Posts mit dem Label Kirche werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Kirche werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Montag, 15. Juli 2013

Kloster Marienwerder

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Gestern folgte dann die Gruppennachbesprechung der beim »Click and Walk« gemachten Fotos und die Auswahl einiger Bilder für eine geplante Präsentation auf dem »Tag der Niedersachsen«. 
Das ist mein erstes Motiv, was ich hiervon soeben als Daily Painting umgesetzt habe.

Yesterday, the debriefing and made ​​the selection of some photos for a presentation on the planned »Day of Lower Saxony« followed.

AKTION 20x20 für 20€ (bei boesner Hannover 1.-31.12.2017)

Sonntag, 23. Juni 2013

Kloster Walkenried


Kloster Walkenried

Die Klosterruine in Walkenried im Harz ist das Ziel unserer gestrigen Skizzentour gewesen. Unsere Neunertruppe hat eine interessante Führung genossen, ein Kniesteressen erlebt und danach haben wir ein paar weitere Skizzen gemacht. 
Sorry, diesmal klappt die Übermittlung der Bilder nicht in der richtigen Größe...

The monastery ruins in Walkenried in the Harz has been the target of our yesterday's sketches tour. Our nine people enjoyed the interesting tour, experienced a typical local potatoe food and then we made some more sketches.

Dienstag, 29. Januar 2013

Clocher


Das ist ein kleiner Glockenturm an einem unscheinbaren Hintereingang. (Zur Kirche?) Hier werden inzwischen auch Priester per Videokamera überwacht.

This is a small bell tower on an unimpressive back entrance. (To the church?) I assume that priests are also under video surveillance. 

• Acryl auf Leinwand • 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inch •
Bei Kaufinteresse bitte in der rechten Spalte via DailyPaintWorks mitbieten oder e-mailen. For puchasing this painting, please check the DailyPaintWorks on the right or email.

Freitag, 28. Dezember 2012

E-Kirche


Die Elisabethkirche von der alten Kinderklinik aus gesehen. Hieran haben wir ganz besondere Erinnerungen. Auf dem Parkplatz findet übrigens auch der schöne Wochenmarkt statt.

E-Church
View to the Elizabeth Church from the old Children's Hospital. We have very special memories of this place. By the way, on the parking lot, there is also the lovely weekly market.


• Acryl auf Leinwand • 25 x 25 cm •
• Acrylic on canvas • 9.8 x 9.8 inch •
Auftragsarbeit. Commissioned painting.

Freitag, 21. Dezember 2012

0494 Hildesheimer Dom


Zur Weihnachtszeit mal wieder was Kirchliches. 
Bei der heutigen Verlosung des Daily Paintings in meiner Ausstellung wurde Frau Banu T. aus Hannover als Gewinnerin gezogen. Herzlichen Glückwunsch! 

Hildesheim Cathedral
Christmas time calles again for something ecclesiastical.
Mrs. Banu T. from Hanover is the winner of a daily painting from my exhibition. Congratulations!


• Acryl auf Leinwand • 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inch •
Bei Kaufinteresse bitte in der rechten Spalte via DailyPaintWorks mitbieten oder e-mailen. For puchasing this painting, please check the DailyPaintWorks on the right or email.

Donnerstag, 13. Dezember 2012

WeihnachtsMarktKirche


Dieses Jahr empfing mich der Hannoveraner Weihnachtsmarkt mit heftigem Schneefall und einer eisigen Hand. Selbige hatte ich dann auch beim draußen Zeichnen nach kurzer Zeit. In der Kirche suchte ich Zuflucht und Wärme und bekam sogar ein Gratiskonzert zum Advent geboten.

ChristmasMarketChurch
This year the Hanoverian Christmas market welcomed me with heavy snow and an icy hand (which I also got when drawing outside for a while). I sought refuge in the church and found a warm welcome and even got offered a free concert for Advent.

• Skizze Weihnachtsmarkt im Schnee • 22 x 18 cm •
• Sketch •

• Skizze Marktkirchenadventsgratiskonzert • 22 x 18 cm •
• Sketch •



Montag, 26. November 2012

La Placita


Gerne wieder ein Bild eines Platzes mit kanarischer Kirche aus Sicht unseres Cafés? 
Hier ist es. San Andrés. 
Auch wieder eine unserer Lieblingsstädte auf La Palma.

Again an image with view from the café and Canarian church? 
Here it is. San Andrés. 
Again one of our favorite towns in La Palma.

• Skizze La Placita San Andrés • 29,7 x 21 cm •
• Sketch • 11.7 x 8.3 inch • 

Sonntag, 18. November 2012

Kleine Kapelle


In El Paso gibt es eine Hauptkirche und darüber eine ältere kleine Kapelle mit einer gut besuchten  Tapasbar davor. Von hier aus hat man einen schönen Blick auf einen dreieckigen Platz. Ich setze also die Reihe "Kaffeetrinken und Skizzieren" fort. 

Small Chapel
In El Paso, there is a small chapel with a small tapas bar in front of it. From here you have a beautiful view to the triangular square. So I continue my series "drinking coffee while sketching".

