Montag, 31. August 2015

1475 Am Fjord

• Öl auf Leinwand 20 x 20 cm • Oil on canvas 7.9 x 7.9 inches •

Nach dem Gouache-Experiment packte mich der Ehrgeiz, es mal wieder mit Ölmalerei zu versuchen. Als Motiv diente dieses Naturbild eines Felsenhaufens an einem norwegischen Fjord.

By the Fjord
After my gouache experimental ambitions, I grabbed my oil colors just for fun. I've chosen this nature image of a rock pile served on a Norwegian fjord.

Sonntag, 30. August 2015

1474 Sonntagsskizzen 9

• Aquarell in Skizzenbuch - watercolor in sketchbook •
• 42 x 13,5 cm - 16.5 x 5.3 inches •
• Aquarell auf Canson Montval 300 gms - watercolor •
• Vorskizze zum Bild vom Donnerstag •
• Presketch to painting from Thursday •

Diese Woche habe ich wohl viele Kirchtürme skizziert. 
War mir gar nicht so bewusst. Na, passt ja zum Sonntag.

Sundaysketches 9
This week I probably sketched many church steeples. 
I wasn't that aware. 
But fitting for a Sunday.



Samstag, 29. August 2015

1473 Outdoor Market Plein Air

• Gouache auf Leinwand 20 x 20 cm • VERKAUFT •• Gouache on canvas 7.9 x 7.9 inches • SOLD •
Gestern habe ich mich an das Experiment gewagt und mit Gouachefraben vor Ort auf dem Stephansplatz in Hannover gemalt. Die August-Aufgabe stellte James Gurney auf seinem Blog »GurneyJourney«. Zudem durfte ich nur 3 Farben verwenden. Das Ergebnis hat der nette Blumenhändler im Tausch gegen Grünware erhalten. 

Yesterday I dared to do the experiment and did my daily painting with Gouache on the Stephansplatz in Hanover. The challenge was given by James Gurney on his blog »GurneyJourney«. Moreover, I was allowed to use only 3 colors. 

Hier gibt's ein Video:



Freitag, 28. August 2015

1472 Tag des Baumes

Acryl auf Leinwand 20 x 15 cm • Acrylic on canvas 7.9 x 6 inches  


1472 Tag des Baumes
Heute ist jedenfalls der Tag "meines" Baumes...

Day of the Tree
Anyway, today is the day of "my" tree ...

Donnerstag, 27. August 2015

1471 Kreuzkirche

• Aquarell auf Canson Montval 300 gms - watercolor - 44 x 33 cm - 17.3 x 13 inches •

Gestern haben wir am Ballhof in Hannover gemalt. Mit dem Ergebnis bin ich diesmal sogar sehr zufrieden. Das Bild zeigt ganz gut die Stimmung in der engen Gasse und das schöne Nachmittagslicht.

Church of the Cross
Yesterday we painted at the Ballhof here in Hanover. This tine, I am rather satisfied with the resulting painting. It shows the light and the mood in this narrow street quite well.

Mittwoch, 26. August 2015

1470 Grüner Apfel

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm • Acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches 

Bei dem Titel muss ich immer an dieses Schampoo aus Kindheitstagen denken.
Ob dafür echte Äpfel ihr Leben lassen müssen? 
Und werden für Anti-Schuppen-Schampoos kleine Holzhütten geopfert? 

Green Apple
When thinking about this title, a hair shampoo from my childhood days came in my mind. Are true green apples losing their lives for this stuff?
And what about anti dandruff shampoo?
What the heck does this word come from?
According to the Oxford English Dictionary, the word dandruff is first attested in 1545, but is still of unknown etymology - source: wikipedia

Dienstag, 25. August 2015

The Monuments Men

Acryl auf Leinwand 25 x 25 cm • Acrylic on canvas 9.8 x 9.8 inches 
Genau vis-à-vis des gestrigen ruinösen Gebäudes befindet sich dieses nette Ensemble, in dem sich das Niedersächsische Landesamt für Denkmalpflege befindet. Auch schön.

Just vis-à-vis of yesterday's ruinous building you'll find this nice ensemble in which the Lower Saxony State Office of Historic Monuments is located. Very nice.

