Sonntag, 5. Januar 2020

3058 Mastbetrieb 01

• Aquarellskizze auf Aquarellpapier ca. 26 x 17.8 cm •
• Watercolor sketch on watercolor paper 10.2 x 7 inches •

In Nordamerika hängen diese leblosen Dosen an jedem Strommast und sorgen für reibungslosen Betrieb: Den sogenannten Mastbetrieb (sorry für den Kalauer.)

Mast Operation 01
In North America, these cans hang on every power pole and ensure smooth operation.

En Amérique du Nord, ces canettes sont suspendues à chaque poteau électrique et assurent un bon fonctionnement.






Samstag, 4. Januar 2020

3057 Petrol

• Aquarell auf Aquarellpapier ca. 17 x 26 cm •
• Watercolor on watercolor paper 7 x 10 inches •


Als der Sprit noch billiger war.

When fuel was much cheaper.

Quand le carburant était beaucoup moins cher.


• Click to enlarge - Klicken vergrößert •

Freitag, 3. Januar 2020

3056 Drehbrücke

• Aquarell auf Aquarellpapier ca. 26 x 17.8 cm •
• Watercolor on watercolor paper 10.2 x 7 inches •

Die Drehbrücke in Lübeck war zwischen unserem Appartement und dem Parkplatz.


The swing bridge in Lübeck was between our apartment and the parking lot.

Le pont tournant à Lübeck se trouvait entre notre appartement et le parking.

Donnerstag, 2. Januar 2020

3055 Fata Morgana

• BrushPen auf Papier • 40 x 40 cm •
• BrushPen on Paper • 15.7 x 15.7 cm •

Der Blick aus dem Hoffenster unseres fabelhaften Ferienappartements "Antoinette" in Lübeck. 

The view from the court window of our fabulous holiday apartment in Lübeck. 

La vue depuis la fenêtre de la cour de notre fabuleux appartement de vacances à Lübeck. 

Mittwoch, 1. Januar 2020

Dienstag, 31. Dezember 2019

3053 Holstentor


- Nachkoloriert im Café - Coloration later in the Café -


Gruß zum Jahreswechsel aus Lübeck - vom alten Motiv des Fuffzigmarkscheines aus den Sechziger Jahren. Der einstige Stolz des Deutschen Bürgertums. Na, wer's braucht - mir ist der Euro lieber.

Greetings for the turn of the year from Lübeck - the ancient motif of the Fifty Mark note outta the sixties. The former pride of the German bourgeoisie. Well, if you need it, I prefer the Euro.

Salutations de Lübeck pour la fin de l'année - l'ancien motif du billet de cinquante marks des années soixante. L'ancienne fierté de la bourgeoisie allemande. Si vous en avez besoin, je préfère l'euro.

NFS. Unverkäuflich in Skizzenbuch. Pas à vendre.

Montag, 30. Dezember 2019

3052 Sankt Marien



Gruß aus Lübeck. Sankt Marien ist eine beeindruckende Backsteingotik Kirche.

Greetings from Lübeck. Sankt Marien is an impressive brick gothic church.

Salutations de Lübeck. Sankt Marien est une impressionnante église gothique en brique.

NFS. Skizze in Skizzenbuch unverkäuflich. Pas à vendre.

Sonntag, 29. Dezember 2019

3051 Quallen zwischen den Jahren 3

• Aquarell auf Aquarellpapier ca. 25,7 x 11.2 cm •
• Watercolor on watercolor paper 10.1 x 4.4 inches •

Wie gestern schon angedroht macht hier die nächste Qualle ihren Freischwimmer.

Like yesterday already announced the next jellyfish makes its swim badge,

Comme hier déjà annoncé la prochaine méduse fait son badge de nage.

verschenkt. gifted.


Samstag, 28. Dezember 2019

3050 Quallen zwischen den Jahren 02



• Aquarell auf Aquarellpapier ca. 25,7 x 11.2 cm •
• Watercolor on watercolor paper 10.1 x 4.4 inches •



Die nächste Qualle kommt bestimmt.

The next jellyfish is sure to come.

La prochaine méduse est sûre de venir.

verschenkt. gifted.

Freitag, 27. Dezember 2019

3049 Quallen zwischen den Jahren 01

• Aquarell auf Aquarellpapier ca. 25,7 x 11.2 cm •
• Watercolor on watercolor paper 10.1 x 4.4 inches •


Nach Tagen mit Ente, Gans und Völlerei 
folgt hier etwas Leicht'res aus Gallertbrei.
Die gibt's nicht im Kühler im nächsten Laden:
Die Quallen gefallen mit Haaren und Faden.

