Mittwoch, 18. März 2015

1308 Geschmackstest

• Acryl auf Aquarellpapier 21,5 x 21,5 cm • Acrylics on watercolor paper 7.9 x 7.9 inches 
Fanta® is a registered® trademark® of the Coca-Cola® Company®®.

Hier mitbieten. Bid here.


Zwei Tests heute: 
Zum einen habe ich dieses Motiv mit Acrylfarben auf Aquarellpapier gemalt. Die Annahme, dass dies schneller als auf Leinwand geht ist leider falsch. Das Papier nimmt die Farbe rasant schnell auf und die Trocknung ist kürzer. Ich musste in viel mehr Schichten arbeiten, als sonst. Der Farbauftrag ist schwieriger zu bewerkstelligen, da die Farben leicht "absaufen". 
Dies schlägt die Brücke zum zweiten Test:
»Absaufen« wollte ich nun auch das 'neue' Klassikgetränk. Es ist weniger süß als das Original (gut) und laut Etikett vom Original ja auch nur »inspiriert«. Mich haut's geschmacklich nicht vom Hocker, ist aber soweit trinkbar. Da es mit 30 % Molke gefertigt ist, umgeht man das Pfandgesetz. 
Nota bene: Einen milchigen Effekt hat man übrigens auch beim Malen, wenn man zuviel Weiß in die Farbe mischt.

Taste Panel

Two tests today: 
First, I have painted this with acrylics on watercolor paper. The assumption that this is much faster than painting on canvas is sadly mistaken. The paper takes the color blazing fast and the drying time is shorter. I had to work in many more layers than usual. Plus the application of color is more difficult because the colors easily »drowns«. 
This bridges the gap for the second test: I now wanted to drown the 'new klassik drink'. It is less sweet than the original (which is good) and the label already says it all: »inspired« by the original. The flavor does not blow my socks off, but I concern it as drinkable. The beverage is made with 30% whey to bypass the German bottle bill (CDL). 
Note bene: A milky effect is also present in a painting, if you mix too much white in your color.

Dienstag, 17. März 2015

1307 Fantastisch

• Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm • Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches •
Fanta® is a registered® trademark® of the Coca-Cola® Company®®.



Mit verklärtem Blick habe ich diese kleinen Fläschen an der Supermarktkasse gesehen und direkt gekauft. So was nennt man wohl Kaufwunschbeeinflussung. 
Einfach süß und so »retro«. 
Aber keine Pfandflaschen – Angeprangerte Sauerei!

Fantastic
With an elated look I've seen these little bottles in the supermarket and of course I bought them right away. So that's what they call tempering with buyers. 
But they looked so »retro« and sweet.
But do not returnable bottles - a denounced mess!

Montag, 16. März 2015

1306 Turn to clear Vision

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches

Hier mitbieten. Bid here.

Heute ein kleiner Ausflug zur Golden Gate Bridge.
Die Einwohner haben dort große Augen und eine komische Nase.

Today a small trip to the Golden Gate Bridge.
The people there have large eyes and a funny nose.

Sonntag, 15. März 2015

1305 Lichtung

Aquarell / watercolor 48 x 36 cm - 18.9 x 14.2 inches

Hier mitbieten. Bid here.

Eine Übung in Aquarell zum heutigen Sonntag. 
Bald wird es ja wieder etwas grüner.

Clearing
An exercise in watercolor for this Sunday.
Soon it will be so a bit greener, hopefully.

Samstag, 14. März 2015

1304 Das kleine Rote

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches

Hier mitbieten. Bid here.

Nach den Schuhen folgt nun ein passendes Kleid ;)
Oder gleich mehrere.
Jedenfalls alles von der Stange.

The Little Red
After the shoes here's some suitable dresses ;)
Or several.
In any case, all off the rack.


Freitag, 13. März 2015

1303 Chucks Too

• Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm • Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches •
Foto: 
http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Converse_All_Stars.jpg
Hier mitbieten. Bid here.

Wem das bekannt vorkommt: Es ist das gleiche Motiv, wie gestern. Allerdings war dies das eigentlich das Vorgänger-Bild. Denn nachdem ich den Untergrund grob vorgespachtelt hatte, fand ich die Wirkung ganz nett. Daraufhin habe ich die Leinwand zur Seite gelegt und eine neue (mit dem gestern geposteten Bild) bemalt. Heute habe ich dann das Gespachtelte nochmal überarbeitet. 
Ist eine andere Technik, aber nicht uninteressant, oder? Welches gefällt euch besser? 
Die Auktion startet diesmal (einmalige Gelegenheit) mit US $1!