Montag, 24. August 2015

1468 Emmichplatz Plein Air

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm • Acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches 


Das sind die Überreste des "Neuen Hauses", eines Konzertcafés am Rande der Eilenriede. Im Krieg wurde das Haus stark beschädigt. Beim Neubau der Musikhochschule 1970 wurde es dann so als Teilruine belassen. Leider war der andere interessante Blickwinkel zu sonnig zum Malen. Darum ist es nun eine eher undynamische dreigeteilte Ansicht geworden. 

These are the remains of the "New House", a concert cafe on the edge of the Eilenriede Forest. During the war the house was heavily damaged. In 1970, when the new Music Academy was constructed, some ruins remained in front of it. Unfortunately, the interesting point of view was too sunny for painting. That is why it has become a rather non-dynamic three-parted view.

AKTION 20x20 für 20€ (bei boesner Hannover 1.-31.12.2017)

Sonntag, 23. August 2015

1467 NeuroScience Plein Air

Acryl auf Leinwand 20 x 15 cm • Acrylic on canvas 7.9 x 6 inches  
The Sketch

Auch gestern trieb es mich wieder zum Malen in die Mittagshitze nach draußen.
Diesmal war das hochmoderne Neuro Science Institute mit dahinter stehendem Fernsehturm TeleMax mein Motiv. Das Gebäude hat eine ganz lustige Form, die an ein Gehirn erinnert. Davor in alter Funktion ein Telegrafenmast von anno dazumal.

Yesterday I went painting again outside into the high noon heat of the Neuro Science Institute. Behind its's the TV Tower Telemax. and in front of this highly technical stuff you'll find an old fashinoned telegraph pole.


Samstag, 22. August 2015

1466 Engensen Plein Air

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm • Acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches 

Beim Einkauf in einem schwedischen Möbelhaus (das mit den vier großen Buchstaben) fand ich einen Sonnenschirm zum Anklipsen an meine Staffelei (keine 7 EUR!). Diesen Schirm musste ich natürlich direkt ausprobieren. Das Wetter spielte mit. Sofern kein starker Wind weht, kann man das Experiment als gelungen bezeichnen. Bei Wind kippt wahrscheinlich der ganze Kladderadatsch um.

Yesterday I went shopping in a Swedish furniture store with four letters, I found an umbrella for clipping on my easel (for less than 8 U$). Of course I had to try this gadget right away. The weather was fine and if there's no strong wind this experiment can be described as a success.

Freitag, 21. August 2015

1465 Versichert

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm • Acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches


Der Blick über die Leine fällt auf ein bekanntes Versicherungshaus hier in Hannover. Otto hat auch einen schönen Sketch aus der damaligen Werbung gemacht.
Meinen Sketch dazu gab es ja gestern. Interessant, dass es das gleiche Wort ist, oder?

Insured
The view over the river Leine stucks on a well-known insurance house here in Hanover. The Comedian Otto has made a great parody about this.
»Sketch« in German means »drawing« and is the same word for »parody«. Interesting, isn't it?

AKTION 20x20 für 20€ (bei boesner Hannover 1.-31.12.2017)

Donnerstag, 20. August 2015

1464 Hohes Ufer

Tuschepinsel Skizzen auf Block 30 x 30 cm • Ink brush sketches 11.8 x 11.8 inches

Manche Tage sind irgendwie so vollgepackt, das ich den Folus nur noch auf schnelle Skizzen legen kann. Das angefangene Aquarell von der Szene unten links (Brückenszene) ist leider nicht fertig geworden.

Some days are so jam-packed that there's only time for a few sketches. I'd started a watercolor of the scene at the bottom left (bridge scene) but it's not yet finished.

Mittwoch, 19. August 2015

1463 Landstraßenkurve

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm • Acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches

Ein Bild aus besseren Wetterzeiten. Momentan nervt hier der Dauerregen.
Aber spätestens heute wird es wieder besser:
Der Regen wird wärmer.

Country Road Bend
A painting from better weather periods. 
Currently the contnous rain is annoying.
But at least now it will turn better again:
The rain is getting warmer.

Dienstag, 18. August 2015

1463 Cow-Wow

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm • Acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches


Den Spruch mit »eine Kuh macht muh, viele Kühe machen Mühe...« kann ich ja nicht mehr nehmen. Oh, jetzt habe ich es doch getan, sorry... 
Dies ist mein Beitrag zur DPW-Challenge dieser Woche.