After days of duck, goose and gluttony 
here follows something light and easy from jelly mash.
You can't get that in the cooler in the next store around the corner:
We like the jellyfish with all their hair and strings.

Après des jours de canard, d'oie et de gloutonnerie 
ici suit quelque chose de léger et facile de la purée de gelée.
Tu ne peux pas avoir ça dans la glacière du magasin du coin :
On aime les méduses avec tous leurs cheveux et leurs cordes.

verschenkt. gifted.

Donnerstag, 26. Dezember 2019

3048 Weihnachtsmandarine

• Acryl auf Papier ca. 17 x 17 cm •
• Acrylic on paper 6.7 x 6.7 inches •


Frohe Weihnachten für alle.
Heute: Die Weihnachtsmandarine.

Merry Christmas to all.
Today: The Christmas tangerine.

Joyeux Noël à tous.
Aujourd'hui : La mandarine de Noël.

Kauf. Purchase. Acheter.

Mittwoch, 25. Dezember 2019

3047 Weihnachtsknoblauch

• Acryl auf Papier ca. 17 x 17 cm •
• Acrylic on paper 6.7 x 6.7 inches •

Frohe Weihnachten für alle.
Heute: Der Weihnachtsknoblauch.

Merry Christmas to all.
Today: Christmas garlic.

Joyeux Noël à tous.
Aujourd'hui : L'ail de Noël.

Dienstag, 24. Dezember 2019

3046 Kathedrale 05

• Aquarell auf Aquarellpapier ca. 17.8 x 12 cm •
• Watercolor on watercolor paper 7 x 4.7 inches •

Ich wünsche euch allen einen wunderschönen Heiligabend 2019.

I wish you all a wonderful Christmas Eve 2019.

Je vous souhaite à tous un merveilleux réveillon de Noël 2019.




Montag, 23. Dezember 2019

3045 Kathedrale 04

• Aquarell auf Aquarellpapier ca. 17.8 x 12 cm •
• Watercolor on watercolor paper 7 x 4.7 inches •

Schnelle Skizze einer Krypta. 


Quick sketch of a crypt. 

Croquis rapide d'une crypte. 

NFS. Unverkäuflich. Pas à vendre.

Sonntag, 22. Dezember 2019

3044 Kathedrale 03

• Aquarell auf Aquarellpapier ca. 17.8 x 12 cm •
• Watercolor on watercolor paper 7 x 4.7 inches •

Fortsetzung der Kathedralen-Serie.
Diesmal ist das Bild aber nur 1/4 der Größe der Vorgänger. 
Ich glaube, ich werde diese Aquarellskizzen nächstes Jahr dann mal in einem größeren Format umsetzen. 

Continuation of the cathedrals series.
But this time the picture is only 1/4 of the size of its predecessors. 
I think I will do these watercolor sketches next year in a larger format. 

Poursuite de la série des cathédrales.
Mais cette fois, l'image n'a qu'un quart de la taille de ses prédécesseurs. 
Je pense que je vais faire ces croquis à l'aquarelle l'année prochaine dans un format plus grand. 



Samstag, 21. Dezember 2019

3043 Kathedrale II

• Aquarell auf Aquarellpapier ca. 26 x 17.8 cm •
• Watercolor on watercolor paper 10.2 x 7 inches •

Den von mir gewählten Farben und vorgegebenen Formen entsprechend müsste dies eine Kathedrale im Britischen Empire sein. 
Ist so der Union Jack entstanden?

According to the colours and shapes which I've chosen, this should be a cathedral inside the British Empire. 
Was that how the Union Jack was invented?

D'après les couleurs et les formes que j'ai choisies, il devrait s'agir d'une cathédrale de l'Empire britannique. 
C'est comme ça que l'Union Jack a été inventé ?

Freitag, 20. Dezember 2019

3042 Kathedrale I

• Aquarell auf Aquarellpapier ca. 26 x 17.8 cm •
• Watercolor on watercolor paper 10.2 x 7 inches •

Bald ist wieder die Zeit, in der man einmal im Jahr die Kathedrale von innen sieht. Manche jedenfalls. Ich gehe eigentlich nur im Urlaub in diese Bauten, um die architektonischen Besonderheiten zu studieren und zu skizzieren.

