Montag, 8. Februar 2016

1636 USK Erstes Treffen

• Sketchbook / Skizzenbuch 13,5 x 21 cm •
• Sketchbook / Skizzenbuch 13,5 x 21 cm •
• Sketchbook / Skizzenbuch 13,5 x 21 cm •
• Teilnehmerinnen auf der Galerie des Neuen Rathauses •
• Participants on the gallery of the New Town Hall •

Am Sonntag hatte Hannover das erste organisierte Urban Sketching Treffen.
Insgesamt 18 Teilnehmer/innen hatten viel Spaß und Interesse am Skizzieren vor Ort im Neuen Rathaus von Hannover. Weitere Infos auf der facebook-Seite und auf meiner neuen Sketching-Webseite www.urban-sketcher.de

First Meeting
On Sunday Hannover had its first organized Urban Sketching meeting.
A total of 18 participants had fun and interest in sketching on location in the New Town Hall of Hanover. More information on the Facebook page and on my new sketching website www.urban-sketcher.de




Sonntag, 7. Februar 2016

1635 Narzissen in Vase

• Acryl auf Acrylmalpapier von Hahnemühle 330 g/m² - 32 x 24 cm •
• Acrylic on special paper 330 gms - 12.6 x 9.4 inches •
Strüüßcher und Kamelle gibt es diese Tage ja in Massen im Rheinland.
Ein spezielles Strüßche , Alaaf und ene jecke Jrooß noh Kölle. 

Daffodils in Vase
These special days, you'll find »Strüüßcher and Kamelle« (flowers and candies) in masses in the German Rhineland because of carnival. 

Hier kaufen oder mitbieten. Click here to bid.

Samstag, 6. Februar 2016

1634 Venedig am Abend

• Acryl auf Acrylmalpapier von Hahnemühle 330 g/m² - 24 x 32 cm •
• Acrylic on special paper 330 gms - 9.4 x 12.6 inches •

Über diese Brücke ging ich letztes Jahr während der Venedig-Malwoche täglich, um zu meiner damaligen Ferienwohnung zu kommen. Am späten Abend und am frühen Morgen hatte ich die Stadt »für mich« – und die anderen Tausend Fotografen und Touristen und Ureinwohner...

1634 Venice in the Evening
I walked across this bridge each day last year in my painting vacation to get to my former holiday apartment. In the late evening and early in the morning I had the city »just for me« – and the other thousands of photographers and tourists and natives ...

Hier kaufen oder mitbieten. Click here to bid.



Freitag, 5. Februar 2016

1633 Was für eine Maske?

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm - acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches

Zum Karneval gibt es auch dieses Jahr ein passendes 
Motiv aus den guten alten (goldenen) Loriot-Tagen
»Was für eine Maske?«

What mask?
It's carnival-time so I've picked appropriate stuff.
There's a story behind the title.
From the good old (golden) days of Loriot (a famous German comedy star).
Quick summary in English:
The interviewer asks the horror star Vic Dorn.
She: Who designed your mask? Could you take only once take off your mask? 
He: Designed? Take off? What mask?
This was funny when I was a kid and became a meme.

Donnerstag, 4. Februar 2016

1632 New York Crossing

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm - acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches

Ein Blick ins Land der in den letzten Tagen gemalten Oldtimer.
Ich finde es immer wieder beeindruckend, in Google Maps durch ferne Städte zu wandeln. So kann man sich zum Beispiel auf eine »virtuelle« Kreuzung stellen und dieses Bild malen.

A look into the country of the recently painted vintage cars.
It's always impressive to walk in Google Maps through distant cities. 
E.g. you can walk on this »virtual« intersection and paint this picture.

Hier kaufen oder mitbieten. Click here to bid.

Mittwoch, 3. Februar 2016

1631 Buick Roadmaster '55

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm - acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches

Noch ein paar Jahre älter ist dieser feuerrote Buick.
Der amerikanische Talkmaster Jay Leno hat auch einen in silber.

A few more years older is this fiery red Buick.
The American talk show host Jay Leno owns this car in silver.

Nicht mehr erhältlch. Unavailable.

