Donnerstag, 25. Juni 2015

1408 Den Gamle By

Aquarell in Skizzenbuch Watercolor in Sketchbook 



Ja, schon wieder etwas mit "gammel" im Namen... Vielleicht liegt es daran, dass die Dänen scheinbar viel Wert auf Tradition legen und ihre Sehenswürdigkeiten uynd alten Viertel eben nicht alle im Krieg zerstört wurden. In Århus gibt es aber auch ganz viele topmoderne Museen und Dinge, die wir uns heute ansehen werden.

Yes, again something with "Gammel" in the title. Gammel means old in Danish... Maybe it's because the Danes apparently put great emphasis on tradition and not all of its monuments had been destroyed during WWII. So there's much more original stuff here. In Aarhus, there are also quite a lot of top modern museums and things we will visit and look at today.

Mittwoch, 24. Juni 2015

1407 Ebeltoft Rotes Rathaus


Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches 

Dieses Bild habe ich gestern mit Begeisterung nachmittag in meinem Urlaub in Dänemark gemalt. Nur mal so... Urlaub ist für andere ja, nur faul am Strand rumzuhängen oder in Museen rumzulaufen. Bei mir gehört die eine oder andere tägliche Skizze oder ein Acrylbild oder Aquarell dazu.

I enjoyed painting this yesterday afternoon during my vacation in Denmark. For others this may seems to be a bit crazy... they just like hanging out lazy on the beach or maybe walking around in museums. For me, one or the another daily sketch or a watercolor or acrylic painting is part of it.

Dienstag, 23. Juni 2015

1406 Gammel Estrup

Aquarelskizze / watercolor sketch
Aquarellskizze / Watercolor sketch 2


Schon wieder "gammelt's". Da weiß man doch gleich, es kommt etwas Altes. Diesmal ist es der alte Herrensitz der Scheels aus dem 14. Jahrhundert, welcher nun auch dem Pöbel aus aller Welt zugänglich gemacht ist. Natürlich nur teilweise ;) 

Again "old stuff". This time it's the old manor house from the 14th century. Here lived the Scheel's dynasty. Nowadays it is open also to the mob from around the world ;)

Montag, 22. Juni 2015

1405 New Skagen

Aquarell in Skizzenbuch / Watercolor in sketchbook 

Skagen ist der nördlichste Punkt und im Hafen gibt es zahlreiche Fischrestaurants mit famosen Leckeren Fisch. Nun geht es wieder weiter Richtung Süden. Gestern war -nicht nur hier- der längste Tag des Jahres und im Norden ist es bekanntlich noch länger hell.

Skagen is the northernmost point and in the harbor there are numerous seafood 

restaurants with famous delicious fish. Now we are heading back to the south. Yesterday was the longest day of the year... but up in the north, the  summer days are much much longer....

Sonntag, 21. Juni 2015

1404 Gamle Skagen


Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches

Ich bin nun noch weiter im Norden Dänemarks angekommen und (endlich) bei strahlendem Sonnenschein. Am Strand von Alt-Skagen gibt es sehr schöne Häuser direkt an der Nordsee. Also ohne Deich dazwischen. Seltenheitswert...

I now arrived in the northernmore point of Denmark and (finally) we have bright sunshine. On the beach of Old Skagen there are very nice houses directly facing the Northern Sea. Without an intervening dyke, which is an absolute rarity for this storm proven area,

Samstag, 20. Juni 2015

1403 Mårup Kirke





Ich habe dieses Bild direkt an der Steilküste von Mårup gemalt. Der Friedhof ist zeitweise schon ins Meer gefallen, die Kirche wurde bis auf 2 Meter Steinwände abgetragen. Abends habe ich diesen Blick auf den wehrhaften Baum angefangen und am nächsten Morgen dann fertig gemalt.

I have this picture painted directly on the cliffs of Mårup. The cemetery has partly been fallen into the sea, the church has been torn down to 2 meter of stone walls. In the evening I started this view of the fortified tree and finished it the other morning.

Freitag, 19. Juni 2015

1402 Klostermühle

Skizze am Kloster / Sketch at the monastery
Skizze am / Sketch at the Møllehusetscafé

Heute war Mühlenskizzentag. Am Morgen vor der Klosteröffnung die dazugehörige Mühle und zum Nachmittagskaffee noch die schöne Mühle in Lønstrup skizziert. Nettes Café mit Keramikarbeiten hier.

