Donnerstag, 20. August 2015

1464 Hohes Ufer

Tuschepinsel Skizzen auf Block 30 x 30 cm • Ink brush sketches 11.8 x 11.8 inches

Manche Tage sind irgendwie so vollgepackt, das ich den Folus nur noch auf schnelle Skizzen legen kann. Das angefangene Aquarell von der Szene unten links (Brückenszene) ist leider nicht fertig geworden.

Some days are so jam-packed that there's only time for a few sketches. I'd started a watercolor of the scene at the bottom left (bridge scene) but it's not yet finished.

Mittwoch, 19. August 2015

1463 Landstraßenkurve

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm • Acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches

Ein Bild aus besseren Wetterzeiten. Momentan nervt hier der Dauerregen.
Aber spätestens heute wird es wieder besser:
Der Regen wird wärmer.

Country Road Bend
A painting from better weather periods. 
Currently the contnous rain is annoying.
But at least now it will turn better again:
The rain is getting warmer.

Dienstag, 18. August 2015

1463 Cow-Wow

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm • Acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches


Den Spruch mit »eine Kuh macht muh, viele Kühe machen Mühe...« kann ich ja nicht mehr nehmen. Oh, jetzt habe ich es doch getan, sorry... 
Dies ist mein Beitrag zur DPW-Challenge dieser Woche.

The German common phrase "One cow makes mooh, many cows make trouble ..." can't be translated properly as you can see. So please take it, as it is. 
This is my contribution to the DPW-Challenge this week.

Reserviert. On Hold.

Montag, 17. August 2015

1461 Mini-Me

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm • Acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches


Samstag habe ich in der Kinderabteilung eines Bekleidungsfachgeschäfts die seltsam und schlecht gemachte Cartoonserie »Mr. Bean« gesehen. Okay, wir haben keinen Fernseher zuhause... Eigentlich finde ich den alten Mini und Mr. Bean echt kultig, aber so ein richtiger Fan bin ich nicht. 
Das gilt für beide.

Saturday, one of those odd (and really bad produced) cartoon series »Mr. Bean« series was shown in the kiddies section of a clothes shop. Okay, we do not have TV at home ... Actually I like the old Mini and Mr. Bean – but I'am far from being a true fan. 
This applies to both, the Mini and the Bean.


Sonntag, 16. August 2015

1460 Little Venice

Aquarell auf / Watercolor on boesner 300 gms
63 x 48 cm - 25 x 19 inches

So nennt man ja jede Pfütze, die durch eine Stadt zieht und über die eine oder mehrere Brücken führen. Hier in Hannover hinter dem Leineschloss mit dem Blick aufs Neue Rathaus sieht es aber wirklich ganz »authentisch« aus. Jedenfalls lässt es sich leidlich gut malen ;)
Das war wohl die Woche der Kupferkuppeldächer...

So it is often named every little puddle that flows through a city with one or more little bridges. In Hanover behind the Leinecastle with a view to the New Town Hall it looks really quite »authentic«. Anyway, it can reasonably be painted well enough ;)
That was probably the week of copper domes ...


Samstag, 15. August 2015

1459 Sonnenhut

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm • Acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches

Vielen Dank für die Blumen, die mir die Kursteilnehmer letztes Wochenende für meine Frau gesponsert haben. Habe diese heute für euch gemalt! 
Nicht ganz 100 Striche, eher ein paar Dutzend mehr ;)
Nun ist es genau 4 Jahre her, dass ich mit dem Daily Painting angefangen habe!
Danke für eure Treue, Unterstützung und (meist) hilfreichen Kommentare.

Purple Coneflower
Thank you for the flowers that my students from the last weekend have sponsored  for my wife. Today I painted them for you! 
Not quite 100 strokes, rather a few dozen more ;)
Now it's exactly 4 years since I started with Daily Painting!
Thank you for your loyalty, support and (mostly) helpful comments.

Freitag, 14. August 2015

1458 HCC

Aquarell auf / Watercolor on  Hahnemühle Leonardo 600 gms
63 x 48 cm - 25 x 19 inches

Das Hannover Kongress Centrum wird gerade innen umgebaut. 
Außen sieht es aber noch sehr genau wie früher aus: 
Trutzig und mit großer Kuppel. Schön zum Malen eben.

