Montag, 17. Dezember 2018

2672 Bewunderung

• Acryl auf Malpapier - 32,3 x 13,6 cm •
• Acrylic on painting paper - 12,7 x 5.4 inches •

Sie schaut wohl schon auf den brennenden Tannenbaum und freut sich aufs Fest.

Adoration
She's probably already looking at the burning christmas tree.

Elle est probablement déjà en train de regarder son arbre de Noël.




Sonntag, 16. Dezember 2018

2671 Violetta

• Acryl auf Malpapier - 32,3 x 13,6 cm •
• Acrylic on painting paper - 12,7 x 5.4 inches •

Sie trägt ein violettes Kleid in der Farbe des Hintergrundes. Très chic!

She is wearing a purple dress in the color of the background. Très chic!

Elle porte une robe violette dans la couleur du fond. Très chic !


Samstag, 15. Dezember 2018

2670 Schmelzdame

• Acryl auf Malpapier 330 g/m²- 32,3 x 13,6 cm •
• Acrylic on special painting paper - 11.8 x 5 inches •

Die Kleckserei mit der schwarzen Tusche macht mir besonders viel Spaß und erzeugt einen "zufälligen" Look der grafisch anmutenden Bilder junger auf dem Boden dahingeschmolzener Damen.

Melting Girl
The smudging with the black ink is a lot of fun for me and creates a "coincidental" look of the graphic pictures of young ladies melted on the floor.

Dame Fondant
Le maculage à l'encre noire est très amusant pour moi et crée un look "fortuit" des images graphiques de jeunes femmes fondues sur le sol.





Freitag, 14. Dezember 2018

2669 Weihnachtsmarktkirche

• Skizze auf boesner Aquarellpapier in DIN A4 •

• Skizze in DIN A5 Skizzenbuch •

Gestern habe ich aus besonderem Grund vor der Markthalle gesessen und bei eisigkaltem Wetter den "Eingang" zum Weihnachtsmarkt skizziert. 
Wofür das Ganze gut ist, wird aber erst nächstes Jahr verraten.

Yesterday I sat in front of the market hall for a special reason and sketched the "entrance" to the Christmas market in icy cold weather. 
What this was good for will be revealed next year.

Hier, je me suis assis devant la halle du marché pour une raison particulière et j'ai dessiné l'"entrée" du marché de Noël en temps glacial. 
Le bienfait de tout cela ne sera révélé que l'année prochaine.

Unverkäuflich. NFS. Pas a vendre.

Donnerstag, 13. Dezember 2018

2668 Zweite Hälfte

• Acryl auf Malpapier - 32,3 x 13,6 cm •
• Acrylic on painting paper - 12,7 x 5.4 inches •

Die Summe zweier Hälften ist mehr als das Ganze. Oder so...

The sum of two halves is more than the whole. Like this or so...

La somme de deux moitiés est plus que l'ensemble. ou à peu près....




Mittwoch, 12. Dezember 2018

2667 Halbporträt

• Acryl auf Malpapier - 32,3 x 13,6 cm •
• Acrylic on painting paper - 12,7 x 5.4 inches •

Zweiter Mhttps://www.dailypaintworks.com/buy/auction/915700altest mit Tusche und Co.
Ein frontales Halbporträt einer jungen Dame.

Second painting test with ink and Co.
A frontal half portrait of a young lady.

Deuxième essai de peinture à l'encre et Co.
Un demi-portrait frontal d'une jeune femme.

Kauf. Purchase. Acheter

Dienstag, 11. Dezember 2018

2666 Sleeping Beauty

• Acryl auf Malpapier - 32,3 x 13,6 cm •
• Acrylic on painting paper - 12,7 x 5.4 inches •


Wie ihr wisst, experimentiere ich ja auch ganz gerne mit verschiedenen Maltechniken. Am interessantesten finde ich die Kombination von Skizze und Malerei. Gemalte Skizzen oder skizzierte Malerei. Dieses Bild habe ich fast nur mit Tuschen und ein wenig weißer Acrylfarbe gemalt. 

As you know, I like to experiment with different painting techniques. What I find most interesting is the combination of sketching and painting. Painted sketches or sketched paintings. I have done this one only with ink and a little white acrylic paint. 

Comme vous le savez, j'aime expérimenter différentes techniques de peintre. Ce que je trouve le plus intéressant, c'est la combinaison de l'esquisse et de la peinture. Esquisses peintes ou croquis peints. J'ai peint ce tableau presque uniquement avec de l'encre et un peu d'acrylique blanche. 

