Posts mit dem Label Hannover On Leine werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Hannover On Leine werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Montag, 25. Mai 2015

1377 Kleefeld

Aquarell auf / watercolor on Lana Dessin 220 gms DIN A4 - 11,7 x 8.3 inches
Hier mitbieten. Bid here.

Aquarell in Skizzenbuch -  14 x 21 cm • Watercolor in sketchbook - 5.5 x 8.3 inches
Unverkäuflich in Skizzenbuch. NFS in sketchbook.


Zum sonnigen Pfingstsonntag haben wir einen kleinen Fahrradausflug zum Skizzieren in den nahe gelegenen Hermann-Löns-Park gemacht. Hier gibt es eine schöne alte Eisenbahnbrücke und die Se(h)enswerten Annateiche.

Clover Field
This sunny Penetcost Sunday we went for a little bike ride and for sketching to a park nearby. We found a beautiful old railway bridge and the the tranquility of the Anna ponds.

Freitag, 22. Mai 2015

1374 Loretta's

• Aquarell / watercolor auf  Montval Canson 300 gms - ca. 48 x 63 cm - 18.9 x 24.8 inches •

Hier mitbieten. Bid here.
Treffen bei Loretta's zum Plein Air Malen. 
Danach gab es in diesem ehemaligen Milchhäuschen aus den 1930igern lecker Essen.

Meet me at Loretta's for plein air painting. 
And afterwards we had a delicious and fine dinner in this former milk house from the 1930's.

Dienstag, 7. April 2015

1329 Lister Platz

•Aquarell in Skizzenbuch DIN A4 • Watercolor in sketchbook  11.7 x 8.3 inches •

•Aquarell in Skizzenbuch DIN A5 • Watercolor in sketchbook •
Reichlich Sonne zum Ostermontag lud mich zum ersten Spaghettieis des Jahres in die List ein. Haupsächlich wurde natürlich skizziert und gemalt. Das Motiv hatte ich bereits vorher schon einmal ausgesucht und schnell skizziert.

List Square
Plenty of sun on Easter Monday invited me for the first spaghetti ice cream this year in the district of List. Mainly of course came sketching and painting. I did a quick sketch in March previously.

Donnerstag, 5. März 2015

1295 Karmarschstraße

• Aquarell in Moleskine Skizzenbuch • 42 x 13,5 cm •
• Watercolor in sketchbook • 16.5 x 5.3 inches •

Das schöne Eckhaus der Raths-Apotheke von der Markthalle aus gezeichnet.
Dort hat sich unsere Malgruppe vorm Regen geschützt.
Nach dem Artikel in der HAZ wurden wir sogar schon on location "erkannt" ;)

The beautiful house on the corner with the Raths-Pharmacy.We protected ourselves from the pouring rain in the market hall. We've been recognized as the "painters from the newspaper" ;)

Sonntag, 1. März 2015

1292 Landtag

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches


So werden wir ihn wahrscheinlich nicht mehr sehen.
Der Niedersächsische Landtag in Hannover wird komplett umgebaut.
Oder nun doch komplett abgerissen?

The Parliament
Probably we will never see this building like this anymore.
The Building of the Lower Saxony Parliament in Hanover is completely rebuilt.
Or will it be completely demolished?


Auch der Froschn findet es klasse!
Froggy loves it!

Ein perfekter Moment war Mittwoch beim Malen mit meiner Sketchy-Gruppe. 
Am Sonntag erschien darüber ein mehrseitiger Artikel mit vielen Bildern in der "Sonntags-HAZ-App". Diese gibt es allerdings nur für iPad und AndroidTablets. Demnächst aber auch in der Printversion und auf der Webseite.
Das erste Video gibt es aber schon hier zu sehen:
LINK ZUM VIDEO

A perfect moment was on Wednesday, when painting with my Sketchies.
On Sunday our local e-newspaper published a multimedia article with many photos and videos in the "Sunday HAZ". (Only available in AppStore or Android.) 
Fortunately there is a first VIDEO-LINK

Donnerstag, 19. Februar 2015

1281 Abriss

Aquarell 46 x 68 cm - Watercolor 18.1 x 26.8 inches - Unverkäufliche Studie - NFS

Gestern beim Plein Air Malen am Hannoveraner Güterbahnhof, der momentan abgerissen wird.