The Hannover Congress Centrum is just beeing remodeled inside. Outside it looks still very accurate: Defiant and with a large dome. Beautiflly to paint though.


Donnerstag, 13. August 2015

1457 Drama, Baby!

• Acryl auf Leinwand 40 x 50 cm – glänzend gefirnisst • 
• Acrylic on canvas 15.7 x 19.7 inches – glossy varnish •

Na, so ähnlich jedenfalls. Hatte gestern irgendwie Lust, einen dramatischen Himmel in Acryl zu malen. Und dann auch noch sooooo groß 
– Jedenfalls für jemanden, der meist in 20 x 20 malt.

Well, something like that, anyway. Yesterday I somehow liked to paint a dramatic sky in acrylic. And a sooooo big one 
- at least for someone who paints mostly in 8 x 8.

Mittwoch, 12. August 2015

1456 Lichtspiele

Acryl auf Leinwand 20 x 15 cm • Acrylic on canvas 7.9 x 6 inches

Gleiches Motiv wie gestern in anderer Technik zum direkten Vergleich. Dass unter der Kuppel ein Kino ist, hatte ich schon irgendwann mal in diesem Blog erwähnt.

Cinema
The same motif as yesterday in another media for direct comparison. Under the dome is a cinema as I had already written somewhere here in this blog.

Dienstag, 11. August 2015

1455 Anzeiger Hochhaus 2

Aquarell auf / Watercolor on  Hahnemühle Torchon 275 gms
63 x 48 cm - 25 x 19 inches

Heute war ich an der Goseriede in Hannovers Innenstadt. Der Blick zum Anzeiger Hochhaus ist aus dem Schatten der Bäume des alten Friedhofs aus recht schön. 

Anzeiger Skyscraper 2
Today I painted near the Goseriede in the centre of Hanover. The view is quite nice while standing in the shadow of the trees on the old cemetery.

Einige Ergebnisse und Teilnehmer/innen
meines 1. Workshops in der KFH
Nachlese zum 1. Deutschen Dailypainting Workshop:
Okay, ein bisschen »gestrunzt«, wie der Kölner sagt. Aber meines Wissens hat sich dieser spannenden Materie noch niemand anders in dieser Art in Deutschland angenommen. Meine fleißigen Bienen (aka die  Workshop-Teilnehmer) und weitere Bilder findet ihr auf meiner facebook Seite >>LINK

Review of the 1st German Daily Painting Workshop:
Okay, I will stop bragging... But as far as I know, noone in Germany has held a workshop of this exciting matter before. My busy bees (aka the workshop participants) and more pictures can be found on my facebook page >> LINK

Montag, 10. August 2015

1454 Weinblatt Demo

Acryl-Demo auf Leinwand 20 x 20 cm • Acrylic demo on canvas 7.9 x 7.9 inches

Einige Mitglieder der Strichzähler-Truppe - Some members of the stroke-counting-crew 

Schade, schon der letzte Tag meines Workshops in der Kunstfabrik Hannover. Heute traute ich mich an eine »100 Striche-Demo«: Ich durfte maximal 100 einzelne Striche an diesem Weinreben-Bild machen. Mist! Die Teilnehmer haben natürlich akribisch jeden kleinsten Strich mitgezählt. Trotzdem eine nette und aufmerksame Truppe, die sich dort zusammenfand. Morgen folgt noch ein kleines Resümee mit ein paar Bildern. 
Hoffe, ihr hattet eine gute und sichere Rückreise.

Grape Leaf demo
Already the last day of my workshops in the ArtFfactory Hanover. Today I showed the »100 strokes demo«: I was allowed to make a maximum of 100 individual strokes on this vine-image.  Damn! My fellow participants meticulously counted every little stroke. A nice and attentive group working together under my command (hah!). Tomorrow follows a small summary with a few pictures. Hope you all had a save trip home.

Sonntag, 9. August 2015

1453 Landschafts Demo

Acryl-Demo auf Leinwand 20 x 20 cm • Acrylic demo on canvas 7.9 x 7.9 inches

Gestern der zweite Kurstag. 
Als Demo malte ich eine schnelle Landschaft mit Erläuterungen zu Farben mischen und Komposition. Ich nutze nur die drei Grundfarben (blau rot und gelb) plus weiß.

