Sonntag, 13. August 2017

2186 Glüh-Rue

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 26,6 x 10,3 cm •
• Acrylic on paper 330 gms - approx. 10.5 x 4.1 inches •


Beim Verteilen von Bildtiteln bin ich ja immer sehr generös.
Hiermit ernenne ich diese Straße zur »Rue du Glüh«.
Aber der lustigste Straßennamen in Frankreich ist wohl »Rue Pissepot«.
Und ich war sogar schon da!

Glow-Row
In naming my paintings, I am always very generous.
I hereby assign this road to be the »Glow-Row«. 
Which sounds even better in a German-French mixture: »Rue du Glüh«.
But the funniest street I have ever been in France was »Rue Pissepot«



Samstag, 12. August 2017

2185 Chemin d'Eglise

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 26,6 x 10,3 cm •
• Acrylic on paper 330 gms - approx. 10.5 x 4.1 inches •

Der Weg zur Kirche hat auch seine Schattenseiten. 
Aber am Ende wirst Du erleuchtet.
Oder auch nicht.
Hab heute meinen Philosophischen...

The way to the church has its shadows.
But in the end you'll be enlighted.
Or not.
It's my philosophical day...

Freitag, 11. August 2017

2184 Light Shadow Challenge

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 26,6 x 10,3 cm •
• Acrylic on paper 330 gms - approx. 10.5 x 4.1 inches •

Die aktuelle Herausforderung bei DailyPaintWorks (wo ich meine Bilder täglich zur Auktion freigebe) hat mich gefangen genommen. Zudem es eine südfranzösische Stadt zeigt. 

The current challenge at DailyPaintWorks (where I share my paintings daily for the auction) has captured me. It also shows a village in the Provence. And, hey, I love Provence!


Donnerstag, 10. August 2017

2183 Elphie und der Tunnel

• Aquarellsketch in Skizzenbuch - 42 x 14.5 cm •
• NFS - Unverkäuflich • 


• Aquarell auf boesner Papier 300 g/m² - ca. 32 x 24 cm •
• Watercolor on paper 330 gms - approx. 12.6 x 9.4 inches •
• Hier kaufen | Purchase •

Was sich wie der Titel eines Dokumentarfilms anhört, sind einfach nur zwei heute nachgereichte Skizzen aus Hamburg. Die Neue Elbphilharmonie (sehr farbig) und der Alte Elbtunnel (sehr frei).

Elphie and the Tunnel
What sounds like the title of a documentary is simply the title of two belated sketches from our trip to Hamburg.

Mittwoch, 9. August 2017

2182 Wegbiegung (Bild der Woche #12)

• Acryl auf Leinwand - 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas - 7.9 x 7.9 inches •


Das zwölfte Bild aus meinem Buch 
Acryl: 14 Tage 14 Bilder ist eine Landschaftsstudie. 
Hier geht es um Komposition und wie man den Betrachter durch sein Bild führt.

Bending Road (Painting of the week #12)
The twelfth picture from my book is a landscape study. 
It is about composition and how to guide the viewer through his painting.


Dienstag, 8. August 2017

2181 Landungsbrücken

• Aquarellskizze auf Aquarellpapier 300 g/m² - 29 x 21 cm •
• Watercolor on Watercolor Paper 300 gms - approx. 11.4 x 8.3 inches • 
• Sketch - Skizze •

Bei einem Hamburgbesuch dürfen die Landungsbrücken natürlich nicht fehlen.

Landing Bridges
On a visit to Hamburg, the bridges must not be missed.

Kauf | Purchase

Montag, 7. August 2017

2180 Hamburg Skizzen I

• Aquarellskizze auf Papier 300 g/m² - ca. 32 x 24 cm •
• Acrylic on paper 330 gms - approx. 12.6 x 9.4 inches •
• Hier kaufen | Purchase •
• Aquarellsketch in Skizzenbuch - DIN A4 •
• NFS - Unverkäuflich •

Das Wochenende habe ich mit der Sketchiegruppe in Hamburg verbracht. 
Schön!!!