If that looks familiar: It's the same motif as yesterday. However, this was the previous image. After priming the canvas with the palette knife, I liked the effect. Then I put the canvas aside and did yesterday's painting. Today then, I revised and finished the Chucks #2. It's another technique, but not that bad, right? Which do you like better? Auction opens at $1!

Donnerstag, 12. März 2015

1302 Chucks

• Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm • Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches •
Foto: 
http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Converse_All_Stars.jpg

Hier mitbieten. Bid here.

Fußbekleidungstechnisch gesehen bin ich ja eher der »Casual-Typ« ;)
Lässig auch die Farben und die Komposition des Bildes.

Concerning footwear I'm casual.
As are the colors and the composition of my painting.

Mittwoch, 11. März 2015

Dienstag, 10. März 2015

1300 Schuhe macht Ah!

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches


Ich habe die Grammatik des Fernsehtitels im WDR Kinderprogramm »Wissen macht Ah!« irgendwie nie nachvollziehen können. Die Schuhsucht einiger Damen wird mir auch schleierhaft bleiben. Schuhe malen kann aber wahrscheinlich wirklich süchtig machen. Ah?

Shoe does Ah!
Somehow, I had never been able to exactly understand the grammar in »Debbie does Dallas«. I didn't have a clue about some women's shoe addiction either. Painting shoes can probably become an obession. Ah?

Montag, 9. März 2015

1299 Misburger Hafen

Aquarell / watercolor 64 x 46 cm - 25.2 x 18.1 inches


Bis heute wusste ich gar nicht, das es in diesen kleinen Hafen am Stichkanal vom Mittellandkanal gibt. Ein mit Schweröl beladener Schlepper lag vor Anker und bot zusammen mit dem alten Kranen ein schönes Gesamtensemble (bei traumhaftem Wetter). PS: Affen wurden nicht gesichtet.

Port of Misburg
Until today, I did not know that there is this small harbor on the branch canal from the Middle-Land-Canal. A tugboat loaded with heavy fuel cleared his load. Together with the old cranes this was a nice painting ensemble (in fantastic weather).

Sonntag, 8. März 2015

1298 Sonntagsskizzen 5

6 min
7 min
3 min

Ein paar Zeichnungen von unterwegs. 
Ein Gewerkschaftshaus an der Goseriede, 
ein schönes Eckhaus an der Hubertusstraße 
und eine Szene in der Straßenbahn.

Sunday Sketches 5
A few drawings on the move. 
A union house at the Goseriede, 
a beautiful corner of the Hubert Street 
and a scene in the tram.

Samstag, 7. März 2015

1297 Ihre Lieblingsschuhe

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches


Am liebsten schaue ich mir in Straßenbahnen ja die –meist auf ein Handy starrenden– Gesichter der Fahrgäste an. Manchmal lohnt aber auch der Blick nach unten. Diese Besitzerin scheint Ihre Schuhe sehr zu lieben. Aber waren wir als Jugendliche anders? Ich erinnere mich, dass ich auch am liebsten die Adidas Turnschuhe bis zum Socken durchgelaufen habe. 

Her Favorite Shoes
When I am riding by metro, I prefer to watch the people's faces. Most of them keep staring on their cell phones most of the time. Sometimes, however, it is also worth looking down. The owner of this shoe seems to really love them. I remember being not different when in school. I always used to wear my Adidas through to the socks.

Freitag, 6. März 2015

1296 Durch's Fenster

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches

Geht der Blick dieser Tage durch das Fenster, sieht man Hagel, Regen, Sonne und Wolken im Wechsel. Es scheint bereits April zu sein. 
Na, weiß jemand, wo dieses Fenster sich befindet?

Through the Window
The view outside these days shows me hail, rain, sun and clouds in alternation.
Seems to be April already.
Well, does anyone know where this window is?

AKTION 20x20 für 20€ (bei boesner Hannover 1.-31.12.2017)

Donnerstag, 5. März 2015

1295 Karmarschstraße

• Aquarell in Moleskine Skizzenbuch • 42 x 13,5 cm •
• Watercolor in sketchbook • 16.5 x 5.3 inches •

Das schöne Eckhaus der Raths-Apotheke von der Markthalle aus gezeichnet.
Dort hat sich unsere Malgruppe vorm Regen geschützt.
Nach dem Artikel in der HAZ wurden wir sogar schon on location "erkannt" ;)

The beautiful house on the corner with the Raths-Pharmacy.We protected ourselves from the pouring rain in the market hall. We've been recognized as the "painters from the newspaper" ;)

Dienstag, 3. März 2015

1294 Frühstückslektüre

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches

Heutiges Daily Painting: 
Das besagte Frühstücks-Stillleben (siehe Bild unten) hat mich sogleich inspiriert.
Habt ihr schon mal ein Brötchen gemalt? Das ist sauschwer, echt!