Demolition
Yesterday's plein air painting took place at the Hanoverian freight station that currently happens to be demolished.

Sonntag, 18. Januar 2015

1249 Sonntagsskizzen

Skizzenbuch 21 x 13,5 cm "Kaffeetheke"
Sketchbook  8.3 x 5.3 inches »Coffee Bar«
Skizzenbuch 13 x 10,5 cm "Bankhaus"
Sketchbook  5.1 x 3.9 inches »Bank Building«

Kennt ihr das? Immer wenn man etwas ankündigt kommt natürlich etwas dazwischen. Nun wollte ich also Sonntags regelmäßig ein paar Skizzen der vergangenen Woche zeigen. Es ist aber nur eine richtig zeigenswerte am Mittwoch in der Hannoverschen Kaffeemanufaktur entstanden. 
Die andere (Bankgebäude) ist nun schon ein bisschen älter, gefällt mir aber trotzdem.

Sunday Sketches
Whenever you announce something -of course- something intervenes. So now I wanted to show a few sketches regularly on Sundays. But there is only one I really like to show. 
The other (bank building) is now a bit older, but I like it anyway.

Montag, 15. Dezember 2014

1215 Anzeiger Hochhaus

Watercolor / Aquarell auf 275 g/m² auf guardo artistico torchon
36 x 27 cm  | approx. 14.2 x 10.6 inches


Eine Nachtansicht des 1927 von Fritz Höger entworfenen Verlagsgebäudes. Es ist eines der ersten Hochhäuser Deutschlands gewesen und hat bis auf den Einsturz der Kuppel den WK2 überlebt. Hier wurden 1947 das Magazin Der Spiegel und ein Jahr später der Stern gegründet. Unter der neuen Kuppel ist immer noch ein schönes Kino.


Gazette Skyscraper
A night view of the publishing house which was designed in 1927 by Fritz Hoeger.
It has been one of the first skyscrapers inGermany and survived the bombardement of WW2. Only the dome collapsed. In this house, two famous German magazines were founded. In 1947 »Der Spiegel« and a year later the »Stern«. 
Under the new dome still there is a nice cinema.

Mittwoch, 3. Dezember 2014

1203 ExStatisch

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches
Hier mitbieten. Bid here.

Das heutige Bild wirkt schon sehr abstrakt.
Hat aber eine reale Foto-Vorlage.
Wer rät wohl, um was für ein Motiv es sich hier handelt?

AxeStatic
Today's picture is kind of abstract.
But it was drawn from a photo.
Can you guess what it's all about?

Werbetrommel:
Bei boesner Hannover stehen bis Jahresende in der Aktion » 20 x 20 für 20«
6 Daily Paintings für einen guten Zweck für 20 € / Stück zum Verkauf.
boesner spendet pro verkauftem Bild 10 € für einen guten Zweck.



Freitag, 14. November 2014

1184 Nachts sind alle Katzen grau (Final)

• Aquarell auf Hahnemühle 300g/m² Echtbütten - 64 x 48 cm •
• Watercolor on Hahnemühle 300 gms - 25.2 x 18.9 inches •
Detail 1 - Könnte auch ein Mensch hier stehen
Could be a man standing here
Detail 2 - Schönes abstraktes Fellmuster
Nice and abstract fur pattern
Detail 3 - Könnte auch ein Löwenmäulchen sein
Could be a lion's face

Hier mitbieten. Bid here.

Habe mich dann doch noch durchgerungen, das Nachtkatzenbild weiter zu malen.
Die Komposition ist für meine Verhältnisse ein wenig zu wild geraten. 
Allerdings gefallen mir ein paar Details ganz gut.

At night all cats are gray (Final)
I just finally struggled myself painting through the night cats painting.
The composition has come a little too wild for me.
However, I like a few details quite well.


Donnerstag, 6. November 2014

1176 Löwe und Bank

• Aquarell auf 300 g/m² - 56 x 48 cm •
• Watercolor on 300 gms paper - 22 x 18.9 inches •
Hier mitbieten. Bid here.

Gestern traf sich unser Mittwochs-Sketchy-Trupp vorm Rathaus. 
Dort wird momentan fleißig (und lautstark) der Trammplatz umgebaut. 
Die Konzentration während der Malerei verschließt einem zum Glück auch die Ohren.
Besonders gelungen finde ich heute die Autos.
Nächste Woche wollen wir uns nochmal am Rathaus treffen und dort weiterarbeiten.
Am Bild, nicht am Bau...

