Hannover. 
This picture is not fair to the original colors, but somehow the camera refuses to take the right greens. That's why all of my pictures are ironed over again in Photoshop, to get them as close as possib
le to the original.

Nicht mehr vorhanden. Overpainted. 

Mittwoch, 3. September 2014

1113 Schaut herauf in den Herbst

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches

Hier kaufen. Buy here.

Ja, das böse »H-Wort«... die Linden haben schon begonnen, das Laub gelb zu färben. Aber eigentlich wollte ich üben, wie man durchscheinendes Licht malt. Die durchscheinendenBlätter sind in einem hellen, kräftigen Gelb. Blätter im Schatten sind im dunkelsten Grün. Dazwischen gibt es welche, die den braunen Boden reflektieren und solche, die vom Blau des Himmels beeinflusst werden. 
Mein Dank gebührt em inspirierenden Buch von James Gurney »Color and Light«.

Look up in Fall
Yes, another bad F-word... :)
The Linden have already started to color their leaves yellow. But actually I wanted to practice how to paint translucent light. The transmitted light makes the leaves bright chromatic yellow. Leaves in the shade are in the darkest green. In between, there are those that reflect the brown ground and those who are affected by the blue of the sky.
Thanks to James Gurney for his inspirational book »Color and Light« 

Samstag, 26. Juli 2014

1074 Schattenbaum

Acryl auf Leinwandboard 20 x 20 cm
Acrylics on canvasboard 7.9 x 7.9 inches

Flirrende Sonne, 32° C im Schatten ein staubiger, trockener Feldweg und gefühlte 20 Kilo Malgepäck an den Schultern. Da legt man sich doch lieber an den Pool. Eigentlich. Andere machen das wohl...

Shadow under the Tree
Shimmering sun, 90° Fahrenheit in the shade of a dusty, dry and dirt road and the painting stuff feels like 40 pounds of weight onto my shoulders. Others will then find themselves rather being on the swimming pool. Actually, painters are not like the others.