Heute (Dienstag) war es dann soweit. 
Der erste Artikel unserer Malgruppe.
Plus: ein Extrabericht in der HAZ über mich. 
Ich bin spontan 1 Jahr jünger geworden ;)
Der ganze Bericht HIER


Ausnahmsweise heute Frühstücken... 
sonst sitze ich um 7.30 Uhr schon am Mac oder PC ;)
An exceptional breakfast today ...

otherwise I'm already working 7.30 on the Mac or PC ;)

Breakfast News
Today (Tuesday) was the day. 
The first newspaper article of our Wednesday Sketching Group.
Plus an extra report about me. 
Spontaneous I got one year younger.
The whole report HERE

Today's Daily Painting:
Said Breakfast Still Life inspired me immediately.
Have you ever painted a bun?
That's really bloody awkward!

1293 Park Text

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches


In der heutigen Dienstagsausgabe der HAZ erscheint der gedruckte Bericht über unsere Freilichtmalgruppe. Bin sehr gespannt...;-)
Daily Painting: Bei schöner Frühjahrssonne im Jardim de São Pedro de Alcântara.

A sunshine day in the beautiful Jardim de São Pedro de Alcântara.

Sonntag, 1. März 2015

1292 Landtag

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches


So werden wir ihn wahrscheinlich nicht mehr sehen.
Der Niedersächsische Landtag in Hannover wird komplett umgebaut.
Oder nun doch komplett abgerissen?

The Parliament
Probably we will never see this building like this anymore.
The Building of the Lower Saxony Parliament in Hanover is completely rebuilt.
Or will it be completely demolished?


Auch der Froschn findet es klasse!
Froggy loves it!

Ein perfekter Moment war Mittwoch beim Malen mit meiner Sketchy-Gruppe. 
Am Sonntag erschien darüber ein mehrseitiger Artikel mit vielen Bildern in der "Sonntags-HAZ-App". Diese gibt es allerdings nur für iPad und AndroidTablets. Demnächst aber auch in der Printversion und auf der Webseite.
Das erste Video gibt es aber schon hier zu sehen:
LINK ZUM VIDEO

A perfect moment was on Wednesday, when painting with my Sketchies.
On Sunday our local e-newspaper published a multimedia article with many photos and videos in the "Sunday HAZ". (Only available in AppStore or Android.) 
Fortunately there is a first VIDEO-LINK

1291 Long & Prosper

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches

Der letzte Tweet von Leonard Nimoy:
Das Leben ist wie ein Garten. 
Perfekte Momente kann man haben, aber nicht bewahren.
Nur im Gedächtnis.

Ein perfekter Moment war auch am Mittwoch beim Malen mit der Sketchygruppe.
Heute erscheint darüber ein Artikel mit Film und Fotos. Zunächst nur auf iPad in der kostenpflichtigen "HAZ Sonntag"-App der Hannoverschen Allgemeine Zeitung. 
Bald wohl auch dann in der Printversion und auf der Webseite.

Leonard Nimoy's last tweet:
A life is like a garden. 
Perfect moments can be had, but not preserved, 
except in memory. 


Samstag, 28. Februar 2015

1290 Froschn

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches

Hier mitbieten. Bid here.

Heute bekommt mein lieber Arbeitsfrosch einen Soloauftritt. 
Übrigens vor dem Bild von gestern. 
Der Froschn hat die perfekte Höhe und dient mir momentan als Stütze, wenn ich die Bilder in der perfekten Position zur Beleuchtung platzieren will, um sie für diese Seite hier zu fotografieren.

Froggy
Today, my dear labor frog gets a solo performance. By the way, he poses in Front of yesterday' painting. Mr. Froggy has the perfect height. And so he currently serves as a support for shooting the daily paintings for this webseite in ensuring the correct angle for lighting.

Freitag, 27. Februar 2015

1289 Traumkarte

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches

Hier mitbieten. Bid here.

Obwohl ich diese komische Ding hier rumliegen habe, bin ich noch ganz froh, es bisher nur zwei Mal benutzt zu haben. Jeweils zum Entfernen von Holzsplittern aus dem Finger. (Wer sich jetzt fragt, wie man mit einem Buch einen Holzsplitter entfernt, hat eindeutig den Schalk im Nacken.)