Landscape Demo
Yesterday, the second day of the workshop.
As a demo I painted a landscape with quick explanations how I mix colors and composition. I only use the three primary colors (blue red and yellow) plus white.


Samstag, 8. August 2015

1452 Apfelstudie

Acrylstudie auf Leinwandboard 20 x 20 cm • Acrylic study on canvas 7.9 x 7.9 inches
Gestern begann mein Kurs in der Kunstfabrik Hannover.
Als Einstieg gab es einen Apfel...was sonst?

Apple Study
Yesterday my workshop in the ArtFactory Hanover started
As an introduction, we painted an apple ...what else?

Freitag, 7. August 2015

1451 An Apple A Day

Acrylstudie auf Leinwand 20 x 20 cm • Acrylic study on canvas 7.9 x 7.9 inches
...so sagt man, »keeps the doctor away«.
Gilt das auch fürs Malen derselben?

... so the common saying, »keeps the doctor away«.
Is that also true for painting them?


Donnerstag, 6. August 2015

1450 Auf dem Kirchhorster Land

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm • Acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches


War das nicht ein toller Sommertag gestern?
Nach meiner Aquarellstudie vom Sonntag.

In the Countryside
Wasn't that a great summer day yesterday?
After my watercolor study from Sunday.

AKTION 20x20 für 20€ (bei boesner Hannover 1.-31.12.2017)

Mittwoch, 5. August 2015

1449 Wildblumen

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm • Acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches

Klassische Landschaft mit Blumen. 
Mein kleiner Beitrag zur DPW-Challenge.

Wildflowers
Classical landscape with flowers.
My little contribution to the DPW-Challenge.

Dienstag, 4. August 2015

1448 Sparkasse Großburgwedel

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm • Acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches

Ob's hier auch günstige Kredite für kleine rote Backsteinreihenhäuser gibt?

Savings Bank in Great Burgwedel
Are there also favorable loans for small red brick row houses offered here?


Montag, 3. August 2015

1447 Kirchhorster Landschaft

Aquarell auf Hahnemühle 200 g/m² Echtbütten rau 30 x 40 cm
Watercolor 11.8 x 
15.7 inches

Ein kleiner Sonntagsausflug ins nahe gelegene Umland.
Entspannung vor einer aufregenden Woche.

Kirchhorst Landscape
A little Sunday trip to the nearby countyside.
Relaxation before the begin of an exciting week.


Sonntag, 2. August 2015

1446 Ballhof

Skizze in Aquarellskizzenbuch - Sketch in Watercolor Sketchbook 

Gestern gab es auf dem Ballhofplatz ein schönes Jazzkonzert mit dem Anja Ritterbusch Quartett. Habe in der Sonne gesessen und gelauscht und (eine andere Ecke) skizziert. Summer in the City.

Yesterday at the Ballhofplatz in Hanover. A Jazz Concert with the Anja Ritterbusch Quartett and sketching another corner in the sun. Summer in the City.

Samstag, 1. August 2015

1445 Hinterhof in Flekkefjord

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm • Acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches 

Sie so: »Hey, Du wolltest doch schon lange mal den verdammten Hinterhof aufräumen!«
Er so: »Och nöö, heute ist so warm!«
Sie so: »Na, dann pack doch wenigstens den Müll aus der Auffahrt.«
Er so: »Och nöö, das kann der Typ dann doch alles auf seinem Daily Painting weglassen.«
– Nun, denn...

Backyard in Flekkefjord
She-Girl: »Hey, You wanted to clean up the backyard since ages!«
He-Man: »Oh no-oh, today it's too hot to move!«
She: »Well, then at least get rid of the old rubble out of the driveway.«
He: »Oh noo-oh, that all can be arranged by this daily painting guy in his painting"
– Well then ...

