Dienstag, 21. Mai 2013

Provenzalisch

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inch •

Südfrankreich ist momentan ein beliebtes Gesprächsthema bei uns und unseren Freunden. Auch deshalb folgt heute ein entsprechendes Motiv.

Provençal
Southern France is currently a popular topic of conversation with us and our friends. Today also follows therefore a corresponding daily painting.

Verkauft. SOLD.

Montag, 20. Mai 2013

Unabhängig

• Acryl auf Leinwand• 90 x 30 cm •
• Acrylic on canvas • 35.4 x 11.8 inch •

Heute ein weiteres Bild der »Kopfüber-Reihe«. 
Macht Spaß und soll Freude bringen.

Independent
Today, another daily painting the »upside-down-series«.
It's fun and should bring joy.

Bei Kaufinteresse bitte hier klicken oder e-mailen. 
For puchasing this painting, please click here or send an email. 

Sonntag, 19. Mai 2013

Jumpalot

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inch •

»Springe viel« 
heißt das dritte chagallige Bild der abstrakten Testserie. 
Ihr seht, auch meine Titel passen sich den Bildern an.


...is the third chagallic image of my abstract test series.
You see, my titles match the paintings.

Bei Kaufinteresse bitte hier klicken oder e-mailen. 
For puchasing this painting, please click here or send an email. 

Samstag, 18. Mai 2013

Aufeinandertreffen

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inch •

Das zweite Bild meines »neuen Abstaktismus« zeigt ein spannungsvolles Aufeinandertreffen verschiedener Farbwelten. 
Na, »wenn's schön macht«.

Encounters
The second picture of my »new abstractism« shows an exciting meeting of different color schemes.
Well, »if it makes you beautiful«.

Bei Kaufinteresse bitte hier klicken oder e-mailen. 
For puchasing this painting, please click here or send an email. 


Freitag, 17. Mai 2013

Transformation

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inch •

Heute habe ich versucht, einen neuen Ansatz zu abstrakten Bildern zu bekommen. Ich weiß auch nicht, was das nun geworden ist, was bei ungegenständlichen Werken nun auch nicht verwundert. Das Ergebnis gefällt mir und das Malen hat viel Spaß gemacht.

Today I tried a new approach to abstract images. I really don't know what that is. But that's somehow not surprising considerincg non-representational work. I like the result, and the painting was a lot of fun.

Bei Kaufinteresse bitte hier klicken oder e-mailen. 
For puchasing this painting, please click here or send an email. 

Donnerstag, 16. Mai 2013

Rote Farm

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inch •

Sind rote Ackerböden eigentlich besonders fruchtbar? In der Nähe der Ockerbrüche von Rustrel (Provence) ist das scheinbar so. Auch, wenn hier oft nur Lavendel angebaut wird.

Red Farm
Is red soil actually more fertile than other farmland? Near the ocher quarries of Rustrel (Provence) it seems to be like this. Here grows the famous lavender.

Bei Kaufinteresse bitte hier klicken oder e-mailen. 
For puchasing this painting, please click here or send an email. 

Mittwoch, 15. Mai 2013

Abgehängt

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inch •

Einige Kräuter schaffen es gar nicht erst, getrocknet zu werden. Denn sie werden sofort für die Essenszubereitung benötigt. 

Hang Out
Some herbs don't need to be dried. As they are needed immediately for the preparation of the next meal.

Bei Kaufinteresse bitte hier klicken oder e-mailen. 
For puchasing this painting, please click here or send an email. 

Dienstag, 14. Mai 2013

Kein Kraut gewachsen

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inch •

Aufgehängte Kräuter sehen einfach nett aus, oder nicht? 
Vlnr: Glatte Petersilie, Salbei, Thymian und Irgendwas.

Not a herb grown
Suspended herbs simply look nice, don't they?
From left to right: Flat leaf parsley, sage, thyme and something else.

Verschenkt.
Giftet.

Montag, 13. Mai 2013

Beaune

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inch •

Nachdem gestern morgen der Regen ans Fenster klopfte, wollte ich die Stimmung auch aufs Daily Painting übertragen. Es zeigt eine Hausszene am  einzigen wirklichen Regentag unseres Frankreichurlaubs 2011. 

After the rain tapped on the window yesterday morning , I wanted to apply this mood to the daily painting. It was the only rainy day in our holidays in France,2011.

Bei Kaufinteresse bitte hier klicken oder e-mailen. 
For puchasing this painting, please click here or send an email. 

Sonntag, 12. Mai 2013

Vallée du Toulourenc

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inch •

Da wir uns gestern viel über Südfrankreich als Urlaubsziel ausgetauscht haben, gibt es heute ein entsprechendes Daily Painting. Das Bild zeigt ein Bergdorf am Fuß des Mont Ventoux. 

Since we have talked much about the South of France yesterday as a holiday destination, today's daily painting shows a mountain village at the foot of the Mont Ventoux.

Bei Kaufinteresse bitte hier klicken oder e-mailen. 
For puchasing this painting, please click here or send an email. 