Lion and Bank
Our Wednesday's Sketchy Squad met in front of our City Hall.
There it is currently busy (and loud) rebuilding the forecourt.
The concentration during the painting process luckily closed my ears.
I really like how the cars worked out. 
Next week we want to met again at the Town Hall and continue working there.
On the painting, not on the road work.

Freitag, 8. August 2014

1087 Ein Tag am Maschsee

• Aquarell auf 450 g/m² Papier ca. 50 x 70 cm •
• Watercolor on Paper 450 g/m² approx. 19.7 x 27.6 inches •

Geplant für Ausstellung, danach verkäuflich. Planned for exhibition sale afterwards

In Hannover ist es wieder Zeit fürs Maschseefest (noch bis zum 17. August). Wir haben uns am ruhigeren Seeende zum Aquarellmalen versammelt. Ich habe meine Ausrüstung vergrößert und habe nun auch einen Schwamm und einen Pump-Wassersprüher am Start. Zudem habe ich erstmal im Freien auf einem großen Format gearbeitet. 
Fühlte mich das erste Mal wie ein richtiger Plein Air Aquarellist ;) 
Die Zeit verging wie im Fluge und der böige Wind zerrte an der Staffelei (und ein Vogel wusste nicht wohin mit seinem Dreck) aber alles verlief unfallfrei für mich, die Staffelei und den Vogel.
Just fun.

A Day on the Maschsee 
In Hanover it's time for Maschseefest (until Aug. 17th). We painted on the calm side of the artificial lake. I actually have increased my equipment and now I also use a sponge and a pump water spray. In addition, I worked for the first time on such a large format in plein air. I felt like being a real plein air watercolor artist. Time flew by and the gusty wind tugged at the easel (and a bird did not know what to do with his crap) but everything went without an accident for me, the easel and the bird.
Just fun, folks!

Montag, 14. Juli 2014

1062 Danach

• Skizzenbuch ca. 13,5 x 20,5 cm •
• Sketchbook approx. 5,3 x 8 inches •
• Skizzenbuch ca. 13,5 x 20,5 cm •
• Sketchbook approx. 5,3 x 8 inches •

Danke allen, die da waren, für den Besuch meiner Ausstellung!
Ich schreibe diesen Text wenige Minuten vorm Beginn des WM-Endspiels gegen Argentinien. Leider nicht von der Copacabana, aber vom Hannover Strand zeige ich euch ein paar Eindrücke vom »Strandleben«, einer schönen Open-Air-Kneipe am Zusammenfluss von Ihme und Leine, wo auch immer gerne ausgiebig jedweder Anlass gefeiert wird.

Thereafter
Thank you for visiting my exhibition! 
I am writing this a few minutes before the World Cup final against Argentina. 
Not from the Copacabana, but from the Hanover beach I show you a few impressions of the »Beach Life«, a beautiful beach-pub at the confluence of Ihme and Leine, where the guys are celebrating everything on every occasion.

Freitag, 27. Juni 2014

1045 An der alten Mühle

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm • 
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches • 
Verkoopt. SOLD.

Mittwoch war ich wieder mit meiner Sketchinggruppe unterwegs. Wir hatten uns erneut die alte Bockwindmühle im Herrmann-Löns-Park als Motiv ausgesucht. Inzwischen malen viele von uns auch schon gerne einmal größere Formate "plein air". Das Skizzenbuch wird dann oft nur noch für die wirkliche Vorskizzen benutzt. Ich habe die Zeit genutzt und zwei Bilder in Acryl gemalt. Dabei habe ich meine inzwischen verbesserte Staffelei benutzt (Danke, Carol!). Es fehlt zwar immer noch der Plein-Air-Schirm, aber unter einer alten Linde war genug Schatten. 

The Old Mill 
Wednesday, I was painting with the sketching girls at an old windmill in an nearby park. Meanwhile, many of us like to paint even larger formats »plein air«. The sketchbook often is only used for preliminary sketches. I was biding my time to paint two pictures in acrylic. I've used my -now improved- easel (thanks Carol!) . Although it still lacks the plein-air umbrella... but I found a shady place under an old linden tree.