The German common phrase "One cow makes mooh, many cows make trouble ..." can't be translated properly as you can see. So please take it, as it is. 
This is my contribution to the DPW-Challenge this week.

Reserviert. On Hold.

Montag, 17. August 2015

1461 Mini-Me

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm • Acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches


Samstag habe ich in der Kinderabteilung eines Bekleidungsfachgeschäfts die seltsam und schlecht gemachte Cartoonserie »Mr. Bean« gesehen. Okay, wir haben keinen Fernseher zuhause... Eigentlich finde ich den alten Mini und Mr. Bean echt kultig, aber so ein richtiger Fan bin ich nicht. 
Das gilt für beide.

Saturday, one of those odd (and really bad produced) cartoon series »Mr. Bean« series was shown in the kiddies section of a clothes shop. Okay, we do not have TV at home ... Actually I like the old Mini and Mr. Bean – but I'am far from being a true fan. 
This applies to both, the Mini and the Bean.


Sonntag, 16. August 2015

1460 Little Venice

Aquarell auf / Watercolor on boesner 300 gms
63 x 48 cm - 25 x 19 inches

So nennt man ja jede Pfütze, die durch eine Stadt zieht und über die eine oder mehrere Brücken führen. Hier in Hannover hinter dem Leineschloss mit dem Blick aufs Neue Rathaus sieht es aber wirklich ganz »authentisch« aus. Jedenfalls lässt es sich leidlich gut malen ;)
Das war wohl die Woche der Kupferkuppeldächer...

So it is often named every little puddle that flows through a city with one or more little bridges. In Hanover behind the Leinecastle with a view to the New Town Hall it looks really quite »authentic«. Anyway, it can reasonably be painted well enough ;)
That was probably the week of copper domes ...


Samstag, 15. August 2015

1459 Sonnenhut

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm • Acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches

Vielen Dank für die Blumen, die mir die Kursteilnehmer letztes Wochenende für meine Frau gesponsert haben. Habe diese heute für euch gemalt! 
Nicht ganz 100 Striche, eher ein paar Dutzend mehr ;)
Nun ist es genau 4 Jahre her, dass ich mit dem Daily Painting angefangen habe!
Danke für eure Treue, Unterstützung und (meist) hilfreichen Kommentare.

Purple Coneflower
Thank you for the flowers that my students from the last weekend have sponsored  for my wife. Today I painted them for you! 
Not quite 100 strokes, rather a few dozen more ;)
Now it's exactly 4 years since I started with Daily Painting!
Thank you for your loyalty, support and (mostly) helpful comments.

Freitag, 14. August 2015

1458 HCC

Aquarell auf / Watercolor on  Hahnemühle Leonardo 600 gms
63 x 48 cm - 25 x 19 inches

Das Hannover Kongress Centrum wird gerade innen umgebaut. 
Außen sieht es aber noch sehr genau wie früher aus: 
Trutzig und mit großer Kuppel. Schön zum Malen eben.

The Hannover Congress Centrum is just beeing remodeled inside. Outside it looks still very accurate: Defiant and with a large dome. Beautiflly to paint though.


Donnerstag, 13. August 2015

1457 Drama, Baby!

• Acryl auf Leinwand 40 x 50 cm – glänzend gefirnisst • 
• Acrylic on canvas 15.7 x 19.7 inches – glossy varnish •

Na, so ähnlich jedenfalls. Hatte gestern irgendwie Lust, einen dramatischen Himmel in Acryl zu malen. Und dann auch noch sooooo groß 
– Jedenfalls für jemanden, der meist in 20 x 20 malt.

Well, something like that, anyway. Yesterday I somehow liked to paint a dramatic sky in acrylic. And a sooooo big one 
- at least for someone who paints mostly in 8 x 8.

Mittwoch, 12. August 2015

1456 Lichtspiele

Acryl auf Leinwand 20 x 15 cm • Acrylic on canvas 7.9 x 6 inches

Gleiches Motiv wie gestern in anderer Technik zum direkten Vergleich. Dass unter der Kuppel ein Kino ist, hatte ich schon irgendwann mal in diesem Blog erwähnt.

Cinema
The same motif as yesterday in another media for direct comparison. Under the dome is a cinema as I had already written somewhere here in this blog.