Montag, 10. Dezember 2018

2665 Weihnachtsmarkt 2018

• Sketch / Skizze in Sketchbook - 30 x 13 cm (60 Min) • 

Bin gestern auf dem Weihnachtsmarkt gewesen 
und habe danach und vor Ort ein wenig skizziert.
Hier eine kleine Stimmungsskizze.

I was at the Christmas market yesterday 
and sketched there and at home.
Here a mood sketch.

J'étais au marché de Noël hier 
et j'ai la dessiné un peu et plus tard a la maison.
Voici un croquis de l'humeur.

Kein Verkauf. NFS. Pas a acheter.



Sonntag, 9. Dezember 2018

2664 Linksblick

• Acryl auf Malpapier - 32,3 x 13,6 cm •
• Acrylic on painting paper - 12,7 x 5.4 inches •


Kleines Porträt mit Dame nach links blickend.

Small portrait with lady looking to the left.

Petit portrait avec une dame regardant vers la gauche.



Samstag, 8. Dezember 2018

2663 Polka Dotty

• Acryl auf Malpapier - 32,3 x 13,6 cm •
• Acrylic on painting paper - 12,7 x 5.4 inches •

Netter Blick durchs gepunktete Kopftuch.

Nice view through the dotted headscarf.

Belle vue à travers le foulard pointillé.


Freitag, 7. Dezember 2018

2662 Pinkhaarig

• Acryl auf Malpapier - 32,3 x 13,6 cm •
• Acrylic on painting paper - 12,7 x 5.4 inches •


Nach Hundehaaren geht es jetzt mal wieder an die menschlichen.

Pink-Haired
After dog's hair, it's now back to the human's.

Cheveux Roses
Après le poil de chien, c'est au tour de l'humain.


Donnerstag, 6. Dezember 2018

2661 Finnmarkt

Bildunterschrift hinzufügen

Gestern (wieder vor dem Teestübchen am Ballhofplatz) auf dem Weihnachtsmarkt gewesen. Temperaturen okay. 
Motiv: Finnischer Weihnachtsmarkt bei Nacht.

Finnish Market
Yesterday (again in front of the Teestübchen at the Ballhofplatz) at the Christmas market. Temperatures okay. 
Subject: Finnish Christmas market at night.

Marché Finlandais
Hier (de nouveau devant le Teestübchen sur la Ballhofplatz) au marché de Noël. Températures correctes. Thème : Marché de Noël finlandais le soir.

Kein Verkauf. NFS. Pas a vendre

Mittwoch, 5. Dezember 2018

2660 Gassigehen

• Acryl auf Malpapier - 21,3 x 15,1 cm •
• Acrylic on painting paper - 8,4 x 5.9 inches •

Noch ein schnell mit dem Pinsel hingeworfener Hundeblick.

Walk the Dog
Another dog's quick glance thrown with a brush.

Promener le Chien
Le regard rapide d'un autre chien jeté avec une brosse.




Dienstag, 4. Dezember 2018

2659 Gentle-Dog

• Acryl auf Malpapier - 21,3 x 15,1 cm •
• Acrylic on painting paper - 8,4 x 5.9 inches •


Hey Folks, wo hab ich nur den verdammten Knochen vergraben? 
Hab Hunger!

Hey Folks, where the hell did I bury that bone? 
I'm hungry!

Hé les amis, où est-ce que j'ai enterré cet os ? 
J'ai faim ! J'ai faim !


Montag, 3. Dezember 2018

2658 Ku(h)rz Demo

• Acryl auf Malboard - 20 x 20 cm •
• Acrylic on painting board- 7.9 x 7.9 inches •

Letzter Kurstag am Sonntag. 
Diesmal war das Thema: Tiere und Augen etc.
In der ku(h)rzen Demo habe ich meinen allgemeinen Weg des Bildaufbaus gezeigt.

Last Workshop day on Sunday. 
This topic was: animals and eyes etc..
In the short demo I showed my general way of building a painting.

Dernier jour de cours le dimanche. 
Cette fois, le sujet était : les animaux et les yeux, etc.
Dans la courte démo, j'ai montré ma façon générale de construire un tableau.

Sonntag, 2. Dezember 2018

2657 Demo-DP

Demo 1 Acryl auf Papier

Demo 2 - Acryl auf Papier

Gestern im Daily Painting Kurs in der KFH: 
2 kleine Demos zu Landschaft und Stadtlandschaft. 
Danach zur Weihnachtsfeier bei boesner.