• Meine verbesserte Staffelei •
• My improved outdoor-easel • 

Sonntag, 8. Juni 2014

1026 Lister Meile

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •


Die Lister Meile ist eine schöne Einkaufsmeile und Fußgängerzone im benachbarten Stadtteil List. Hier lässt es sich schön flanieren und bummeln. Und hier ist viel mehr Flair, als in der City.
Bei Bild-Kaufwunsch bitte hier klicken oder e-mailen.


The Lister Mile is a nice shopping street and pedestrian zone in the neighboring district of List. Here the shops and houses are nicer and are more charming than in the inner city.
For puchasing of the painting, please click here or send an email.

Samstag, 7. Juni 2014

1025 Wimpelchen und Pimpelchen

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Bald wehen wieder überall diese dreifarbigen schwarz-rot-gold Wimpelchen herum.
Ihr wisst schon, Fußball und so...
Am Aegi in Hannover sind es nur die Luftsäcke einer früheren Kunstaktion, die in einer schönen Graslandschaft den Blick auf das Theater freigeben.
Bei Bild-Kaufwunsch bitte hier klicken oder e-mailen.


Windsleeves in disbelief
Soon Germany will be crowded again with three colored flags (black-red-gold). 
You know, soccer world cup and so... On the Aegi Square in Hanover it's only the harmless and nice windsleeves. They are standing in a beautiful grassy landscape of an former art event, providing the view to the theater.
For puchasing of the painting, please click here or send an email.

Freitag, 6. Juni 2014

1024 OutbaX

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Und dann gibt es noch das einzige australische Restaurant von Hannover.
Fußläufig (sagt der Makler gerne) von uns entfernt. 
Daher mussten schon fast alle, die uns besucht haben, dort mit rein.
Aber auch das Fachwerk-Bauernhaus ist einfach toll.
Bei Bild-Kaufwunsch bitte hier klicken oder e-mailen.

And then there is Hanover's only Australian restaurant. 
Within walking distance (as the estate agents love to say) away from us. 
Therefore, almost all friends who visited us had to accompany us to eat there.
And the half-timbered farmhouse is just great.
For puchasing of the painting, please click here or send an email.

Samstag, 31. Mai 2014

1018 Turmperspektive

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Bei schönem Wetter lohnt sich eine Fahrt mit dem einzigartigen Bogen-Schrägaufzug auf den Turm des Neuen Rathauses von Hannover. 
Man hat dann einen prima Überblick über die gesamte Stadtlamdschaft. 
Bei Bild-Kaufwunsch bitte hier klicken oder e-mailen.

View from the Tower
When the weather is fine, it is worth a trip up to the tower of the New Town Hall of Hanover. Take the unique diagonal lift. 
From above you'll overlook the entire city.
For puchasing of the painting, please click here or send an email.

Dienstag, 27. Mai 2014

1014 Kapellenbrink II

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Gestern angedroht und heute schon auf meiner Staffelei: 
Ein Bild aus meinem Stadtteil Groß-Buchholz in Hannover.
Das alte Dorf besteht aus vielen schönen alten Fachwerk-Bauernhäusern.
Hier ein kleiner, den Fußgänger vorbehaltener Weg.
Ein anderes Bild der Straße gab es schon einmal HIER.
Bei Bild-Kaufwunsch bitte hier klicken oder e-mailen.

As I announced yesterday, it's today already on my easel: 
A picture from my district of Groß-Buchholz in Hanover. 
The old village consists of many beautiful old half-timbered farmhouses. 
Here is a little path for walkers only.
Another view of this street is HERE.
For puchasing of the painting, please click here or send an email.

Samstag, 24. Mai 2014

1011 Rhododendron

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Unser Busch vorm Haus ist nun auf dem Höhepunkt seiner Blüte angekommen. 
Ich habe das Bild dann auch direkt draußen im strahlenden Sonnenschein gemalt. 
Durch die sehr helle Umgebung neigt man dazu, das Motiv insgesamt zu dunkel zu malen; was auch hier passiert ist. Denn die Blüten sind eigentlich viel heller.
Das Gesamtergebnis gefällt mir dennoch. 
Verschenkt.

Our bush in front of the house has now reached the height of its bloom. 
So I painted it right directly outside in the sunshine. 
Due to the very bright environment you tend to paint the subject too dark; what happened here. Because the flowers are actually much brighter. 
But the overall result still pleases me.
Gifted.