Dienstag, 11. August 2015

1455 Anzeiger Hochhaus 2

Aquarell auf / Watercolor on  Hahnemühle Torchon 275 gms
63 x 48 cm - 25 x 19 inches

Heute war ich an der Goseriede in Hannovers Innenstadt. Der Blick zum Anzeiger Hochhaus ist aus dem Schatten der Bäume des alten Friedhofs aus recht schön. 

Anzeiger Skyscraper 2
Today I painted near the Goseriede in the centre of Hanover. The view is quite nice while standing in the shadow of the trees on the old cemetery.

Einige Ergebnisse und Teilnehmer/innen
meines 1. Workshops in der KFH
Nachlese zum 1. Deutschen Dailypainting Workshop:
Okay, ein bisschen »gestrunzt«, wie der Kölner sagt. Aber meines Wissens hat sich dieser spannenden Materie noch niemand anders in dieser Art in Deutschland angenommen. Meine fleißigen Bienen (aka die  Workshop-Teilnehmer) und weitere Bilder findet ihr auf meiner facebook Seite >>LINK

Review of the 1st German Daily Painting Workshop:
Okay, I will stop bragging... But as far as I know, noone in Germany has held a workshop of this exciting matter before. My busy bees (aka the workshop participants) and more pictures can be found on my facebook page >> LINK

Montag, 10. August 2015

1454 Weinblatt Demo

Acryl-Demo auf Leinwand 20 x 20 cm • Acrylic demo on canvas 7.9 x 7.9 inches

Einige Mitglieder der Strichzähler-Truppe - Some members of the stroke-counting-crew 

Schade, schon der letzte Tag meines Workshops in der Kunstfabrik Hannover. Heute traute ich mich an eine »100 Striche-Demo«: Ich durfte maximal 100 einzelne Striche an diesem Weinreben-Bild machen. Mist! Die Teilnehmer haben natürlich akribisch jeden kleinsten Strich mitgezählt. Trotzdem eine nette und aufmerksame Truppe, die sich dort zusammenfand. Morgen folgt noch ein kleines Resümee mit ein paar Bildern. 
Hoffe, ihr hattet eine gute und sichere Rückreise.

Grape Leaf demo
Already the last day of my workshops in the ArtFfactory Hanover. Today I showed the »100 strokes demo«: I was allowed to make a maximum of 100 individual strokes on this vine-image.  Damn! My fellow participants meticulously counted every little stroke. A nice and attentive group working together under my command (hah!). Tomorrow follows a small summary with a few pictures. Hope you all had a save trip home.

Sonntag, 9. August 2015

1453 Landschafts Demo

Acryl-Demo auf Leinwand 20 x 20 cm • Acrylic demo on canvas 7.9 x 7.9 inches

Gestern der zweite Kurstag. 
Als Demo malte ich eine schnelle Landschaft mit Erläuterungen zu Farben mischen und Komposition. Ich nutze nur die drei Grundfarben (blau rot und gelb) plus weiß.

Landscape Demo
Yesterday, the second day of the workshop.
As a demo I painted a landscape with quick explanations how I mix colors and composition. I only use the three primary colors (blue red and yellow) plus white.


Samstag, 8. August 2015

1452 Apfelstudie

Acrylstudie auf Leinwandboard 20 x 20 cm • Acrylic study on canvas 7.9 x 7.9 inches
Gestern begann mein Kurs in der Kunstfabrik Hannover.
Als Einstieg gab es einen Apfel...was sonst?

Apple Study
Yesterday my workshop in the ArtFactory Hanover started
As an introduction, we painted an apple ...what else?

Freitag, 7. August 2015

1451 An Apple A Day

Acrylstudie auf Leinwand 20 x 20 cm • Acrylic study on canvas 7.9 x 7.9 inches
...so sagt man, »keeps the doctor away«.
Gilt das auch fürs Malen derselben?

... so the common saying, »keeps the doctor away«.
Is that also true for painting them?


Donnerstag, 6. August 2015

1450 Auf dem Kirchhorster Land

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm • Acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches


War das nicht ein toller Sommertag gestern?
Nach meiner Aquarellstudie vom Sonntag.

In the Countryside
Wasn't that a great summer day yesterday?
After my watercolor study from Sunday.

AKTION 20x20 für 20€ (bei boesner Hannover 1.-31.12.2017)

Mittwoch, 5. August 2015

1449 Wildblumen

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm • Acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches

Klassische Landschaft mit Blumen. 
Mein kleiner Beitrag zur DPW-Challenge.