Samstag, 11. Mai 2013

La baguette

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inch •

Was wäre ein früher französischer Morgen ohne den Duft von frischem Baguette, der aus der Boulangerie strömt? Dazu sitzt man bei einem leckeren Café au Lait in einer Bar am Dorfplatz und schaut heimkehrenden streunenden Katzen bei der Flucht vor aufwachenden Hunden zu.

What would be an early morning in the South of France without the aroma of fresh baguette, which flows from the boulangerie? Besides you're sitting with a delicious cafe au lait at a bar @ the village square and you are looking at the returning stray cats fleeing from the dogs, which just woke up.

Bei Kaufinteresse bitte hier klicken oder e-mailen. 
For puchasing this painting, please click here or send an email. 

Freitag, 10. Mai 2013

Um die Ecke

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inch •

Die Tür raus und schnell um die Ecke, schon bin ich im historischen Teil von Groß-Buchholz, wo viele alte Höfe, Scheunen und uralte Eichen so manches Malmotiv bieten.

Around the corner
I get out of the door, jump quickly 'round the corner and I'm located in the historical part of Great-Beechwood, where many old farms, barns and ancient oaks provide plenty of painting motifs.

Bei Kaufinteresse bitte hier klicken oder e-mailen. 
For puchasing this painting, please click here or send an email. 

Donnerstag, 9. Mai 2013

Blütenzauber

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inch •

Der Anfang ist gemacht. Jetzt müssen die Hummeln und Bienchen dran. Und bald gibt es wieder leckere Kirschen.

Blossom Magic
The beginning is done. Now it's up to the bees and bumblebees. And soon there will be delicious cherries.

Bei Kaufinteresse bitte hier klicken oder e-mailen. 
For puchasing this painting, please click here or send an email. 

Mittwoch, 8. Mai 2013

KaltWarm

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inch •
Oft sind es die einfachen Dinge, die »Leben« in ein Bild bringen. Wie eben der Kontrast warmer und kalter Farben.

ColdWarm
Often it's the simple things which bring »life« to a painting. 
Just like the contrast between warm and cold colors.

Bei Kaufinteresse bitte hier klicken oder e-mailen. 
For puchasing this painting, please click here or send an email. 

The DPW Warm/Cool Challenge

Dienstag, 7. Mai 2013

Giersch

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inch •


Das (Un)kraut kam mir wie gelegen, um es in ein Glas zu stopfen und es zu malen. Somit habe ich weniger davon im Garten und zudem ein weiteres Tagesbild.

Goutweed
This weed comes in the right moment to be eradicated from my garden and to be crammed into a glass and being paint. So I have less of 'Jack-Jump-Around' in my garden and one daily painting more in my collection.

Bei Kaufinteresse bitte hier klicken oder e-mailen. 
For puchasing this painting, please click here or send an email. 

Montag, 6. Mai 2013

Frauen Traumlandschaft

• Acryl auf Leinwand• 100 x 50 cm •
• Acrylic on canvas • 39.4 x 19.7 inches • 

Was als Frau mit langen Haaren geplant war endete als Traumlandschaft, die im amerikanischen Mittelwesten sein könnte. Freie Malerei fördert die Fantasie.

Woman Dream Landscape
What was planned as a long haired woman ended up as a dream landscape that could be in the American Midwest. Free Painting encourages the imagination.

Bei Kaufinteresse bitte hier klicken oder e-mailen. 
For puchasing this painting, please click here or send an email. 

Sonntag, 5. Mai 2013

Sweet & Simple

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inch •

Das heutige Glas finde ich schon viieeel besser. 
Merke, Glas ist, wenn's durchsichtig ist.

Today's glass does a much better job!
Remember, glass is when it's transparent.

Bei Kaufinteresse bitte hier klicken oder e-mailen. 
For puchasing this painting, please click here or send an email. 

Samstag, 4. Mai 2013

Milchflaschenvase

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inch •

Ein Daily Painting soll auf dem Computerbildschirm nicht besser als in natura aussehen. 
Und dieses sieht in Wirklichkeit auch echt etwas besser aus. 
Aber ich muss »Glas« noch seeehr viel mehr üben, damit es mir gefällt.

Milk bottle vase
A daily painting should not look better on screen than in reality. 
And this painting looks a lot worse here.
But I  need to practice "glass" a lot more to satisfy me.

Nicht zum Verkauf bestimmt. NFS.

Freitag, 3. Mai 2013

Die Blaue Tür

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inch •

Mitten in der französischen Landschaft tauchte auf der Wanderung im Vaucluse diese blaue Tür auf. 

The Blue Door
On a hike in the middle of the French countryside of the Vaucluse, this blue door suddenly appeared.

Bei Kaufinteresse bitte hier klicken oder e-mailen. 
For puchasing this painting, please click here or send an email. 

Donnerstag, 2. Mai 2013

Garten Utensilien

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inch •

Am Feiertag der Arbeit war ein wenig Farnpflege angesagt. Das Zeug vermehrt im Vorgarten sich wie die Karnickel. Aber nur dort. Hinten vorm Gartenhaus will es einfach nicht angehen.

Garden Utensils
On yesterday's holiday a little care of fern was announced. This stuff in the front yard is fertile as rabbits. But only there. In the rear garden, its dead as a dodo.

Nicht mehr erhältlich. Übermalt. NFS. Overpainted.