Posts mit dem Label Akt werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Akt werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Samstag, 25. März 2017

2046 Nackt und bloß




• Alle Skizzen mit Füller bzw. BrushPen auf 30 x30 cm Zeichenblock •
• Mit Aquash Brush vermalt •
• All Sketches on Drawing Block 11.8 x 11.8 inches drawn with BrushPen or Fountain Pen •

"Lovis Corinth und der Akt um 1900" lautet der Titel der aktuellen Sonderausstellung im Nds. Landesmuseum. Am Mittwoch trafen sich dort u.a. angehende Modedesigner zum Aktmalen vor Ort. Ich war auch mal dabei als mitzeichnender Gast.

Bare and naked
"Lovis Corinth and nude paintings around 1900" is the title of the current special exhibition in the Lower Saxony State Museum. On Wednesday approaching fashion designers were drawing there live on site. I joined as a sketching guest.

Sonntag, 27. April 2014

0984 Sonn-Tag


• Aquarell auf Papier• ca. 32 x 24 cm • 
• Watercolor on paper• approx. 12.6 x 9.4 inches • 

Gestern war ein ganz entspannter Tag in der Sonne. 
Obwohl Regen angesagt war. 
Hannover hat sein eigenes Wetter.
Bei Kaufwunsch bitte hier klicken oder e-mailen.

Sun-Day 
Yesterday was a relaxing day in the sun. 
Although rain was announced.
Hannover has its own weather.
For puchasing, please click here or send an email.


Sonntag, 17. November 2013

0823 Katzenjammer

• Wasserfarbe und Stift auf Studienpapier • Diverse Größen • je ca. 5 min •
• Watercolor and ink pen on study paper • Various Sizes • 5 min each «

...neulich beim donnerstäglichen Aktmalskizzenkurs.
Skizzen auf Anfrage auch käuflich zu erwerben.

...the other day @ the figure sketching class.
Sketches are for sale and available on demand.

Sonntag, 8. September 2013

Back to school




• Jeweils Skizze Wasserfarbe / Wasservermalbarer Bleistift •
• auf Einfachpapier • ca. 30 x 30 cm •
• Watercolor sketch on simple paper • approx. 11.8 x 11.8 inches •

Am Donnerstag gab es endlich wieder den Aktmal- und Zeichenkurs. 
Alle Skizzen entstanden in jeweils 2 Minuten.
Das »rote Massaker« sollte eigentlich anfangs gar keine Skizze werden.
Aber letztlich kann man hier (je nach Stimmung und Fantasie) Frauenkörper, Fische beim Ausnehmen oder Müll trennende Sizilianer bei der Kartoffelernte mit einer Kettensäge erkennen.

Thursday (yippie!) the live painting class started again.
All sketches were made in 2 minutes each.
The »red massacre« initially was not intended to be a sketch.
But ultimately (depending on your mood and imagination) you can see women's bodies, a man gutting fish or identify Sicilians separating garbage with a chainsaw at the potato harvest.

Donnerstag, 25. April 2013

Miss April

• Acryl auf Leinwand• 50 x 50 cm •
• Acrylic on canvas • 19.7 x 19.7 inches •  


Die nackte Wahrheit: 
Ich wusste am Anfang gar nicht, dass es eine liegende Frau wird. Wie so oft hat sich die Dame aus einer Skizze für etwas ganz anderes ergeben. Schön, wenn man offen bleibt, für das, was sich aus einer Grundierung oder Untermalung ergibt.
Nackte Wahrheit II: Dieses Bild wurde inzwischen übermalt!

The naked truth:
At the beginning I didn't knew that it will lead to a lying woman. (Why is lying and lying the same word in English?) As it often happens to be, the lady has resulted from a sketch for something completely different. Nice if you remain open-spirited to what arises from a priming or underpainting.
Naked truth II: This painting has been overpainted by now!

Samstag, 12. Mai 2012

Bewegungsstudien

...und die anschließende Pause danach.
So langsam naht die Sommerpause im Aktzeichenkurs.
Hier also schnell noch ein paar Studien vom Donnerstag.

Motion Studies
... and the ensuing break.
Slowly the summer break comes for the model class.
So here I put a few quick trials for you from the last Thursday.

• Skizze und Aquarell auf Papier • 25 x 25 cm •
• Sketch and watercolors on paper • 9.8 x 9.8 inch •
• Skizze und Aquarell auf Papier • 25 x 25 cm •
• Sketch and watercolors on paper • 7.9 x 7.9 inch •
Dieses Daily Painting kann per E-Mail reserviert werden. This daily painting can be reserved via E-Mail. Lieferung der Bilder erst nach der Ausstellung. Delivery of the paintings after the exhibition.

Freitag, 16. Dezember 2011

Rückblick

Ein kleiner Blick zurück auf den Aktkurs.
Oder frei nach Loriot:
»Ein Leben ohne Mops ist möglich, aber sinnlos.«

Review
A quick glance back at the nude painting class.

Or according to Loriot
(famous German cartoonist, who died 2012):
»A life without pug is possible, but meaningless.«
(Whatever you'll make out of this literal translation.)