Yesterday at the Daily Painting Workshop at the KFH: 
2 small demos on landscape and cityscape. 
Afterwards to the Christmas party at boesner.

Hier au coursus de peinture à la KFH : 
2 petites démos sur le paysage et le paysage urbain. 
Après, à la fête de Noël à Boesner.

Unverkäuflich. NFS. Pas à vendre.

Samstag, 1. Dezember 2018

2656 Bulldogge

• Acryl auf Malpapier - 21,3 x 15,1 cm •
• Acrylic on painting paper - 8,4 x 5.9 inches •


Ein wahrlich dicker Hund zum Dezemberbeginn. 

A real fat dog at the beginning of December. 

Un vrai gros chien au début de décembre. 

Freitag, 30. November 2018

2655 Beagle

• Acryl auf Malpapier - 21,3 x 15,1 cm •
• Acrylic on painting paper - 8,4 x 5.9 inches •


Heute beginnt mein letzter Daily Painting Workshop für dieses Jahr in der Kunstfabrik Hannover. Ich freue mich schon sehr auf die Teilnehmerinnen. 

Today my last Daily Painting Workshop for this year starts at the Kunstfabrik Hanover. I'm really looking forward to the participants.

Aujourd'hui, mon dernier atelier quotidien de peinture pour cette année commence à la Kunstfabrik Hannovre. Je suis vraiment impatient d'accueillir les participants. 

In Aktion 20 x 20 für 20 bei boesner Hannover 2021

Donnerstag, 29. November 2018

2654 Rotkäppchen

• Sketch / Skizze in Sketchbook - 30 x 13 cm (60 Min) • 
• Live View •


Gestern war ich wieder mal mit den Mittwochssketchies unterwegs. Wegen der Minusgrade "inside" in einer großen Einkaufsgalerie in Hannover. Hier gibt es ein nettes 50er Jahre Diner mit den typischen Sitzen, Deko und Rotkäppchen-Service.

I was out again yesterday with the Wednesday sketchies. Because of the sub-zero temperatures we sketched "inside" of a big shopping gallery in Hanover. There is a nice 50's diner with the typical seats, decoration and "Little Red Riding Hood Service".

Hier, j'étais de nouveau en route avec les mercredis-sketchies. En raison des degrés négatifs "à l'intérieur" d'une grande galerie commerciale à Hanovre. Voici un dîner des années 50 avec les sièges typiques, la décoration et le service du chaperon rouge.

Unverkäuflich. NFS. Pas à vendre.

Mittwoch, 28. November 2018

2653 BigEscape (1)

• Acryl auf Leinwand- 120 x 40 cm •
• Acrylic on canvas -  47.2 x 15.7 inches •

Ihr seht, es war ein erfolgreiches Mal-Wochenende. 
Hier Bild 3 und mein persönliches Highlight.
Auch dieses Motiv (# 2378) wollte ich nun unbedingt auf das große Format bringen.
Gefällt es euch auch so gut wie mir?

You see, it was a successful painting weekend. 
Here painting 3 and my personal highlight.
Again this motive (# 2378) spoke to me and wanted to be on on a large canvas.
Do you like it as much as I do?

Tu vois, c'était un week-end de peinture fructueux. 
Voici le tableau 3 et mon top personnel.
Aussi ce motif (# 2378) m'a parlé, il voulait absolument sur le grand format.
Tu aimes ça aussi bien que moi ?

Dienstag, 27. November 2018

2652 Landschaft ZweiVierSechsZwei

• Acryl auf Leinwand- 30 x 90 cm •
• Acrylic on canvas - 11.8 x 35.4 inches •

Was als Skizze begann (Daily Painting #2462) habe ich am Wochenende mal auf etwas größerer Leinwand umgesetzt. What a fun!

What started as a sketch (Daily Painting #2462) I painted this weekend on a larger canvas. What a fun!

Ce qui a commencé comme une esquisse (Daily Painting #2462), j'ai peint le week-end dernier sur une plus grande toile. What a fun! 


• Bild klicken zum Zoomen - Click to enlarge - Cliquer pour zoomer•

Montag, 26. November 2018

2651 Großstadt Käfer

• Acryl auf Leinwand- 70 x 50 cm •
• Acrylic on canvas - 27.6 x 19.7 inches •


Am Wochenende endlich mal wieder Zeit und die Möglichkeit gehabt, einige große Formate anzugehen. Hier ein gelber Käfer in einer Großstadt. Entstanden durch viel Spielerei mit dem Palettenmesser, den Fingern, Schwamm und Pinsel.

