Dienstag, 11. März 2014

0937 Waldtest

• Aquarell auf Papier• 21 x 21 cm •
• Watercolor on paper• 8.3 x 8.3 inches •
• Meine »Do-It-Myself-Staffelei« •
• My »DIY Easel« •

Ich habe heute meine neue Eigenbau-Staffelei fürs Aquarell fitgemacht. 
Danach habe ich das schnell einmal mit einem schnellen Waldbild ausprobiert.
Bei Kaufinteresse bitte hier klicken oder e-mailen

Test Woods
Today I completed my new self-made easel for watercolors. 
After that I quickly tried a forest painting.
For puchasing, please click here or send an email.



Montag, 10. März 2014

0936 Sonnenseiten

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Nachdem gestern der frühzeitige Sommer ausgebrochen ist, habe ich meine »Plein Air Staffelei« fertiggebaut und direkt im Garten ausprobiert. Ein paar Details müssen an der Staffelei noch vervollständigt werden. 
Das Daily Painting zeigt die Sonnenseite unserer Reihenhausreihe.
Bei Kaufwunsch bitte hier klicken oder e-mailen.

Sunny Sides 
After an early summer has erupted yesterday, I build up my "DIY Plein Air Easel" and tested it directly in our garden. A few details need to be fixed. 
The daily painting shows the sunny sides of our townhouse row.
For puchasing, please click here or send an email.


Sonntag, 9. März 2014

0935 Glockenblumen

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

»Die Glocken, die Glocken!« Vielleicht mag Quasimodo sie nicht mehr, aber ich finde sie als Frühlingsboten in den Einkaufszentren, Garten- und Baumärkten ganz nett.

Bellflower
»The bells, the bells!« Maybe Quasimodo does not like them no more, but I enjoy these heralds of spring in the shopping centers, garden and hardware stores.

AKTION 20x20 für 20€ (bei boesner Hannover 1.-31.12.2017)

Samstag, 8. März 2014

0934 Garden Cottage

• Aquarell auf 275 g/m² Papier• 36 x 48 cm •
• Watercolor on special paper• 14.2 x 18 inches •

Das Aquarell lockte heute im scheidenden Sonnenschein des Wintergartens gepinselt zu werden. Und so geschah es.
Bei Kaufinteresse bitte hier klicken oder e-mailen

This watercolor lured to be painted in the distinctive sunshine of the winter garden today. And so it happened.
For puchasing, please click here or send an email.

Freitag, 7. März 2014

0933 Bergauf

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Habe das schöne Buch »Edward Hopper's Maine« bei boesner mit frühen Aquarellen und Skizzen gekauft. Dadurch inspiriert seht ihr heute eine kleine Architekturstudie à la Hopper. 
Bei Kaufwunsch bitte hier klicken oder e-mailen.

Up the Hill
Some days ago I bought the beautiful book "Edward Hopper's Maine" at boesner. It shows beautiful early watercolors and sketches. Inspired by this you see today a small hopperesque architecture study.
For puchasing, please click here or send an email.

Donnerstag, 6. März 2014

0932 Einstein

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Okay, das ist nicht Catweazle!
Ich habe heute mal wieder an der DailyPaintworks Challenge teilgenommen. Die Aufgabe war, Herrn Einstein zu portraitieren. Ich habe mir zudem ein eigenes Zeitlimit von 30 Minuten gesetzt. (Okay, ich musste dann auch nochmal weg.) Nach 32 Minuten war es "fertig".
Bei Kaufwunsch bitte hier klicken oder e-mailen.

Today I participated the Daily Paint Works Challenge. The task was to portray Mr. Einstein. Additionally, I have set an individual time limit of 30 minutes. (Okay, I had to leave home for shopping.) 32 minutes later, I "finished".
For puchasing, please click here or send an email.

Mittwoch, 5. März 2014

0931 Elektrik-Trick

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Es kann sich doch hoffentlich noch jemand an die hervorragende Sendung Catweazle aus meiner Kinderzeit erinnern? Gibt es inzwischen sogar auf DVD.
Bei Kaufwunsch bitte hier klicken oder e-mailen.


Electrickery
There may be someone out there to remember the excellent show Catweazle which had been broadcasted when I was a schoolboy. It's even out now on DVD.
For puchasing, please click here or send an email.

Dienstag, 4. März 2014

0930 Äppelwoi

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Na, gestern zuviel Karneval gefeiert?
In Hannover blieben viele Flaschen geschlossen.
Und wer trinkt schon süßen Cidre?

Sweet Cidre
Well, who celebrated too much mardi gras yesterday? 
Here in Hanover, many bottles remained closed. 
And btw who the hell drinks sweet cider?

Verkauft. SOLD.

Montag, 3. März 2014

0929 Lilien am Rosenmontag

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Eine nette Überraschungsbesucherin brachte uns diesen riesigen Strauß schöner orangefarbener Lilien. Schöner kann der Frühling nicht beginnen.
Bei Kaufwunsch bitte hier klicken oder e-mailen.

Lilies on Rose Monday 
A nice surprise visitor brought us this huge bouquet of beautiful orange lilies. 
Is there a better way to start into springtime? 
The carnival Monday is called Rose Monday in Germany.
For puchasing, please click here or send an email.

Sonntag, 2. März 2014

0928 Relais

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •
Also irgendwas Elektronisches. 
Es versteckt sich unterm Auto im Motorraum und sorgt dafür, dass die blöde Bremsverschleißkontrolllampe im Armaturenbrett jedesmal angeht, wenn man starten will. Die Beläge sind natürlich 1a.
Bei Kaufwunsch bitte hier klicken oder e-mailen.