Dienstag, 2. Februar 2016

Montag, 1. Februar 2016

Sonntag, 31. Januar 2016

1628 Dodge Polara

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm - acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches

Gestern durfte ich endlich wieder Autos malen.
Habe ich mir selber erlaubt. 
Diese heißen Formen aus den Sechzigern sind einfach phantastisch.
Stamme ja selber aus diesem Jahrzehnt ;)
Und der Dodge Polara ist von 1961.

I finally allowed myself to paint cars.
These hot designs from the sixties are just fantastic.
Since I was born in the sixties as well ;)

Samstag, 30. Januar 2016

1627 Physalis

• Acryl auf Acrylmalpapier von Hahnemühle 330 g/m² - 32 x 24 cm •
• Acrylic on special paper 330 gms - 12.6 x 9.4 inches •

Angeregt und inspiriert durch den aktuellen Aquarellkurs von Ingrid Buchthal in der Kunstfabrik Hannover (dem ich kurz als Beobachter beiwohnen durfte) habe ich heute eine Lampionblume als Motiv gewählt.

Encouraged and inspired by the watercolor course of Ingrid Buchenthal in the ArtFactory Hanover (which I was allowed to attend as an observer) I have chosen a physalis flower to be painted today.



Freitag, 29. Januar 2016

1626 Nummer 23

• Acryl auf Leinwand 15 x 15 cm • Acrylic on canvas 5.9 x 5.9 inches •

Eine Primzahl und »magische« Nummer. 
Sie wurde mit den Illuminaten in Verbindung gebracht und spielt in vielen Verschwörungstheorien eine Rolle. Hier ist es die Hausnummer eines Hauses in L'Isle sur la Sorgue.

Number 23
A »magic« prime number.
It has been associated with the Illuminati, and plays a role in many conspiracy theories. Here it is just the house number of a building in L'Isle sur la Sorgue.

Hier mitbieten oder kaufen. Click here to bid.

Donnerstag, 28. Januar 2016

1625 Notan

»Notan« kommt aus dem Japanischen und heißt soviel wie »hell und dunkel«.
Dies ist auch eine gute Übung fürs Malen, indem man die Bilder in diese Werte zerlegt und somit ein Gleichgewicht der Bildelemente und eine harmonische Komposition erzielt.

»Notan« comes from Japanese and means something like »light and dark«.
This is a good exercise for painters. By bringing the images into only these two values you can try to achieve a balance of picture elements and a harmonious composition.




Mittwoch, 27. Januar 2016

1624 Viva Colonia



Eine kurze Skizzen-Meldung von unterwegs...
Ratet mal, wo ich bin.

A short sketchy message from out and about.
Guess, where I am?

Unverkäufliche Skizze im Skizzenbuch. Sketchbook NFS.



Dienstag, 26. Januar 2016

1623 Bergen Ensemble

• Acryl auf Leinwand 20 x 15 cm •
• Acrylic on canvas 7.9 x 5.9 inches •
Diese bunte Holzhäuser stehen in Bergen (Norwegen), nahe des Parkplatzes, auf dem wir damals die erste Nacht im Wohnmobil verbrachten.

This colorful wooden houses are in Bergen in Norway, near the parking lot, where we spent the first night in our camper.


Montag, 25. Januar 2016

1622 Zwei glorreiche Halunken

• Acryl auf Leinwand 15 x 15 cm • Acrylic on canvas 5.9 x 5.9 inches •

Der englische Titel ("The good, the bad and the ugly") zählt allerdings drei Knollennasen. Konnte da jemand nicht mehr bis drei zählen?

Bad and the Ugly
Where is the good one gone?
The German title ("Zwei glorreiche Halunken") only counts two bulbs.
Unable to count to three, the Germans?

Sonntag, 24. Januar 2016

1621 Die Straßenbahnfahrt

• Animation  der 24 x 32 cm Bilder auf  Acrylmalpapier von Hahnemühle 300 g/m² •
• Animation of the 9.4 x 12.6 inches Paintings on Hahnemuehle 300 gms •
• 20 Bilder - ein Motiv • 20 Paintings - one motif •

In den letzten Tagen habe ich meine Auftragsarbeit für Hahnemühle fertiggestellt.
20 Bilder der Eléctrico. Natürlich alles Unikate. 
Da bot es sich an, eine Straßenbahnfahrt zu animieren.

The Tram Ride
In the last days, I have completed my commissioned work for Hahnemuehle.
20 paintings of the Eléctrico. Of course, all unique.
This cried out to make an animation of them.