Freitag, 31. Juli 2015

1444 Grand Hotel

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm • Acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches 

Heute sprach mich dieses Detail des Grand Hotels von Flekkefjord in meinem »Mal-Archiv« besonders an. Starke Kontraste, aber wenig Farbe. Wie es halt bei einem sehr sonnigen Tag an einem weißen Haus auftritt.
Ich habe das Hotel im Aug. 2013 direkt "vor Ort" gezeichnet  LINK HIER

Today I was drawn by this detail of the Grand Hotels in Flekkefjord. 
Strong contrasts and little color. Like it happens to be on a very sunny day on a white house. I sketches this building in Aug. 2013 directly "on site" LINK HERE

Verkauft – SOLD.

Donnerstag, 30. Juli 2015

1443 Stelzenmusiker

Aquarell in Skizzenbuch in DIN A4 - Watercolor in Sketchbook 
Skizze Tuschestift


Gestern begann das diesjährige Maschseefest. Schon wirklich schon wieder ein Jahr vergangen? Zur Eröffnung gab es Regen und viel Wind, aber auch ein wenig Sonne für uns und die Stelzenläufer, die sich als Trommel,Bass und Akkordeon verkleidet hatten.
Momentan leider Probleme mit der Telekom. Router kaputt? Schon mal Entschuldigung, falls es mit den kommenden Posts nicht klappen sollte...

Stilts Musicians
Yesterday started the Maschsee Festival. Wow, it's really been a year since the last time? At the opening there was wind and rain and some sun for the stilts walkers. They were disguised as drum, bass and accordion. 
Some strange thing going on with my internet connection. Router down... Sorry for any inconvenience with coming posts.

Mittwoch, 29. Juli 2015

1442 Mustang Rücklichter

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm • Acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches 


Auch eine Art von Altmetall-Recycling. 
Einfach die alten Karren weiterpflegen und fit halten. 
Hier die besonders schönen Rücklichter eines Ford Mustangs von ca. 1968.

Mustang Taillights
Also a kind of scrap metal recycling. 
Simply continue to maintain the old clunkers and keep them fit. 
Here the most beautiful taillights of a Ford Mustang from about 1968.

Dienstag, 28. Juli 2015

1441 Pump it Up!

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm • Acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches 

»Die alte Pumpe«, stöhnt so mancher bei den Wetterwechseln hierzulande.
Hier ist aber eine alte französische Benzinpumpe gemeint.

»The old pump« some are grunting, considering the permanent weather changes in Germany. But here an old French petrol pump is meant.

Montag, 27. Juli 2015

1440 Nachtsturm

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm • Acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches 
Tuschestift Skizze vor Ort 30 x 30 cm -Ink Pen Sketch on location 11.8 x 11.8 inches

Viele Bäume in Hannover mussten Federn lassen, nachdem der Sturm zum Sonntag sie arg beutelte. Hier der Blick vom Landesmuseum zu Hannovers Neuem Rathaus. 

Nightstorm
Many trees in Hannover had to take a hammering after the storm on Saturday night shook them up badly. Here the view from the National Museum to Hanover's New Town Hall.

AKTION 20x20 für 20€ (bei boesner Hannover 1.-31.12.2016)

Sonntag, 26. Juli 2015

1439 Sonntagsskizzen 8

Skizze DIN A5 - Sketch

Skizze DIN A5 - Sketchbook

Wieder ein paar Skizzen, die es nicht ins wöchentliche Programm geschafft haben ;) 

Sunday Sketches 8
Again a few sketches that did not make it into the weekly program ;)

Samstag, 25. Juli 2015

1438 Ford Van

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm • Acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches 

Als alter Veteran hat dieser Ford Van sicher schon wahnsinnig viel transportiert. Auch wenn er ein wenig ramponiert aussieht, ist das ein komplett im »Shabby Chic« restauriertes Modell, wenn man das so nennt bei Oldtimerfans.

As an old veteran, this Ford Van certainly has certainly carried pretty much stuff. Although it looks completely torn down, that is a completely restored model. Do classic car fans also call this »shabby chic«?

Freitag, 24. Juli 2015

1436 Runtergeblickt

Aquarell auf Hahnemühle 600 g/m² Leonardo rau 40 x 30 cm
Watercolor 
15.7 x 11.8 inches

Nochmal der Blick runter aufs schicke Selbstbedienungsstüble.
Diesmal in einem sehr schnellen Aquarell.