Wildflowers
Classical landscape with flowers.
My little contribution to the DPW-Challenge.

Dienstag, 4. August 2015

1448 Sparkasse Großburgwedel

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm • Acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches

Ob's hier auch günstige Kredite für kleine rote Backsteinreihenhäuser gibt?

Savings Bank in Great Burgwedel
Are there also favorable loans for small red brick row houses offered here?


Montag, 3. August 2015

1447 Kirchhorster Landschaft

Aquarell auf Hahnemühle 200 g/m² Echtbütten rau 30 x 40 cm
Watercolor 11.8 x 
15.7 inches

Ein kleiner Sonntagsausflug ins nahe gelegene Umland.
Entspannung vor einer aufregenden Woche.

Kirchhorst Landscape
A little Sunday trip to the nearby countyside.
Relaxation before the begin of an exciting week.


Sonntag, 2. August 2015

1446 Ballhof

Skizze in Aquarellskizzenbuch - Sketch in Watercolor Sketchbook 

Gestern gab es auf dem Ballhofplatz ein schönes Jazzkonzert mit dem Anja Ritterbusch Quartett. Habe in der Sonne gesessen und gelauscht und (eine andere Ecke) skizziert. Summer in the City.

Yesterday at the Ballhofplatz in Hanover. A Jazz Concert with the Anja Ritterbusch Quartett and sketching another corner in the sun. Summer in the City.

Samstag, 1. August 2015

1445 Hinterhof in Flekkefjord

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm • Acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches 

Sie so: »Hey, Du wolltest doch schon lange mal den verdammten Hinterhof aufräumen!«
Er so: »Och nöö, heute ist so warm!«
Sie so: »Na, dann pack doch wenigstens den Müll aus der Auffahrt.«
Er so: »Och nöö, das kann der Typ dann doch alles auf seinem Daily Painting weglassen.«
– Nun, denn...

Backyard in Flekkefjord
She-Girl: »Hey, You wanted to clean up the backyard since ages!«
He-Man: »Oh no-oh, today it's too hot to move!«
She: »Well, then at least get rid of the old rubble out of the driveway.«
He: »Oh noo-oh, that all can be arranged by this daily painting guy in his painting"
– Well then ...

Freitag, 31. Juli 2015

1444 Grand Hotel

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm • Acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches 

Heute sprach mich dieses Detail des Grand Hotels von Flekkefjord in meinem »Mal-Archiv« besonders an. Starke Kontraste, aber wenig Farbe. Wie es halt bei einem sehr sonnigen Tag an einem weißen Haus auftritt.
Ich habe das Hotel im Aug. 2013 direkt "vor Ort" gezeichnet  LINK HIER

Today I was drawn by this detail of the Grand Hotels in Flekkefjord. 
Strong contrasts and little color. Like it happens to be on a very sunny day on a white house. I sketches this building in Aug. 2013 directly "on site" LINK HERE

Verkauft – SOLD.

Donnerstag, 30. Juli 2015

1443 Stelzenmusiker

Aquarell in Skizzenbuch in DIN A4 - Watercolor in Sketchbook 
Skizze Tuschestift


Gestern begann das diesjährige Maschseefest. Schon wirklich schon wieder ein Jahr vergangen? Zur Eröffnung gab es Regen und viel Wind, aber auch ein wenig Sonne für uns und die Stelzenläufer, die sich als Trommel,Bass und Akkordeon verkleidet hatten.
Momentan leider Probleme mit der Telekom. Router kaputt? Schon mal Entschuldigung, falls es mit den kommenden Posts nicht klappen sollte...

Stilts Musicians
Yesterday started the Maschsee Festival. Wow, it's really been a year since the last time? At the opening there was wind and rain and some sun for the stilts walkers. They were disguised as drum, bass and accordion. 
Some strange thing going on with my internet connection. Router down... Sorry for any inconvenience with coming posts.

Mittwoch, 29. Juli 2015

1442 Mustang Rücklichter

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm • Acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches 


Auch eine Art von Altmetall-Recycling. 
Einfach die alten Karren weiterpflegen und fit halten. 
Hier die besonders schönen Rücklichter eines Ford Mustangs von ca. 1968.

Mustang Taillights
Also a kind of scrap metal recycling. 
Simply continue to maintain the old clunkers and keep them fit. 
Here the most beautiful taillights of a Ford Mustang from about 1968.