Relay
...in other words: anything electronic.
It's hiding under the car or in the engine compartment and ensures that this stupid brake indicator light on the dashboard every time you want to start is concerned, that the block pads are torn down (which isn't true, of course).
For puchasing, please click here or send an email.



Samstag, 1. März 2014

0927 Nest

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Ich weiß nicht, wie die Dinge alle heißen oder woher sie kommen, die dort in unserem Schatzkästchen mit den Souvenirs nisten. Steine: Äste, Muschelkram, Dinoeier, Alienzähne und so'n Zeugs halt...
Bei Kaufwunsch bitte hier klicken oder e-mailen.

I do not know how all the things are called or where they come from. They rest in the nest of our treasure box with souvenirs from all over the world: stones, branches, dinosaur eggs, alien teeth, shells 'n stuff, yah nah...
For puchasing, please click here or send an email.

Freitag, 28. Februar 2014

0926 Petitesse XI

• Acryl auf Leinwand• 15 x 15 cm •
• Acrylic on canvas • 6 x 6 inch  •

Die Elfte im Bunde der kleinen Portraits.
Jetzt auch auf japanisch.
Bei Kaufinteresse bitte hier klicken oder e-mailen. 

The Eleventh of the bunch of small portraits. 
Now in Japanese too.
For puchasing this painting, please click here or send an email.  

Donnerstag, 27. Februar 2014

0925 Limmerig

• Skizze in Skizenbuch • Unveräußerlich •
• Sketch in sketchbook • NFS •
• Skizze in Skizenbuch • Unveräußerlich •
• Sketch in sketchbook • NFS •
• Skizze in Skizenbuch • Unveräußerlich •
• Sketch in sketchbook • NFS •

For urban sketching in Limmer,
I went out with no dinner.
To draw life at it's best,
I forgot all the rest
and hungry went home a bit thinner.

Heute gibt es die bessere, ehrlichere englische Variante zuerst :)

Zum Urban Sketching nach Limmer,
ging eilig ich aus dem Zimmer.
Zu zeichnen das Leben,
mit all' meinem Streben.
Gelungen ist es mir nimmer.


Mittwoch, 26. Februar 2014

0924 Traum-Akt

• Aquarell auf gelblichem Papier• 20 x 20 cm •
• Watercolor on yellowish paper• 7.9 x 7.9 inches •

Eine träumerische Rückenansicht einer netten Rothaarigen.

Dreaming
A dreamy back view of a cute redhead.

Gifted. Nicht mehr vorhanden.

Dienstag, 25. Februar 2014

0923 Kroküsse

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Habe nun den wahren Plural netterweise gemailt bekommen. 
Den darf ich aber leider nicht weitersagen. 
Morgens ist es dann aber noch sehr kalt, darum sind die Küsse auch nicht ganz so feurig. 
Bei Kaufwunsch bitte hier klicken oder e-mailen.

Crokisses
Thanks for emailing me true plural of crocus.
But I promised not to tell others, sorry.
In the morning it is still very cold, so the kisses are not quite as fiery.
For puchasing, please click here or send an email.

Montag, 24. Februar 2014

0922 Kroketten

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Oder heißt es doch Kroki? Oder Krücken?
Jedenfalls ist unsere Miniwiese davon übersät.
War das gestern auch bei euch so ein Super-Sonnen-Sonntag?
Bei Kaufwunsch bitte hier klicken oder e-mailen.

Croquettes
Or is it Crochet? Or Cruches?
In any case, our mini meadow is dotted it. 
Wasn't this a Super-Sunny-Sunday?
For puchasing, please click here or send an email.


Sonntag, 23. Februar 2014

0921 Schnecke

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Heute wollte ich das Motiv dann nochmal in Acryl malen.
Gefällt mir schon besser.
Bei Kaufwunsch bitte hier klicken oder e-mailen.

Snail Two
Today I wanted to paint the subject then again in acrylic. 
I like it much better this way...
For puchasing, please click here or send an email.

Samstag, 22. Februar 2014

0920 Meeresschnecke

• Aquarell auf 275 g/m² Papier• 34 x 34 cm •
• Watercolor on special paper• 13.4 x 13.4 inches •

Heutiges Bild zeigt eine solche im Aquarell.
Bin noch nicht so ganz zufrieden damit... 

Sea Snail 
Today's image shows one such in watercolor. 
I'm not really fully satisfied with it ...

Freitag, 21. Februar 2014

0919 Drei auf Aix

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Wenn mich meine Erinnerung nicht täuscht, war dies ein sehr sonniger Tag in der schönen Altstadt von Aix-en-Provence, als mich diese 3 hölzernen Grazien betörten.
Bei Kaufwunsch bitte hier klicken oder e-mailen.


Three on Aix 
If my memory serves me right, it was a very sunny day in the beautiful old town of Aix-en-Provence, as these 3 wooden graces beguiled me.
For puchasing, please click here or send an email.

Donnerstag, 20. Februar 2014

0918 Sternensinger

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Seit gestern ist der Winter vorbei. Das schreibt jedenfalls unser täglicher papierner Freund auf der Titelseite. Dann können die Sterne jetzt wohl auch weg.
Bei Kaufwunsch bitte hier klicken oder e-mailen.

Star Singer 
Since yesterday, the winter is gone. Thus tells us the writing of our daily papered friend on its front page. Then the stars can probably can go now too.
For puchasing, please click here or send an email.