Downlook
Again the look down to the chic Self-Service-Hut.
This time as a quick watercolor.

Donnerstag, 23. Juli 2015

1436 Goschn


Sketchbook-Skizze ca. DIN A5 
Marktkirche Tuschestift-Sketch s/w computertechnisch eingefärbt
Market Church in b/w Ink Pen and colour corrected on the Computer
Tuschestift-Skizze DIN A 5 kein Verkauf
Ink Pen Sketch 8 x 6 inches NFS

Gestern auf dem Parkhausdeck gechillt und gemalt. In umgekehrter Reihenfolge natürlich. Dort gibt es eine Open Air Restauration und von dort sieht man schon wieder die Marktkirche. Für S. habe ich das mal computertechnisch "interessanter" als die reinen s/w Zeichnungen gemacht. Gosch ist diese andere Szene Kneipe (gähn) wo's nicht mal Bedienung draußen gibt.

Yesterday we were chilling on the roof of a parking garage and painted a bit. In reverse order of course. There is an open-air catering and from there you can see the Market Church (again). For S. I did this computed task to make it "more interesting" than the pure b/w drawings. Gosch is this other scene location (yawny) with self-service.

Mittwoch, 22. Juli 2015

1435 Stockrosen am Zaun

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm • Acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches 
Tuschestift-Skizze DIN A 5 kein Verkauf  - Ink Pen Sketch 8 x 6 inches NFS

»Hollyhocks« klingt im Englischen gar nicht übel viel besser. 
Eine meiner Lieblingsblumen, die gerne an staubtrockenen Hauswänden gedeihen. 
Habe kein Glück mit der Pflege - wahrscheinlich gieße ich sie zuviel.

Hollyhocks at the Fence

»Hollyhocks« sounds better than the German word »Stockrosen«. 
One of my favorite flowers which like to flourish best on bone-dry house walls. 
I have no luck with them - probably I water them too often.

AKTION 20x20 für 20€ (bei boesner Hannover 1.-31.12.2017)

Dienstag, 21. Juli 2015

1434 Holztor

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm • Acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches 
Tuschestift-Skizze 30 x 30 cm kein Verkauf  - Ink Pen Sketch 11.8 x 11.8 inches NFS
Weiter auf meinem Streifzug durch die Gemeinde erblickte ich dieses vernachlässigte Holztor. Irgendwie hat es mich sofort angesprochen, wie es dort so rumhing in seinen Angeln.

Wooden Gate
Next on my journey through the parish, I saw this neglected wooden gate. Somehow, it appealed immediately to me, just hanging around in its hinges.

Verkauft. SOLD.

Montag, 20. Juli 2015

1433 Bucholzer Mühle

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm • Acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches 
Tuschestift-Skizze 30 x 30 cm kein Verkauf  - Ink Pen Sketch 11.8 x 11.8 inches NFS

Auch eine schöne Holländer Windmühle gibt es gleich am Mittellandkanal. 
Inzwischen ist sie als Wohnhaus umgebaut. 

Beechwood Mill
There's also a beautiful Dutch windmill right here on the Midland Canal. 
Meanwhile, it is converted into a residential building.

Sonntag, 19. Juli 2015

1432 Buchenhof

Aquarell auf / Watercolor on Boesner 300 gms - 65 x 50 cm - 25.6 x 19.7 inches 
Aquarell Kontrast-Skizze 30 x 30 cm kein Verkauf
Watercolor Contrast Sketch 11.8 x 11.8 inches NFS

Tuschestift-Skizze 30 x 30 cm kein Verkauf
Ink Pen Sketch 11.8 x 11.8 inches NFS
Mein Stadtteil in Hannover ist Groß-Buchholz. Klingt ein wenig sperrig und hört sich nach Neubausiedlung an. Aber ganz im Gegenteil ist dies ein sehr alter Stadtteil und bei uns »im Dorf« gibt es zahlreiche schöne alte Bauernhöfe.

Beech Farm
I live in the district of Hanover called Great-Beechwood. Sounds a bit bulky and like a new housing estate. But it's quite the opposite. This is a very old district and in my »village« there are many beautiful old farmhouses just around the corner.