Hamburg Sketches I
I spent the weekend with the Sketchie group in Hamburg.
Nice!!!

Sonntag, 6. August 2017

2179 Im Durchgang

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 26,6 x 10,3 cm •
• Acrylic on paper 330 gms - approx. 10.5 x 4.1 inches •

Eine Straße mit Durchgang in Venedig

A street with passage in Venice


Samstag, 5. August 2017

2178 Doppelschicht

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 26,6 x 10,3 cm •
• Acrylic on paper 330 gms - approx. 10.5 x 4.1 inches •


Ob die Dame Doppelschicht hatte, weiß ich nicht. 
Das Bild hatte mindestens drei.

Double Shift
I do not know if the lady had double shift. 

Freitag, 4. August 2017

2177 Andante – Allegro

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 26,6 x 10,3 cm •
• Acrylic on paper 330 gms - approx. 10.5 x 4.1 inches •

Die musikalischen Tempobezeichnungen "Andante" (gehend, schreitend) und "Allegro" (schnell, munter, fröhlich) fassen das Gefühl von Venedig gut zusammen.

The musical tempo markings "Andante" (at a walking pace) and "Allegro" (fast, quickly, cheerfull) summarize the feeling of Venice.


Donnerstag, 3. August 2017

2176 Campo Incognito

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 26,6 x 10,3 cm •
• Acrylic on paper 330 gms - approx. 10.5 x 4.1 inches •


Den Bildtitel habe ich eigentlich nur gewählt, weil ich den Namen dieses venezianischen Platzes nicht mehr weiß. 
Und erkennen wird ihn auch niemand, oder?

Campo Incognito
The one and only reason, I've chosen this title is because of the fact that I really don't know the name of this Venetian square. Does anybody recognize it?


Mittwoch, 2. August 2017

2175 Alter Palazzo

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 26,6 x 10,3 cm •
• Acrylic on paper 330 gms - approx. 10.5 x 4.1 inches •

Beim Malen des Venedigbildes am Samstag, habe ich Blut geleckt.
Also, nix wie ran!

Old Palazzo
When painting the Venice image last Saturday, I tasted blood.
So, let's go!

Dienstag, 1. August 2017

2174 Feuerrotes Spielmobil - Roadmaster Reloaded (Bild der Woche #10)

• Acryl auf Leinwand - 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas - 7.9 x 7.9 inches •

Diesen schönen Buick Roadmaster habe ich extra für mein Buch wegen der fehlenden Schritt-für-Schritt Fotos noch einmal gemalt. 
Die Unterschiede zur Vorlage sind klein aber fein.

Fire-Red Playmobil - Painting of the week # 10
I painted this beautiful Buick Roadmaster once more for my book because of the missing step-by-step photos. 
The differences to the template are small but fine.

Montag, 31. Juli 2017

2173 Skizzenmontag (2)

• Sketch / Skizze in Skizzenbuch DIN A5 hoch •
• Sketch / Skizze in Skizzenbuch DIN A5 hoch •


Eine kleine Nachreichung vom letzten Skizzieren auf der Lister Meile in Hannover. 

Sketching Monday (2)
A small supplement of my last sketching on the Lister Meile in Hanover.

NFS. Unverkäuflich.


Sonntag, 30. Juli 2017

2172 Venezia Demo

• Acryl auf Leinwand 50 x 70 cm •
• Acrylics on canvas 19.7 x 27.6 inches •

Gestern hatte ich bei boesner Hannover eine Daily Painting Vorführung zum Thema "Wo ist denn hier ein Motiv?". 
Dauer ca. 1.5 Stunden.

Yesterday I had my daily painting demonstration at boesner Hannover on the topic "What should I paint here?". 
Duration: approx. 1.5 h.