Big City Beetle
Last weekend I finally found some time and had the possibility to tackle some large formats. Here a yellow beetle in a big city. Created by a lot of playing with the palette knife, fingers, sponge and brush.

Big City Coccinelle 
Le week-end dernier, j'ai enfin eu le temps et la possibilité d'aborder quelques grands formats. Voici une cocinelle dans une grande ville. Créé en jouant avec le couteau à palette, les doigts, l'éponge et le pinceau.

Sonntag, 25. November 2018

2650 Goldfischli 3

• Acryl auf Papier- 12 x 12 cm •
• Acrylic on paper - 4.7 x 4.7 inches •

Punkt - Punkt - Komma - Strich... fertig ist das Fischgesicht.
Das geht wirklich schneller, als ich dachte.
Und macht Spaß!

dot - dot - comma - dash... the fish face is ready.
That really goes faster than I thought.
And it's fun!

point - point - virgule - tiret..... le visage du poisson est prêt.
Ça va vraiment plus vite que je ne le pensais.
Et c'est amusant !

Samstag, 24. November 2018

2649 Goldfischli 2

• Acryl auf Papier- 12 x 12 cm •
• Acrylic on paper - 4.7 x 4.7 inches •

Das erinnert mich an meine -seufz- Jugend. Da hatte ich auch eine ganze Zeit lang Aquarien. Erst nur Kaltwasser und dann auch mit schönen tropischen Fischen im Warmwasserbad.

That reminds me of my youth (sigh). I also had aquariums there for quite a while. First only cold water and later with beautiful tropical fish in the warm water bath.

Ça me rappelle ma jeunesse. Moi aussi, j'y ai eu des aquariums pendant un moment. D'abord seulement l'eau froide et puis aussi avec de beaux poissons tropicaux dans le bain d'eau chaude.

Freitag, 23. November 2018

2648 Goldy

• Acryl auf Papier- 12 x 12 cm •
• Acrylic on paper - 4.7 x 4.7 inches •



Wenn man mal nicht viel Zeit hat für sein Daily Painting:
Der Goldfisch ist ein schneller Fisch, wenn es ums Malen geht. 
10 Minuten reichen locker, um ihn auf Papier zu bannen.

When you don't have much time for your daily painting:
The goldfish is a fast fish. 
10 minutes are enough to capture it on paper.

Quand vous n'avez pas beaucoup de temps pour votre peinture quotidienne :
Le poisson rouge est un poisson rapide quand il s'agit de le peintre. 
Dix minutes suffisent pour le mettre sur papier.


Donnerstag, 22. November 2018

2647 Roter Feuerfisch

• Acryl auf Papier- 15 x 15 cm •
• Acrylic on paper - 5.9 x 5.9 inches •



Dieser ist am eindrucksvollsten, finde ich. Das liegt natürlich am schönen Farbkontrast des türkisblauen Meers und des roten Feuerfisches.

Red Lionfish
This one's the most impressive, I think. This is of course due to the beautiful color contrast of the turquoise blue sea and the red lionfish.

Poisson-Lion Rouge
Celui-là est le plus impressionnant, je crois. Ceci est bien sûr dû au beau contraste de couleurs de la mer bleu turquoise et de la rascasse rouge.

In Aktion 20 x 20 für 20 bei boesner Hannover 2021

Mittwoch, 21. November 2018

2646 Feuer Fischin

• Acryl auf Papier- 15 x 15 cm •
• Acrylic on paper - 5.9 x 5.9 inches •



Diese Fischis gibt es auch in anderen Farbvarianten. 
Blauzebragestreift ist auch nett aus malerischer Sicht.

Fire Fishesse
These fishis are also available in other colours. 
Blue zebra stripes are also nice from a picturesque point of view.

Poissons de feu
Ces poissons sont également disponibles dans d'autres couleurs. 
Les rayures zébrées bleues sont également belles d'un point de vue pittoresque.

In Aktion 20 x 20 für 20 bei boesner Hannover 2021

Dienstag, 20. November 2018

2645 Feuerfisch

• Acryl auf Papier- 15 x 15 cm •
• Acrylic on paper - 5.9 x 5.9 inches •

Der sieht irgendwie auch bereits ein wenig zubereitet aus.
Aber dafür grinst er schön den Maler und den Betrachter an.

