Donnerstag, 11. Februar 2016

1639 Die Garage am Schloss

• Acryl auf Leinwand 15 x 20 cm •
• Acrylic on canvas 5.9 x 7.9 inches •

In der Garage wartete eine wahre Göttin: 
Citroën DS von 1967. Auf dem Beifahrersitz lag ein vergessener Geldkoffer mit 3 Millionen alten Franc...
So könnte die Geschichte von gestern weitergehen.
(DS wird "déesse" im Französischen ausgesprochen, was "Göttin" heißt.)

The Garage at the Castle
In the garage a true goddess was waiting: A Citroën DS from 1967. In the passenger seat a suitcase with 3 million old francs was left behind. 
So yesterday's story could go on. 
(DS ist pronounced Déesse in French and means "goddess".)

Mittwoch, 10. Februar 2016

1638 Roques

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm - acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches

Das sonnenbeschienene Fenster eines südfranzösischen Juwelierladens mit darüber liegender Wohnung. Hört sich nach einem launigen Anfang eines Kriminalromans an.
Ist aber der Inhalt meines heutigen Tagesbildes.
Kleiner Grund zum Feiern: Gestern hatte ich meinen 88.888igsten Besucher auf diesem Blog.

A sunlit window of an jewelry store with overlying apartment in the south of France. Sounds like a witty beginning of a detective novel. But this is the content of my daily painting.
A good reason to celebrate: Yesterday viewer no. 88.888 visited this blog.

Hier kaufen oder mitbieten. Click here to bid.

Dienstag, 9. Februar 2016

1637 Museumsschlange

• Acryl auf Acrylmalpapier von Hahnemühle 330 g/m² - 24 x 32 cm •
• Acrylic on special paper 330 gms - 9.4 x 12.6 inches •


Heute eine Skizze für ein größeres Bild -
so ich denn mal irgendwann dazu kommen mag, ein größeres Format zu bearbeiten ;)
In der Schlange vor dem AGO in Toronto - sogar mit Selbstbildnis.

Museum Queue
Today a sketch for a larger painting -
if it happens to be time to do a larger format)
In line in front of the AGO in Toronto - even a self-portrait.

Skizze - hier mitbieten oder kaufen. sketch - click here to bid.

Montag, 8. Februar 2016

1636 USK Erstes Treffen

• Sketchbook / Skizzenbuch 13,5 x 21 cm •
• Sketchbook / Skizzenbuch 13,5 x 21 cm •
• Sketchbook / Skizzenbuch 13,5 x 21 cm •
• Teilnehmerinnen auf der Galerie des Neuen Rathauses •
• Participants on the gallery of the New Town Hall •

Am Sonntag hatte Hannover das erste organisierte Urban Sketching Treffen.
Insgesamt 18 Teilnehmer/innen hatten viel Spaß und Interesse am Skizzieren vor Ort im Neuen Rathaus von Hannover. Weitere Infos auf der facebook-Seite und auf meiner neuen Sketching-Webseite www.urban-sketcher.de

First Meeting
On Sunday Hannover had its first organized Urban Sketching meeting.
A total of 18 participants had fun and interest in sketching on location in the New Town Hall of Hanover. More information on the Facebook page and on my new sketching website www.urban-sketcher.de




Sonntag, 7. Februar 2016

1635 Narzissen in Vase

• Acryl auf Acrylmalpapier von Hahnemühle 330 g/m² - 32 x 24 cm •
• Acrylic on special paper 330 gms - 12.6 x 9.4 inches •
Strüüßcher und Kamelle gibt es diese Tage ja in Massen im Rheinland.
Ein spezielles Strüßche , Alaaf und ene jecke Jrooß noh Kölle. 

Daffodils in Vase
These special days, you'll find »Strüüßcher and Kamelle« (flowers and candies) in masses in the German Rhineland because of carnival. 

Hier kaufen oder mitbieten. Click here to bid.

Samstag, 6. Februar 2016

1634 Venedig am Abend

• Acryl auf Acrylmalpapier von Hahnemühle 330 g/m² - 24 x 32 cm •
• Acrylic on special paper 330 gms - 9.4 x 12.6 inches •

Über diese Brücke ging ich letztes Jahr während der Venedig-Malwoche täglich, um zu meiner damaligen Ferienwohnung zu kommen. Am späten Abend und am frühen Morgen hatte ich die Stadt »für mich« – und die anderen Tausend Fotografen und Touristen und Ureinwohner...

1634 Venice in the Evening
I walked across this bridge each day last year in my painting vacation to get to my former holiday apartment. In the late evening and early in the morning I had the city »just for me« – and the other thousands of photographers and tourists and natives ...

Hier kaufen oder mitbieten. Click here to bid.



Freitag, 5. Februar 2016

1633 Was für eine Maske?

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm - acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches

Zum Karneval gibt es auch dieses Jahr ein passendes 
Motiv aus den guten alten (goldenen) Loriot-Tagen
»Was für eine Maske?«

What mask?
It's carnival-time so I've picked appropriate stuff.
There's a story behind the title.
From the good old (golden) days of Loriot (a famous German comedy star).
Quick summary in English:
The interviewer asks the horror star Vic Dorn.
She: Who designed your mask? Could you take only once take off your mask? 
He: Designed? Take off? What mask?
This was funny when I was a kid and became a meme.

Donnerstag, 4. Februar 2016

1632 New York Crossing

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm - acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches

Ein Blick ins Land der in den letzten Tagen gemalten Oldtimer.
Ich finde es immer wieder beeindruckend, in Google Maps durch ferne Städte zu wandeln. So kann man sich zum Beispiel auf eine »virtuelle« Kreuzung stellen und dieses Bild malen.