Today was day of the windmill sketches. In the morning, before the Monastery opened I was drawing the associated mill and in the afternoon I have been sketching the beautiful mill in Lønstrup. Nice Café with ceramic works here.

Donnerstag, 18. Juni 2015

1401 Kollerup



Acryl auf Leinwandboard 20 x 20 cm
Acrylic on ccanvasboard 7.9 x 7.9 inches


Anstatt die stattliche Kirche zu malen, hat es mir auf dem Parkplatz dann doch dieses einfache Haus gegenüber angetan, welches mit der Friedhofsmauer und der alten Eiche eine schöne Verbindung eingeht.

Instead of painting the stately church, I decided to paint this nice house. The cemetery wall and the old oak tree forms a nice combination with the typical house.

Mittwoch, 17. Juni 2015

1400 Ringkøbing


Acryl auf Leinwandboard 20 x 20 cm
Acrylic on canvasboard 7.9 x 7.9 inches

Übernachtung direkt am Wasser im Hafen und Besichtigung von Ringkøbing. Schöner Ort und nette Geschäfte mit warmen Pullovern. 


We slept in our camper by the waterfront in the harbor and visited Ringkøbing. Nice place and nice shops with warm sweaters.

Dienstag, 16. Juni 2015

1399 Quedens Gaard

Skizze  in Aquarell / Sketch in Watercolor

Gestern in Ribe in unserem Lieblingscafé Quedens Gaard. Superschöne Einrichtung und super lecker Essen. Morgens dann noch dort gefrühstückt. 

Yesterday in Ribe in our favorite Café Quedens Gaard. Super Lovely decor and delicious food. In the morning we had breakfast there.

Montag, 15. Juni 2015

1398 Hviding Kirke



Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
acrylic on canvas 7,9 x 7.9 inches



Wir sind nun in Dänemarks Süden in Jütland. Das erste Bild von hier zeigt eine eher untypische Kirche. Weder weiß, noch mit Turm. Aber sehr schön und beim Malen sogar in der Sonne gelegen.

Yippie, now we are in the south of Denmark. My first painting shows an untypical church. Neither white nor has it a tower. But while painting it, it was lit by the sun.

Sonntag, 14. Juni 2015

1397 Rose Challenge

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm Unverkäuflich
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches NFS

Heute nochmal ein Blumenbild - als Zwischenergebnis. Die Rose hat es ein wenig zerrupft ;) Ich wollte eigentlich nochmal dran, aber die Abfahrt in den Urlaub (malen, fotografieren, abhängen) drängte.

Today again a flower as an interim result. The rose is a bit tattered ;)
I wanted to repaint some points, but it was no time left, cause now I'm off into the holidays (painting, takimg photos, relaxing).

Samstag, 13. Juni 2015

1396 Gassenskizze

Skizze auf Aquarellpapier - Plein Air - ca. 31 x 50 cm - Sketch - 

Da wir uns bald Richtung Norden aufmachen, sind die Reisevorbereitungen in vollem Gange. Zudem habe ich mir bei einem kleinen Radunfall die Hand gestaucht – But don't worry! Beim Malen tut es nicht arg weh, aber ein bisschen Schonung ist dennoch angesagt. Kurzum, gibt es heute eine meiner Skizzen aus Venedig, die es nun so doch noch auf diese Webseite geschafft hat ;)

Alley Sketch
Since we are now open to head northbound, our travel arrangements are n full swing. In addition, I have squeezed the hand in a small bicycle accident. But don't worry – Painting does not hurt so much, but some caress is yet announced. In short, today there's a sketch of Venice which has now managed to be posted on my website ;)


Freitag, 12. Juni 2015

1395 Wilde Erdbeeren

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches

Wie gestern vor Ort auf unserer Terrasse gesehen und gemalt. 
Bald geht es auf in den Norden zum Plein-Air-Malen und Relaxen!
Hoffentlich hält sich das gute Wetter.

Wild Strawberries
As seen and painted yesterday on our terrace.
Prety soon we're up on to the north for some plein air painting and relaxing!
Hopefully the sunny weather will last some time.