• Skizze Kapellchen • 29,7 x 21 cm •
• Sketch • 11.7 x 8.3 inch • 

Sonntag, 11. November 2012

Mazo

Die reizende Stadt Mazo hat einen kleinen Bauernmarkt. Dieser findet in einer Mehrzweckhalle statt, die leider etwas weniger hübsch daherkommt. Dafür entschädigt  der Blick Richtung Meer auf San Blas, eine im typisch kanarischen Stil errichtete Kirche. 

The lovely town of Mazo has a small farmers' market. This takes place in a multi-purpose hall, which is unfortunately a little less pretty. Full compensation offers the view towards the sea at San Blas, a church built in typical Canarian style.

• Aquarell auf Papier • 25 x 25 cm • Bei Interesse bitte melden •
• Watercolor on paper • 9.8 x 9.8 inch • 
If interested, please email me •

Sonntag, 28. Oktober 2012

Der Kirchhof



Meine selbstgestellte Aufgabe sah für heute ein Bild vor, welches mit nur 50 Pinselstrichen gemalt wird. Nun, ich habe es auch mit 100 nicht ganz geschafft. Es fokussiert aber dennoch das Arbeiten ungemein:
Was ist wichtig? Was lasse ich weg? Der untere Teil ging mir noch gut von der Hand. Mit der Kirche und dem Baum bin ich aber noch nicht ganz zufrieden. 

The Churchyard
My current self-imposed study plan  for today called for a picture that is painted with only 50 brushstrokes. Well, what should I say, I failed on that. But it focused yet the work immensely:
What is important? What do I leave out? The lower part of the painting went well out of hand. With the church and the tree I am still not satisfied. 


• Acryl auf Leinwand • 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inch •
VERKAUFT. SOLD.

Sonntag, 23. September 2012

Wegskizzen

Inzwischen nehme ich bei fast jedem Trip in die City oder zu Veranstaltungen in Freizeit und Beruf ein Skizzenbüchlein mit. Und oft ergibt sich bei einer Pause im Café oder bei einem Konzert die Gelegenheit den Zeichenstift zu zücken. Heute mal zwei Beispiele, unter anderem von der langen Nacht der Kirchen in Hannover am Freitag und vom Hofcafé Mittelrode.

Road Sketches
Meanwhile, I take my sketchbook on almost every trip to the city and to all kind of evets. And often I pull out the pen on a short coffebreak or at a concert. Today two examples. From the long night of the churches in Hanover on Friday and from an Farm Café in Middle Rode.

• Skizzenbuch/Sketchbook • 25 x 25 cm • 9.8 x 9.8 inch •
• Skizzenbuch/Sketchbook • 20 x 12 cm • 7.8 x 4.7 inch •


Mittwoch, 12. September 2012

Himmelsgucker

»Wenn der Hanns zur Schule ging,
Stets sein Blick am Himmel hing.
Nach den Dächern, Wolken, Schwalben
Schaut er aufwärts, allenthalben [...]«

Wie das endete kann man bei H. Hoffmann
(z.B. hier auf wikisource.org) nachlesen.

Nicht erst seit heute gibt es also Menschen (wie mich), die gerne in den Himmel starren. Vorzugsweise hinter einem Kameraobjektiv. Heute gibt es die Alte Inselkirche auf Spiekeroog zu sehen.

Skygazer
»As he trudged along to school,
It was always Johnny's rule
To be looking at the sky
And the clouds that floated by[...]«

How that ended?
You can read it in H. Hoffmann's »Johnny Head-in-Air«
(eg here on gutenberg.org).

So there are more people (like me) who like to stare up at the sky. Preferably behind a camera lens. Here you see the old island church on the little German island Spiekeroog.


• Acryl auf Leinwand • 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inch •
VERKAUFT. SOLD.

Montag, 6. August 2012

King of Zydeco

»Heute ein König.«
Der König ist ein steinerner irgendwo an einer englischen Kirche. Beim Malen das entsprechende Lied gehört.

»It's good to be the king.«
 The king is a stoney (stoned) one, somewhere in England on a church.
Listened to that song while painting.

• Acryl auf Leinwand • 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inch •
> HIER AUSSTELLUNGSINFO

Dieses Daily Painting kann per E-Mail reserviert werden. This daily painting can be reserved via E-Mail. Lieferung der Bilder erst nach der Ausstellung. Delivery of the paintings after the exhibition.

Sonntag, 5. August 2012

Queen of Hearts

Ja, die Königin der Herzen war sie.
Louise von Preußen. Nein, war nur ein Scherz.
Keine Ahnung, wer dort die in Steine gemeißelte Queen an der Kirchenfassade ist.

Yes, she was the queen of hearts.
Louise of Prussia. No, just kidding.
No idea which Queen is sculpted there at the church facade.

• Acryl auf Leinwand • 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inch •


> HIER AUSSTELLUNGSINFO

Dieses Daily Painting kann per E-Mail reserviert werden. This daily painting can be reserved via E-Mail. Lieferung der Bilder erst nach der Ausstellung. Delivery of the paintings after the exhibition.