Samstag, 29. Juli 2017

2171 Giraffenhals

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 32,3 x 13,6 cm •
• Acrylic on paper 330 gms - approx. 12.7 x 5.4 inches •

Gestern haben wir einen schönen Skizzentag im Zoo gemacht. 
Unter anderem gaben uns auch die Giraffen die Ehre ihrer Rückseite.

Giraffe Neck
Yesterday we enjoyed a nice day at the zoo.
Among other things, the giraffes gave us the honor of their backsides.


Freitag, 28. Juli 2017

2170 Tiger

• Acryl auf Papier 330 g/m² - ca. 32,3 x 13,6 cm •
• Acrylic on paper 330 gms - approx. 12.7 x 5.4 inches •

Gestern war wieder ein Skizzier- und Maltreffen im Zoo Hannover.
Vorher hatte ich ein bisschen geübt, den Tiger zu malen.
Der hatte uns aber nur den Allerwertesten hingestreckt.

Yesterday we sketched and painted once more in Hanover's Zoo.
In preparation of the meeting, I had practiced to paint the tiger.
But he only showed us his backside.

Donnerstag, 27. Juli 2017

2169 Dialogboxen

• Acryl auf Leinwandboard 15 x 15 cm •
• Acrylics on canvasboard 5.9 x 5.9 inches •  


So stehen die beiden wahrscheinlich schon seit Jahren Rücken an Rücken und versuchen sich gegenseitig mit schwachsinnigen Schlagzeilen zu übertrumpfen. 

Dialog Boxes
So the two have probably been back-to-back for years and try to overtrump each other with moronic headlines.

Mittwoch, 26. Juli 2017

2168 Tutti Frutti

• Acryl auf Leinwandboard 15 x 15 cm •
• Acrylics on canvasboard 5.9 x 5.9 inches •  

War das nicht mal  so eine schrecklich nette Sendung in den 90igern?
Erdbeeren sind jedenfalls immer gut für ein Comeback im nächsten Jahr. 
Nach meiner Skizze vom Montag.

Wasn't this such a terribly nice show in the 90s?
Strawberries are always good for a comeback next year.

Dienstag, 25. Juli 2017

2167 Augen-Blicke (Bild der Woche #10)

• Acryl auf Papier 330 g/m² - 9,3 x 9,3 cm •
• Acrylic on paper 330 gms - 3.7 x 3.7 inches •
Auch der Moment will ausgekostet werden. Carpe Diem. 
So befasst sich mein Buch mit dem Thema Porträt und rät, es erst einmal mit einem Auge zu beginnen. 

2167 Eyesight (Painting of the Week # 10)
Catch the moment. Carpe Diem. 
So my book deals with the subject of portrait and advises to start with one eye first.

Montag, 24. Juli 2017

2166 Express Erdbeergirl


• Zeitungskasten- entstanden beim Skizzenkurs in Düsseldorf •
• Newspaper Box - from my Sketching Workshop in Duesseldorf •
• Erdbeerkasten- entstanden beim Mittwochs-Sketchies-Treffen in Hannover •
• Strawberry Box - from my Wednesday Sketch Meeting in Hanover •

Der Charme des Alltäglichen umgibt uns überall.
Man muss ihn nur sehen und finden.
Diesmal: Boxen Live!
Ob in der Zeitungsbox auch eine kleine Verkaufshilfe hockte, habe ich übrigens nicht kontrolliert.

Express Strawberrygirl
The everyday charm is surrounding us everywhere.
You just have to see it and find it.
This time: Boxing Live!
I did not check if there was a tiny sales girl in the newspaper box too.

Unverkäufliche Skizzen - Sketches NFS.

Sonntag, 23. Juli 2017

2165 Gästehaus

• Acryl auf Leinwandboard 15 x 15 cm •
• Acrylics on canvasboard 5.9 x 5.9 inches •  
• Skizze auf Papier mit Pentel BrushPen 40 x 40 cm •
• Pentel BrushPen Sketch on paper - 15.7 x 15.7 inches • 

Der Eingang zum schönen Gästehaus neben der Kunstfabrik (Wellmannhaus).