Soon it will be time again to see the cathedral from inside once a year. At least some folks do. I actually only go to these buildings on holiday to study and sketch the architectural features.

Bientôt, il sera à nouveau temps de voir la cathédrale de l'intérieur une fois par an. Au moins certaines gens le veulent. En fait, je ne vais à ces bâtiments qu'en vacances pour étudier et esquisser les caractéristiques architecturales.





Donnerstag, 19. Dezember 2019

3041 Lüneblick

• Skizze in Skizzenbuch DIN A4 hoch •
• Sketchbook 11.7 x 8.3 inches portrait •
• ca. 20 Min Skizze und 10 Min Kolorierung •

Noch ein Rückblick mit Durchblick vom Bäckereicafé aus 
durchs Fenster auf den Rathausturm.

A look back with a view from the bakery café 
through the window to the town hall tower.

Un autre regard en arrière avec vue sur la tour de la mairie 
à partir du café de la boulangerie à travers la fenêtre.

Unverkäuflich weil Skizzenbuch. NFS. Pas à vendre.

Mittwoch, 18. Dezember 2019

3040 Cabriowetter

• Acryl auf Papier ca. 26 x 17 cm •
• Acrylic on paper 10.2 x 6.7 inches •

Das war gestern ein ganz toll milder Tag. 
Ich bin sogar offen mit dem Cabrio gefahren.
Einen solch schönen Sonnenuntergang hatten wir aber trotzdem nicht. 

That was a great mild day yesterday. 
I even drove the convertible open.
But we still didn't have such a beautiful sunset. 

C'était une journée très douce hier. 
J'ai même ouvert la décapotable.
Mais nous n'avons toujours pas eu un si beau coucher de soleil. 


Dienstag, 17. Dezember 2019

3039 Alter Hafen Lüneburg

• Skizze auf Papier 30 x 30 cm •
• sketch on paper 11.8 x 11.8 inches •

Und der alte Hafen von Lüneburg mit den zu Hotel und Wohneinheiten umgebauten Speicherhäusern und einem entzückendem alten Kran.

And the old port of Lüneburg with its warehouses converted into a hotel and residential units and a charming old crane.

Et le vieux port de Lunebourg avec ses entrepôts transformés en hôtel et unités résidentielles et une charmante grue ancienne.

Montag, 16. Dezember 2019

3038 Sketching Lüneburg

• Skizze auf Papier 30 x 30 cm •
• sketch on paper 11.8 x 11.8 inches •

Skizze vom Weihnachtsmarkt in Lüneburg an der Sankt Johannis Kirche.

Sketch of the Christmas market in Lüneburg at the Sankt Johannis church.

Croquis du marché de Noël à Lüneburg à l'église Sankt Johannis.

Sonntag, 15. Dezember 2019

3037 Sonnenuntergangswald

• Acryl auf Papier ca. 26 x 17 cm •
• Acrylic on paper 10.2 x 6.7 inches •

Der Wald - die Straße - der Sonnenuntergang (Hurz!)

Sunset Forest
The forest - the road - the sunset (D'oh!)

Forêt au coucher du soleil
La forêt - la route - le coucher du soleil (T'oh!)


Samstag, 14. Dezember 2019

3036 Wald mit Radler

• Acryl auf Papier ca. 26 x 17 cm •
• Acrylic on paper 10.2 x 6.7 inches •

Das Bild erklärt dann den gestrigen Titel, oder?

The picture then explains yesterday's title, doesn't it?

La photo explique le titre d'hier, n'est-ce pas ?



Freitag, 13. Dezember 2019

3035 Wald ohne Radler

• Acryl auf Papier ca. 26 x 17 cm •
• Acrylic on paper 10.2 x 6.7 inches •

Wald im Gegenlicht ohne Radfahrer. 

Forest in backlight without cyclists. 

Forêt en contre-jour sans cyclistes. 




Donnerstag, 12. Dezember 2019

3034 Marstalltor

• Skizze in Skizzenbuch DIN A4 hoch •
• Sketchbook 11.7 x 8.3 inches portrait •
• ca. 25 Min Skizze und 25 Min Kolorierung •

Zweite Skizze. Der historische Weihnachtsmarkt hat mittelalterlich gebaute Stände. Mit vielen Feuerstellen, Kerzen, kostümierten Verkäufern und Musikgruppen hat er ein besonderes Flair.