• Aquarell/Tuschelavierungen • verschiedene Größen •
• Washed ink and watercolor • various sizes •
Einzeln erhältlich auf Anfrage (gezeigt sind Ausschnitte).
Available separately on request (shown are details).

Freitag, 25. November 2011

Böser Traum

...sagte ich bereits, dass männliche Aktmodelle nicht so mein Fall sind?
Nun, hiermit sei's getan.
Diese beiden Bilder finde ich aber schon »interessant«.

Bad Dream
... did I already said that male nudes are not my favorites?
Well, be it hereby done.
But these two scribbles, I think are »interesting«.

• Aquarell / Tuschelavierung auf Papier • ca. 40 x 60 cm •
• Washed ink and Watercolor on paper • 23.6 x 17.8 inch •
• Tusche auf Papier • ca. 30 x 30 cm •
• Ink  on paper • 11.8 x 11.8 inch •
Bild ist erhältlich. For Sale.

Montag, 21. November 2011

Modellversuche

Als Einleitung der Woche folgt heute der zweite Satz meiner Durchführung des Marburger Aktmalwochenendes als klassische Symphonie in 3 Akten. Diesmal mit Betonung einer ganz auf die grafische Linie reduzierten Note.
Andante - Allegro ma non troppo.


Model Tests
As an introduction to this week, the second sentence of my movement of the nude painting class follows a classical symphony in three acts. This time notably with a reduced emphasis on the graphic line.
Andante - Allegro ma non troppo.


 

• Tusche und Aquarell auf Papier • ca. 35 x 35 cm •
• China Ink and Watercolor on paper • approx. 13.8 x 13.8 inch •
• Tusche auf Papier • ca. 25 x 25 cm •
• China Ink on paper • approx. 9.8 x 9.8 inch •
• Tusche auf Papier • ca. 35 x 25 cm •
• China Ink on paper • approx. 13.8 x 9.8 inch •

Alle Zeichnungen sind auf Anfrage erhältlich. Available on request.

Freitag, 4. November 2011

StartUp

Gestern beim Aktzeichenkurs. Manche Modelle lassen sich einfach sehr gut zeichnen und haben eine natürliche Ausstrahlung und Begabung. Unglaublich, aber für die junge Frau war es das erste Modellstehen. 

Yesterday at the nude painting class. Some models are easy to sketch and have a natural charisma and talent. Unbelievable, but it was the first time this model posed.


• Aquarellfarbe und Tinte auf Papier • 30 x 30 cm •
• Watercolor and Ink on Paper • 11.8 x 11.8 inch
Erhältlich auf Anfrage. Available on request.

Freitag, 30. September 2011

Liegender Akt I

Nach längerer Pause habe ich gestern mal wieder ein paar »kalligraphische Akte« gemalt. Herausgekommen ist eine interessante kleine Studie, wie man 12 Minuten sein linkes Bein in der Luft hält, ohne dass es einschläft. Unten gibt's noch weitere Studienskizzen ohne Einschlaffaktor.

Reclining Nude I
Yesterday, after a long break I've painted a couple of my »calligraphic nudes«. The result is a tiny interesting study, how to hold a leg for 12 minutes up in the air without getting numb. Below, there's yet another study sketches.

• Chinatusche und Acryl auf Leinwand • 25 x 25 cm •
• Chinese Ink and acrylic on canvas • 9.8 x 9.8 inch •
Wenn Du dieses »Daily Painting« kaufen möchtest, schicke bitte eine E-Mail.
If you would like to buy this »Daily Painting« please send me an E-Mail.

• Schnelle Skizzen • Zeitvorgabe je 12 min •
• Schnelle Skizzen • Zeitvorgabe je 2 min •

Freitag, 16. September 2011

Goldfischteich

Gestern begann nach der Sommerpause endlich wieder mein regelmäßig besuchter Aktkurs statt. Ich finde es bewundernswert von den Modellen, dass sie sich überhaupt vor einer Gruppe fremden Menschen nackig machen. Und dann gibt es darunter noch solche Gliedmaßenverknoter, die jede gezeichnete Skizze irreal aussehen lassen. (Das schreibe ich nur, um von anatomischen Unstimmigkeiten in meinem Bild abzulenken.) Die dargestellte Pose mit herabhängendem Kopf erinnerte mich spontan an einen intensiven Blick in einen Teich. Das Bild wurde im Kurs auf Leinwand begonnen und zu Hause fertiggestellt.

Goldfish pond
Yesterday, after the summer break, it was the beginning of my regular nude painting class. I always find it admirable of the models to pose absolutely naked for a group of strangers. Some of them are famous contorsionists, that make each drawn sketch look unreal. (I write this only to distract you from anatomical discrepancies in my drawings.) The drooping head pose looks to me like an intense look into a pond. I begun the picture in the classroom and completed it at home.

• Acryl und Aquarellfarbe auf Leinwand • 20 x 20 cm •
• Acrylic and watercolor on canvas • 7.9 x 7.9 inch •

Nicht mehr erhältlich. Overpainted.