Dream Map
(Amerivan Title "The Selected Works of T.S. Spivet")
Even though I have this weird thing lying around here, I'm still very happy to have used it only twice. Respectively for removing splinters from the finger. (Who now wonders how to remove a splinter with a book, clearly is an old little prankster.

Donnerstag, 26. Februar 2015

1288 Der schiefe Turm


• Aquarell • Hahnemühle Bütten 300g/m² • 50 x 64 cm •
• Watercolor • 25.2 x 19.7 inches •
Team, Neugierige, Schönes Wetter, Presse und Kamera...


Gestern gab es in unserer Malgruppe überraschenden Presse-Besuch.
Sobald es weitere News dazu gibt, erfahrt ihr es natürlich direkt hier.
Gemalt haben wir die Umgebung des neuen ZOBs (Zentraler Omnibus Bahnhof) von Hannover.

The Leaning Tower
Yesterday the local press visited our weekly sketching group.
As soon as I got news about the outcome, I will post it right here.
We painted the surroundings of the new ZOB (central bus station) here in Hanover.

Mittwoch, 25. Februar 2015

1287 Schnaken

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches

Hier mitbieten. Bid here.

So langsam streckt der Frühling seine Fühler aus.
Gestern sah ich die ersten Mückenschwärme um unser Wuschelgras fliegen.
Kann man auch drauf verzichten, finde ich.
Also auf die Mücken, nicht auf den Frühling!
Das Motiv ist eine Reminiszenz an den »Erfinder« der Daily Painting Bewegung in Amerika, Duane Keiser
»Übrigens kam für dieses Bild kein Insekt zu Schaden! «

Crane Flies
Slowly the spring has to put out  its feelers.
Yesterday I saw the first swarms of gnats flying around our curly grass.
I have to admit that I do not really need them damned mosquitoes.
The design is a reminescence to the »inventor« of the daily painting movement in America, Duane Keiser
Btw: »No insects were harmed in the making of this painting «

Dienstag, 24. Februar 2015

1286 Continental Divide

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches

Hier mitbieten. Bid here.

Schöne Stimmung beim Übertreten der Wasserscheide. 
Links fließt alles in den Pazifik und rechts in den Atlantik.
Je nachdem, von wo aus man kuckt.
Bild gestern Auflösung: Ein Container voll Auto-Schrottteilen...

Beautiful mood when crossing the watershed.
On the left everything flows into the Pacific Ocean and on the right into the Atlantic Ocean. Depending from where you are looking.
Yesterday's painting: It was a container full of scrap car parts ...

Montag, 23. Februar 2015

1285 Was?

• Aquarell auf 270 g/m² Torchon • ca. 36 x 24 cm •
• Watercolor on Torchon Paper 270 gms • approx. 14.2 x 9.4 inches •

Hier mitbieten. Bid here.

Am Wochenende war ein liebe Aquarellfrendin zu Besuch und wir haben natürlich zusammen gemalt. Ich habe mir ein relativ abstraktes Motiv herausgesucht. Das errät bestimmt wieder niemand, was das ist? (Auflösung morgen – ich freue mich aber eure Vermutungen hierzu.)

What?
Last weekend was a dear watercolor friend visited me and of course we have painted together. I've picked out a relatively abstract motif. Guess what it is? (Resolution comes tomorrow - but I look forward to your suspicions.)

Sonntag, 22. Februar 2015

1284 Sonntagsskizzen 4

Studie zu "Menschen im Aquarell" ca. 25 x 25 cm 
Sketch "People in Watercolor" approx. 9.8 x 9.8 inches
Studie zu "Menschen im Aquarell" ca. 25 x 25 cm
Sketch "People in Watercolor" approx. 9.8 x 9.8 inches

Die heutigen Skizzen zeigen noch einige Körperreste aus dem Menschen-Workshop vom vergangenen Wochenende. Aus der »Raucher-Skizze« ist dann das Tagesbild #1278 »Zigarettenpause« geworden.

Sunday Sketches 4
Today's sketches show some remnants of bodies ...uhm from last week's "People in Watercolor Workshop". The smokers sketch later became my daily painting # 1278 »Fag Break«.

Samstag, 21. Februar 2015

1283 Streifenhörnchen

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches

Hier mitbieten. Bid here.

Kann seinen Blick noch nicht so deuten. 
Vielleicht war es ja eine schlechte Auster, die es in dem Lokal gab. 
Oder ist das Streifenhorn seine Frau? 

Chipmunk
Can not yet read his eyes. 
Maybe it was a bad oyster from the market?
Or is the chipmunk his wife?