Montag, 2. Juli 2012

Wittenburg

Auf der Rückfahrt ein kurzer Daily-Painting-Stop in der Nähe der Wittenburger Klosterkirche. Nur 20 Jahre hatte sie das Vergnügen bemöncht zu werden. Danach klopfte Luther an. Allerdings in Wittenberg.

On the way back, I did a short daily painting stop in the vicinity of the Wittenburg monastery church. Only 20 years it had the pleasure to be monked. Then Luther knocked on the door. However, that was in Wittenberg.

• Aquarell auf Papier • 25 x 25 cm •
• Aquarell auf Papier • 9.8 x 9.8 inch •
Dieses Daily Painting kann per E-Mail reserviert werden. This daily painting can be reserved via E-Mail. Lieferung der Bilder erst nach der Ausstellung. Delivery of the paintings after the exhibition

Donnerstag, 28. Juni 2012

Bothfelder Kirche

Nach eher mäßigem gestrigen Erfolg beim Mittwochsgruppenskizzieren im Neuen Rathaus fuhr ich noch zur St. Nicolai Kirche in Bothfeld. Erste Kirchenbauten werden hier auf 1288 datiert. Also ein recht alter und zudem schöner Flecken.

Heute dürfte übrigens der 10.000 Besucher meiner Webseite gezählt werden! (Wovon die Hälfte aus »Spamumleitungen« stammt. Freut mich trotzdem sehr! Und morgen gibt's Info zur geplanten Ausstellung!

Bothfield Church
After a rather moderate success with my Wednesday Sketches in the Old City Hall yesterday, I went to St. Nicholas Church in Bothfeld. The first church here is dating back to 1288. So it is a very old and also a rather beautiful spot.


Today, I probably will say hello to the 10,000th visitor of my website! (Well, half of them refers to the "spam diversion" I'm nonetheless very glad about this! And tomorrow there's info about my upcoming exhibit!

• Aquarell auf Papier • 25 x 25 cm •
• Aquarell auf Papier • 9.8 x 9.8 inch •
Dieses Daily Painting kann per E-Mail reserviert werden. This daily painting can be reserved via E-Mail. Lieferung der Bilder erst nach der Ausstellung. Delivery of the paintings after the exhibition

Freitag, 22. Juni 2012

0312 Basilika St. Clemens

Die nördlichste Kathedrale im venezianischen Barockstil mitten in Hannover. Gestern skizziert und heute in schwarz-rot-gold verewigt. Stehen auf dem Altar wirklich Schweini und Gomez als »TippKick®«-Figuren?

Basilica of St. Clement
The northernmost cathedral in Venetian Baroque style right in the middle of Hanover. Sketched yesterday and today immortally outlined in black, red and gold. Is it really Schweiny and Gomez standing on the altar as »TippKick®« playing figures ?

• Acryl auf Leinwand • 25 x 25 cm •
• Acrylic on canvas • 9.8 x 9.8 inch •

• Aquarell in Skizzenbuch • ca. 25 x 25 cm •
• Watercolor in sketchbook • approx. 9.8 x 9.8 inch •

• Not for sale •
Obiges Daily Painting kann per E-Mail reserviert werden. The upper daily painting can be reserved via E-Mail. Lieferung der Bilder erst nach der Ausstellung. Delivery of the paintings after the exhibition.
TippKick® is a registered trademark of Edwin Mieg OHG, Germany

Freitag, 25. Mai 2012

Fika 2.0

Ein weiterer Schattenplatz in der alten Sankt Peters Kirche in Visby. Nun ist in den Ruinen ein Freiluftcafé und die Natur gewinnt ihr Terrain zurück...

Another place in the shadow of old St. Peter's church in Visby.
Now in the ruins runs an outdoor café and nature reclaims its territory...

• Acryl auf Leinwand • 25 x 25 cm •
• Acrylic on canvas • 9.8 x 9.8 inch •
VERKAUFT. SOLD.

Samstag, 28. April 2012

Mount Deister

Gestern sind wir in der großen weiten Welt des hannoverschen Umlandgebirges gecruised (der Deistergipfel liegt unglaubliche 40.500 cm ü NN). Die letzten Sonnenstrahlen genossen wir dann im Freitagshof in Bakede mit schönem Blick auf die uralte Kirche und einem fast noch besseren Blick auf die delikaten frischen Hoftorten.

Yesterday, we cruised the the big wide world of the Hanover mountains region (summit lies incredibly 1.312 ft above sea level). Enjoyed the last rays of sunshine on the Friday's farm in Bakede with a nice view on the old church and an even better view on the delicious cakes.

• Aquarell auf Papier • 25 x 25 cm •
• Watercolor on paper • 9.8 x 9.8 inch •
Dieses Daily Painting ist nicht erhältlich (Skizzenbuch). This daily painting is not available (Sketchbook).

Montag, 23. April 2012

EinAus

Geht die Tür auf oder zu?
Kommt jemand rein oder geht jemand raus?
Erstmal nur eine Skizze zur Komposition.

OnOff
Does the door open or does it close?
Is someone coming in or going out?
Only a first composition sketch.

• Acryl auf Leinwand • 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inch •
Nicht mehr erhältlich. Overpainted.