A look into the country of the recently painted vintage cars.
It's always impressive to walk in Google Maps through distant cities. 
E.g. you can walk on this »virtual« intersection and paint this picture.

Hier kaufen oder mitbieten. Click here to bid.

Mittwoch, 3. Februar 2016

1631 Buick Roadmaster '55

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm - acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches

Noch ein paar Jahre älter ist dieser feuerrote Buick.
Der amerikanische Talkmaster Jay Leno hat auch einen in silber.

A few more years older is this fiery red Buick.
The American talk show host Jay Leno owns this car in silver.

Nicht mehr erhältlch. Unavailable.

Dienstag, 2. Februar 2016

1630 Cadillac Fleetwood Sixty Special

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm - acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches

Ein langer Name, aber auch ein langes Auto: 5,72 m
Hubraum 6 Liter.

A long name, but also a long car: 18.8 ft.
Displacement 6 liters.

Hier kaufen oder mitbieten. Click here to bid.

Montag, 1. Februar 2016

Sonntag, 31. Januar 2016

1628 Dodge Polara

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm - acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches

Gestern durfte ich endlich wieder Autos malen.
Habe ich mir selber erlaubt. 
Diese heißen Formen aus den Sechzigern sind einfach phantastisch.
Stamme ja selber aus diesem Jahrzehnt ;)
Und der Dodge Polara ist von 1961.

I finally allowed myself to paint cars.
These hot designs from the sixties are just fantastic.
Since I was born in the sixties as well ;)

Samstag, 30. Januar 2016

1627 Physalis

• Acryl auf Acrylmalpapier von Hahnemühle 330 g/m² - 32 x 24 cm •
• Acrylic on special paper 330 gms - 12.6 x 9.4 inches •

Angeregt und inspiriert durch den aktuellen Aquarellkurs von Ingrid Buchthal in der Kunstfabrik Hannover (dem ich kurz als Beobachter beiwohnen durfte) habe ich heute eine Lampionblume als Motiv gewählt.

Encouraged and inspired by the watercolor course of Ingrid Buchenthal in the ArtFactory Hanover (which I was allowed to attend as an observer) I have chosen a physalis flower to be painted today.



Freitag, 29. Januar 2016

1626 Nummer 23

• Acryl auf Leinwand 15 x 15 cm • Acrylic on canvas 5.9 x 5.9 inches •

Eine Primzahl und »magische« Nummer. 
Sie wurde mit den Illuminaten in Verbindung gebracht und spielt in vielen Verschwörungstheorien eine Rolle. Hier ist es die Hausnummer eines Hauses in L'Isle sur la Sorgue.

Number 23
A »magic« prime number.
It has been associated with the Illuminati, and plays a role in many conspiracy theories. Here it is just the house number of a building in L'Isle sur la Sorgue.

Hier mitbieten oder kaufen. Click here to bid.

Donnerstag, 28. Januar 2016

1625 Notan

»Notan« kommt aus dem Japanischen und heißt soviel wie »hell und dunkel«.
Dies ist auch eine gute Übung fürs Malen, indem man die Bilder in diese Werte zerlegt und somit ein Gleichgewicht der Bildelemente und eine harmonische Komposition erzielt.

»Notan« comes from Japanese and means something like »light and dark«.
This is a good exercise for painters. By bringing the images into only these two values you can try to achieve a balance of picture elements and a harmonious composition.




Mittwoch, 27. Januar 2016

1624 Viva Colonia



Eine kurze Skizzen-Meldung von unterwegs...
Ratet mal, wo ich bin.

A short sketchy message from out and about.
Guess, where I am?

Unverkäufliche Skizze im Skizzenbuch. Sketchbook NFS.



Dienstag, 26. Januar 2016

1623 Bergen Ensemble

• Acryl auf Leinwand 20 x 15 cm •
• Acrylic on canvas 7.9 x 5.9 inches •
Diese bunte Holzhäuser stehen in Bergen (Norwegen), nahe des Parkplatzes, auf dem wir damals die erste Nacht im Wohnmobil verbrachten.

This colorful wooden houses are in Bergen in Norway, near the parking lot, where we spent the first night in our camper.


Montag, 25. Januar 2016

1622 Zwei glorreiche Halunken

• Acryl auf Leinwand 15 x 15 cm • Acrylic on canvas 5.9 x 5.9 inches •

Der englische Titel ("The good, the bad and the ugly") zählt allerdings drei Knollennasen. Konnte da jemand nicht mehr bis drei zählen?

Bad and the Ugly
Where is the good one gone?
The German title ("Zwei glorreiche Halunken") only counts two bulbs.
Unable to count to three, the Germans?

Sonntag, 24. Januar 2016

1621 Die Straßenbahnfahrt

• Animation  der 24 x 32 cm Bilder auf  Acrylmalpapier von Hahnemühle 300 g/m² •
• Animation of the 9.4 x 12.6 inches Paintings on Hahnemuehle 300 gms •
• 20 Bilder - ein Motiv • 20 Paintings - one motif •

In den letzten Tagen habe ich meine Auftragsarbeit für Hahnemühle fertiggestellt.
20 Bilder der Eléctrico. Natürlich alles Unikate. 
Da bot es sich an, eine Straßenbahnfahrt zu animieren.

The Tram Ride
In the last days, I have completed my commissioned work for Hahnemuehle.
20 paintings of the Eléctrico. Of course, all unique.
This cried out to make an animation of them.

Verkauft. SOLD.

Samstag, 23. Januar 2016

1620 La Façade

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm - acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches

Die Häuserecke von letztens aus einer anderen interessanten Perspektive. 

The houses corner from a few days ago from another interesting perspective.