Second sketch. The historical Christmas market has medieval stalls. With many fireplaces, candles, costumed vendors and music groups it has a special flair.

Deuxième esquisse. Le marché de Noël historique possède des étals médiévaux. Avec ses nombreuses cheminées, ses bougies, ses vendeurs costumés et ses groupes de musique, c'est un charme particulier.

NFS. Unverkäuflich. Pas à vendre.

Mittwoch, 11. Dezember 2019

3033 Weihnachtsmarkt

• Doppelseitige Skizze in Skizzenbuch 2x DIN A4 hoch •
• Double-sided sketch in sketchbook 2x 11.7 x 8.3 inches portrait •
• ca. 10 Min Skizze und 15 Min Kolorierung •

Am Sonntag trafen sich die Urban Sketcher traditionsmäßig wieder auf dem Hannoveraner Weihnachtsmarkt. Ich schaffte u.a. diese Skizze mit BrushPen und Aquarellfarben.

On Sunday the Urban Sketchers traditionally met at the Hanover Christmas Market. I did this sketch with BrushPen and watercolors.

Le dimanche, les Urban Sketchers se réunissaient traditionnellement au marché de Noël de Hanovre. J'ai fait ce croquis avec BrushPen et des aquarelles.

NFS. Unverkäuflich. Pas à vendre.

Dienstag, 10. Dezember 2019

3032 Herbstwald 06

• Aquarell auf W&N 300 g/m² - ca. 18 x 12 cm •
• Watercolor on W&N 300 gsm - approx. 7 x 4.7 inches •

Das sieht bunter aus, als es in Wirklichkeit ist. 
Die Farben auf dem Bildschirm sind leider manchmal anders.

This looks more colorful than it really is. 
The colours on the screen are sometimes different.

Ça a l'air plus coloré qu'il ne l'est vraiment. 
Les couleurs à l'écran sont parfois différentes.


Montag, 9. Dezember 2019

3031 Herbstwald 05

• Aquarell auf W&N 300 g/m² - ca. 18 x 12 cm •
• Watercolor on W&N 300 gsm - approx. 7 x 4.7 inches •

Noch feucht und schon im Internet... 
Die Herbstwaldreihe geht weiter.

Still wet and already on the Internet... 
The autumn forest series continues.

Encore humide et déjà sur Internet.... 
La série des forêts d'automne se poursuit.


Sonntag, 8. Dezember 2019

3030 Herbstwald 04

• Aquarell auf W&N 300 g/m² - ca. 12 x 18 cm •
• Watercolor on W&N 300 gsm - approx. 4.7 x 7.0 inches •

Das Papier hat eine schöne Oberfläche. 
Damit kann man schöne Struktur-Effekte erzielen.

The paper has a nice surface. 
With it you can achieve beautiful structure effects.

Le papier a une belle surface. 
Il permet d'obtenir de beaux effets de structure.




Samstag, 7. Dezember 2019

3029 Herbstwald 03

• Aquarell auf W&N 300 g/m² - ca. 12 x 18 cm •
• Watercolor on W&N 300 gsm - approx. 4.7 x 7.0 inches •

Die Bilder sind schon alle ähnlich. Aber Cézanne hat auch über 60 Mal den Mont Saint Victoire in Variationen gemalt, wie ich gestern bei unserem Nikolaus-Vortrag in der KFH erfahren habe.

The pictures are all a bit similar already. But Cézanne has also painted over 60 times the Mont Saint Victoire in variations, as I learned yesterday during our Nikolaus lecture at the KFH.

Les photos se ressemblent déjà toutes. Mais Cézanne a aussi peint plus de 60 fois la Mont Sainte Victoire en variations, comme je l'ai appris hier lors de notre conférence Nikolaus à la KFH.

Kauf. Purchase. Acheter.

Freitag, 6. Dezember 2019

3028 Herbstwald 02

• Aquarell auf W&N 300 g/m² - ca. 12 x 18 cm •
• Watercolor on W&N 300 gsm - approx. 4.7 x 7.0 inches •

Die Idee, dass irgendein Nikolaus dort mit einem vollgepackten Sack mit Nüssen, Mandarinen, Schokolade, Lebkuchen usw. rumläuft ist ziemlich seltsam, oder?
Doch warum eigentlich nicht?

The idea that some Saint Nicholas is walking around with a bag full of nuts, mandarins, chocolate, gingerbread etc. is quite strange, isn't it?
But why not?