Guest House
The entrance to the beautiful guest house next to the Art Factory (Wellmannhaus).


Samstag, 22. Juli 2017

2164 Marktlücke

• Acryl auf Leinwandboard 15 x 15 cm •
• Acrylics on canvasboard 5.9 x 5.9 inches •  

• Skizze auf Papier mit Pentel BrushPen 40 x 40 cm •
• Pentel BrushPen Sketch on paper - 15.7 x 15.7 inches • 


Dort, wo eigentlich die Statue von Herrn Luther vor der Marktkirche steht, habe ich dessen Silhouette mit den Schatten des Baumes verschmolzen. Das nennt man dann wohl künstlerische Freiheit.

Market Gap
Mister Luther's statue is situated in front of the Market Church. I blended his silhouette with the darks from the tree. That's called artistic license.

Freitag, 21. Juli 2017

2163 Pappelapapp

• Acryl auf Leinwandboard 15 x 15 cm •
• Acrylics on canvasboard 5.9 x 5.9 inches • 
• Skizze auf Papier mit Pentel BrushPen 40 x 40 cm •
• Pentel BrushPen Sketch on paper - 15.7 x 15.7 inches • 


Ebenfalls vor der Kunstfabrik steht eine riesige Pappel.
Hier nur der unterste Teil (die Füße).

(Papperlapapp means poppycock, a word I've never heard before...)
Also in front of the Kunstfabrik stands a huge poplar.
Here you will see only the bottom part of it (the feet).

Kauf | Purchase


Donnerstag, 20. Juli 2017

2162 Eichen am Rand


• Acryl auf Leinwandboard 15 x 15 cm •
• Acrylics on canvasboard 5.9 x 5.9 inches •

• Skizze auf Papier mit Pentel BrushPen 40 x 40 cm •
• Pentel BrushPen Sketch on paper - 15.7 x 15.7 inches • 


Die zwei Eichen vor der Kunstfabrik Hannover noch einmal als kleines Acrylbild. 

Oaks at the Edge
The two oaks in front of the Kunstfabrik Hannover once again as a small acrylic painting.


Mittwoch, 19. Juli 2017

2161 Aix-en-Provence (Bild der Woche 9)

• Acryl auf Leinwand - 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas - 7.9 x 7.9 inches •

Schon der Name dieser Stadt weckt Sehnsüchte. Auch Herr Cézanne verbrachte einen Großteils seines Lebens hier. In meinem Buch geht es bei diesem Stadtmotiv um künstlerische Freiheit und joie de vivre.

Aix-en-Provence (Painting of the week 9)
The sound of the name of this city let my heart beat faster. Also Mr. Cézanne spent a large part of his life here. In my book, this city motif is about artistic freedom and joie de vivre.


Montag, 17. Juli 2017

2159 Zoo Event - Teil I

• Einige Skizzen im Skizzenbuch s/w •
• Some sketches in black and white •

Am vergangenen Donnerstag hatte ich mit dem Zoo ein besonderes Event organisiert. Unter dem Motto »Blick über die Malerschulter« durften wir dort die Tiere skizzieren. Eine schöne Aktion, die wir in 2 Wochen noch einmal wiederholen.

Last Thursday I organized a special event with the zoo. We sketch the animals under the motto "the painter's view". Repetition of this nice event will be in two weeks.

Unverkäufliche Skizzen - Sketches NFS.

Sonntag, 16. Juli 2017

2158 Mr. Luther

• Skizze auf Papier mit Pentel BrushPen 40 x 40 cm •
• Pentel BrushPen Sketch on paper - 15.7 x 15.7 inches •  

Vor der Marktkirche steht diese Skulptur des großen Reformators.
Er schaut ins Hotelzimmer hoch und hält die Hand zum Schwur.
Oder wahrscheinlich bestellt er 3 Bier, wer weiß es?