Lionfish
Somehow he is looking a bit prepared, too.
But he smiles nicely at the painter and the viewer.

Poisson-Lion
D'une certaine façon, il a l'air un peu préparé, aussi.
Mais il sourit au peintre et au spectateur.

In Aktion 20 x 20 für 20 bei boesner Hannover 2021

Montag, 19. November 2018

2644 Makrelchen

• Acryl auf Papier- 15 x 15 cm •
• Acrylic on paper - 5.9 x 5.9 inches •


Fisch auf'm Tisch.

Mackerel - Fish on the dish.

Maquerau - Du poisson sans boisson.

Sonntag, 18. November 2018

2643 Knoblauch Studie 4

• Acryl auf Papier- 15 x 15 cm •
• Acrylic on paper - 5.9 x 5.9 inches •


Der vierte Knoblauch-Streich.
Und der nächste folgt?

The fourth garlic strike.
And the next one follows?

La quatrième tartinade à l'ail.
Et le prochain suivra ?

Samstag, 17. November 2018

2642 Knoblauch Studie 3

• Acryl auf Papier- 15 x 15 cm •
• Acrylic on paper - 5.9 x 5.9 inches •


Leichte Annäherung zweier Knollen. 
Noch dreht sie ihm den Rücken zu, aber Ihre Schale bricht schon auf.
Ohne das karierte Handtuch unter den Knollen wäre es langweilig. 

Slight approach of two tubers. 
She still turns her back on him, but her skin is already breaking open.
It would be boring without the chequered towel under the tubers. 

Approche facile de deux tubercules. 
Elle lui tourne encore le dos, mais son bol est déjà cassé.
Ce serait ennuyeux sans la serviette à carreaux sous les tubercules. 

Freitag, 16. November 2018

2641 Knoblauch Studie 2

• Acryl auf Papier- 15 x 15 cm •
• Acrylic on paper - 5.9 x 5.9 inches •

Einer der Knoblauchknollen wurde schon etwas ausgesaugt.

Bitten Garlic
One of the garlic tubers has already been sucked out a bit.

Un des tubercules d'ail a déjà été un peu sucé.

Donnerstag, 15. November 2018

2640 Knoblauch Studie 1

• Acryl auf Gessoboard - 15 x 15 cm •
• Acrylic on gessoboard- 5.9 x 5.9 inches •

Irgendwie war mir heute nach einem neuen Thema zumute. Knoblauch hilft bekanntlich, Vampire abzuwehren. Hat das was mit der Steuererklärung zu tun, die ich gerade mache?

Somehow I felt like a new topic today. Garlic is known to fight off vampires. Does that have anything to do with the IRS I'm doing right now?

D'une certaine façon, je me suis sentie comme un nouveau sujet aujourd'hui. L'ail est connu pour aider à éloigner les vampires. Je suis en train de faire la déclaration d'impôts en ce moment? Connexion?


Mittwoch, 14. November 2018

2639 November-Bahnhof

• Klicken zum Vergrößern - Click to enlarge •
• Sketch / Skizze in Hahnemühle Watercolour Book •
• 15 x 42 cm (ca. 45 Min) •
 

• Sketch / Skizze in Sketchheft - 21 x 14 cm (10 Min) •



Mit dem wasserfesten blauen Füller habe ich dann am Sonntag noch zwei weitere Skizzen gemacht. 

November Station
On Sunday I made two more sketches with the waterproof blue fountain pen. 

Gare de Novembre
Dimanche, j'ai fait deux autres croquis avec le stylo plume bleu imperméable. 

NFS. Unverkäuflich. Pas à acheter.

Dienstag, 13. November 2018

2638 Novembertreffen

• PentelBrush Pen auf Papier - 30 x 30 cm •
• 11.8 x 11.8 inches• 

Am Sonntag fand das monatliche Skizziertreffen der Urban Sketchers am Bahnhof statt. Bei milden Temperaturen konnten wir lange Zeit in der Sonne zeichnen.

November Meeting
On Sunday the monthly Urban Sketchers meeting took place at the train station. At mild temperatures we could draw there for a long time in the sun.

Novembre Rencontre
Dimanche, la réunion mensuelle des Urban Sketchers a eu lieu à la gare. A des températures douces, nous pouvions dessiner pendant longtemps au soleil.