Donnerstag, 11. Juni 2015

1394 Alte Schleuse

• Aquarell Studie / watercolor study auf Hahnemühle Echtbütten 300 gms •
• ca. 48 x 32 cm / 19 x 12.6 inches •

Gestern waren wir an der alten Leineschleuse an der Wasserkunst malen. Leider ist hier vieles momentan Baustelle und man hat nicht so recht den schönen Blick auf die historischen Bauwerke. Die Wasserkunst war das alte "Wasser-Kraftwerk", welches die Fontänen in den Herrenhäuser Gärten antrieb.

Old lock
Yesterday we painted near the old Leine lock at the "wasserkunst". Unfortunately there is currently much reconstruction going on and it one has not quite a good view to the historical buildings. The "Wasserkunst" (Water-Art) was the old water power plant that was pushing the fountains in the Herrenhausen Gardens.

Mittwoch, 10. Juni 2015

1393 Fingerhut

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches

So schnell und gut mir das gestrige Bild von der Hand ging, so zäh und mühsam war das Malen des Heutigen. Die Licht durchschienene Blüte malt man besser in Aquarell.

Foxglove

As fast and well as yesterday's painting was born, so tough and arduous was today's painting. It's seems easier to paint the light which is shining through the blossoms in watercolor.

Nicht mehr erhältlich. Overpainted.

Dienstag, 9. Juni 2015

1392 Guten Mohn

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches

Gestern Morgen entschied ich mich, den Garten schon vor der Arbeit zu gießen. Einer von den zwei Mohnblüten begrüßte mich mit seiner vollen Blüte. So schnell kann man an sein Motiv für den Tag kommen.

Good Poppy
Yesterday morning I decided to water the garden before work. One of the two poppy flowers greeted me with his full bloom. So quick you can get your daily painting subject.

Montag, 8. Juni 2015

1391 Blumen im Glas

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches

Ein kleiner Blumengruß zur neuen Woche.
Diese standen in einem eher verlassenen Haus in Norwegen und wurden von hinten durch die schmutzigen Fensterscheiben nett beleuchtet.

Flowers in a Jar
A small flower bouquet for the new week.
These I found in a rather deserted house in Norway and were nicely lit from behind through the dirty windows.


Sonntag, 7. Juni 2015

1390 List & Tücke

• Aquarell Studie / watercolor study auf Montval Canson 300 gms •
• ca. 38 x 49 cm / 15 x 19.3 inches •

Sonntagsskizzen 7
Die List ist ein beliebter Stadtteil Hannovers. Sehr tückisch ist es, hier am Markt zu malen. So viele ungefragte Bilderkritiken von Passanten gab es selten. Inzwischen sind wir als Plein-Air-Aquarellisten schon abgestumpft und amüsieren uns köstlich über die oft unfreiwillig komischen Kommentare. Dieses Bild begann auch wirklich als »chaotisches« Gekleckse. Dies war mein malerischer Versuch, »anders« als sonst zu beginnen. Letzlich ist es lediglich schön bunt geworden, entspricht aber nicht unbedingt meinen eigenen qualitativen Erwartungen.

Sunday Sketches 7
»List & Tücke« translates to somewhat like »with cunning and trickery«.
The List is a popular district of Hanover. Very tricky indeed is painting here on the market is. We received sooo many unquestioned reviews of passersby. Meanwhile, we plein-air artists are as cool as a cucumber and keep enjoying ourselves on the delicious and often unintentionally comical comments. Okay, this painting really began as a »chaotic« messy splattering blobs. This was my painterly attempt to start »differently« than usual. Ultimately it's kind of colorful, but by no means meets my own qualitative expectations.

Samstag, 6. Juni 2015

1389 Zwiebelrot

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches

Vom venezianischen Gemüse am Donnerstag zu den heutigen roten Zwiebeln ist es kein großer Schritt. Vielleicht schafft das gestrige Schiff die Verbindung und hat die Zwiebeln aus Venedig zu uns mitgebracht?

Onionred
It's no big step from the Venetian vegetables on Thursday to today's red onions. Maybe yesterday's ship is the connection and has brought the onions from Venice to us?