L'idée qu'un Saint Nicolas se promène avec un sac plein de noix, mandarines, chocolat, pain d'épices, etc. est assez étrange, n'est-ce pas ?
Mais pourquoi pas ?



Donnerstag, 5. Dezember 2019

3027 Herbstwald 01

• Aquarell auf W&N 300 g/m² - ca. 12 x 18 cm •
• Watercolor on W&N 300 gsm - approx. 4.7 x 7.0 inches •

Die schönen Farben des winterlichen Waldes heimeln mich an. 

The beautiful colours of the winter forest make me feel at home. 

Les belles couleurs de la forêt hivernale me font me sentir chez moi. 

Kauf. Purchase. Acheter.

Mittwoch, 4. Dezember 2019

3026 Boulevard Hollywood

• Acryl auf Papier ca. 26 x 16 cm •
• Acrylic on paper 10.2 x 6.3 inches •

Eine Skizze in Acryl Richtung Hollywood Mountains.

A sketch in acrylic towards the Hollywood Mountains.

Un croquis en acrylique vers les montagnes d'Hollywood.




Dienstag, 3. Dezember 2019

3025 Boulevard Sunset

• Acryl auf Papier ca. 26 x 17.8 cm •
• Acrylic on paper 10.2 x 7 inches •

Kalifornische Straße im Sonnenuntergang.

Californian street at sunset.

Rue californienne au coucher du soleil.

Kauf. Purchase. Acheter.

Montag, 2. Dezember 2019

3024 Skizzensonntag

• Skizze in Skizzenbuch DIN A5 • 
• Skizze in Skizzenbuch DIN A5 • 
Kleine schnelle Skizzen von Maschpark und aus Herrenhausen.

Small quick sketches of Maschpark and Herrenhausen.

Petits croquis rapides de Maschpark et Herrenhausen.

Pas à vendre. Unverkäuflich. NFS.

Sonntag, 1. Dezember 2019

Jahreskalender 2020

• 12 Monate Überblick - 12 month overview • 




Der neue Kalender für 2020 ist nun erhältlich für 6,55 EUR 
inkl. Lieferkosten und Verpackung innerhalb Deutschlands.
Format: 15 x 15 cm mit Aufhänger oder als Tischaufsteller.
Pro verkauftem Kalender spende ich 2,50 EUR an die Freunde auf der Bult e.V.

The new calendar for 2020 is now available for 6,55 EUR 
incl. delivery costs and packaging within Germany.
Format: 15 x 15 cm with hanger or as table stand.
For every sold calendar I donate 2,50 EUR to Freunde auf der Bult e.V.
(Childrens Hospital in Hanover)

3023 Californian Coast

• Acryl auf Papier ca. 28 x 20 cm •
• Acrylic on paper 11 x 7.8 inches •

Ich wünsche euch einen schönen 1. Advent mit diesem Bild vom Sonnenuntergang an der Kalifornischen Küste.

I wish you a beautiful 1st Advent with this painting of the sunset at the Californian coast.

Je vous souhaite un beau 1er Avent avec cette painture du coucher de soleil sur la côte californienne.





Samstag, 30. November 2019

3022 Blumenkohl

• Skizze in Skizzenbuch DIN A4 

Auf der anderen Seite der Sternenverkäuferin war die Blumenkohldame.

On the other side of the star seller was the cauliflower lady.

De l'autre côté de la vedette, il y avait la vendeuse de choux-fleurs.

Kein Verkauf. Pas à vendre. Unverkäuflich.

Freitag, 29. November 2019

3021 Sternenverkäuferin


• Skizze in Skizzenbuch DIN A4 •
Die Sternenverkäuferin auf dem Weihnachtsmarkt der Lister Meile.

The star seller girl at the Lister Mile Christmas market.

La vendeuse vedette du marché de Noël de Lister Mile.

NFS. Unverkäuflich. Pas à vendre.



Donnerstag, 28. November 2019

3020 Kurioses 08

• Wasserfarbe auf Torchon 300 g/m² • 20 x 20 cm • 
• Watercolor on Torchon 300 gsm • 7.9 x 7.9 inches •

Neugier ist der Katze Tod. 

Curiosity killed the cat. 

La curiosité a tué le chat. 

Kauf in der Ausstellung 20x20für20 bei boesner Hannover ab Dezember möglich.