In front of the market church stands this sculpture of the great reformer.
He looks up into a hotel room and holds his hand to the oath.
Or does he order 3 beers, who knows?

• NFS | STUDIE •

Samstag, 15. Juli 2017

2157 Kramerstraße Color

• Aquarell auf Fabriano Satinata 640 g/m² - 56 x 76 cm •
• Watercolor on Fabriano Satinata 640 gms - 22 x 29.9 inches •  

• Bilddetail | Detail •

Von der Skizze ins Bild.
Heute die Aquarellversion.

Kramer Street Color
From the sketch into the picture.
Today the watercolor version.


Freitag, 14. Juli 2017

2156 Kramerstraße s/w

• Skizze auf Papier mit Pentel BrushPen 40 x 40 cm •
• Pentel BrushPen Sketch on paper - 15.7 x 15.7 inches • 

Eine meiner Lieblingsszenen in Hannover. 
Der Blick von der Marktkirche aus in Richtung Kramerstaße.

Kramer Street b/w
One of my favorite scenes in Hanover.
The view from the Market Church in direction Kramerstaße.

Donnerstag, 13. Juli 2017

2155 Blue Ladybike on Pink

• Aquarell auf Hahnemühle 300 g/m² - 65 x 50 cm •
• Watercolor on Hahnemuehle paper 300 gms - 25.6 x 19.7 inches •  
• Skizze | Sketch •


Ein große Freude war es, das Dozentenfahrrad der Kunstfabrik zu zeichen und anschließend zu malen. Irgendwie war mir dabei nach Pink zumute...

Pink Ladybike
It was a great pleasure to paint the teacher's bicycle of the Kunstfabrik and paint it afterwards. Somehow, I was looking for pink...

Kauf | Purchase

Mittwoch, 12. Juli 2017

2154 Porzellan an Löffel

• Aquarell auf Canson Montval 300 g/m² - 33 x 50 cm •
• Watercolor on Canson Montval paper 300 gms - 13 x 19.7 inches •  

• Skizze auf Papier mit Pentel BrushPen 40 x 40 cm •
• Pentel BrushPen Sketch on paper - 15.7 x 15.7 inches •  

Eine weitere kleine Übung in Aquarell mit dazugehöriger Skizze.

Porcelain on Spoon
Another tiny exercise in watercolor with accompanying sketch.


Dienstag, 11. Juli 2017

2153 Zwei Eichen

• Aquarell auf Hahnemühle 300 g/m² - 50 x 65 cm •
• Watercolor on Hahnemuehle paper 300 gms - 19.7 x 25.6 inches •  
• Skizze auf Papier mit Pentel BrushPen 40 x 40 cm •
• Pentel BrushPen Sketch on paper - 15.7 x 15.7 inches • 

Die guten Motive liegen oft so nah. Im Kurs von Erwin Kastner in der Kunstfabrik Hannover haben wir letzte Woche die Bäume direkt vor der Tür gezeichnet und anschließend im Atelier gemalt. Inspiriert von Erwins Style - aber doch mein eigener.

Two Oaks
The good motifs are often too close. It was last week when I took part in Erwin Kastner's workshop at the Kunstfabrik. We found the trees directly in front of our door worth sketching and painting. Inspired by Erwins style - but yet my own.

Montag, 10. Juli 2017

2153 Kuh-Tipps (Bild der Woche #8)

• Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm •
• Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches •

Dieses Bild durfte ich für das Buch ein zweites Mal malen, damit es "Schritt-für-Schritt" in seiner Entstehung dokumentiert wurde. Da es immer nur ein "Original" gibt, bleibt dieses unverkäuflich. Lernziel des Bildes ist das Malen von Fell sowie der Kontrast zwischen scharf und unscharf.

This painting I was asked to paint a second time for my book. So I could  proof its creaton step-by-step. Since there is always only one "original", this remains NFS.
The learning goal of the painting was fur-structure as well as the contrast between sharp and blurred.

NFS. Unverkäuflich.