Verkauft. SOLD.

Samstag, 23. Januar 2016

1620 La Façade

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm - acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches

Die Häuserecke von letztens aus einer anderen interessanten Perspektive. 

The houses corner from a few days ago from another interesting perspective.

Freitag, 22. Januar 2016

1619 Plattformsandalen

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm - acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches

Gestern war mir wieder mal nach Schuhemalen.
Ich glaube, so ein Modell habe ich noch nicht verewigt.

Platform Sandals
Yesterday I was again after painting shoes.
I think I have not yet immortalized a model like this.


Donnerstag, 21. Januar 2016

1618 Krähentrixx 3

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm - acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches
An unserem Vogelhaus ...
An diejenigen, die den Feed abonniert haben:
Irgendwie wollte dieser Beitrag sich diesmal nicht verschicken lassen.
Habe den Text und Bild daher vielfach geändert. 

The Crow
At our bird house ...
To those who signed in for this blog post.
Somehow there have been problems with this post.
So I altered the text a bit ... we'll see if it works.

Reserviert. On Hold.

1618 Krähentrixx

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm - acrylic on canvas 7.9 x 7.9 inches
An unserem Vogelhaus ist immer »Highlife & Konfetti«.
Dieser Ausdruck stammt von meinem Vater. 
Woher er den hatte, weiß ich leider nicht.
Wenn es ums Futter geht sind die schwarzen Vögelchen stets sehr trickreich. 
An diejenigen, die den Feed abonniert haben:
Irgendwie wollte dieser Beitrag sich diesmal nicht verschicken lassen.
Habe den Text und Bild daher nochmal geändert. 


Crow Tricks
At our bird house, is always »High Life und Confetti« as my father was used to say.
When it comes to food, the black bird are always very tricky.
To those who signed in for this blog post.
Somehow there have been problems with this post.
So I altered the text a bit ... we'll see if it works.

Reserviert. On Hold.

Mittwoch, 20. Januar 2016

1617 Blick durch die Äste

• Acryl auf Leinwand 15 x 15 cm • Acrylics on canvas - 5.9 x 5.9 inches •

Noch ein etwas grafischeres Schneebild.
Der Schnee liegt immer noch auf den Ästen und lässt diese bei einigen Bäumen ob des Zusatzgewichtes bereits bedrohlich weit herunterhängen.

Look through the Branches
A more grafic snow image.
The snow is still clinging onto the branches and lets them hang threateningly far down towards the ground.

Hier kaufen oder mitbieten. Click here to bid.

Dienstag, 19. Januar 2016

1616 Schnee-Romantik

• Acryl auf Leinwand 15 x 20 cm •
• Acrylic on canvas 5.9 x 7.9 inches •

Eine meine absoluten Lieblingsstrecken zum Lebensmittelgeschäft in unserem Viertel ist dieser schöne Weg, der an einigen ehemaligen Bauernhöfe vorbeiführt. 
Im Schnee noch einzigartiger.

Snow Romance
One of my absolute favorite walking tracks to the grocery store in our neighborhood leads past some former farm buildings. Even more charming with lots of snow around.

Hier kaufen oder mitbieten. Click here to bid.

Montag, 18. Januar 2016

1615 Schnee-Mobil

• Wasservermalter Füller im Skizzenbuch - 21 x 15 cm •
• Water-painted fountain pen in sketchbook • 8.3 x 5.9 inches • 
• Wasservermalter Füller im Skizzenbuch - 21 x 15 cm •
• Water-painted fountain pen in sketchbook • 8.3 x 5.9 inches • 


Seit gestern ist Hannover unter der weißen Pracht versteckt.
Beim Morgenspaziergang war es angenehm windstill.
So konnte ich zwei grobe Skizzen machen, die ich dann aber zu Hause fertiggestellt habe. Ohne Bewegung wird einem ja doch schnell kalt.
Besonders auffallend war der frische schwarze Maulwurfshügel auf dem weißen Schnee. Guckt da nicht sogar einer raus?

Snow-Mobile
Since yesterday Hannover is hidden under the magnificent white.
On my morning walk, it was pleasantly windless.
So I could make two rough sketches, which I then completed at home. 
Stand motionless and you will feel frostbitten soon.
Particularly striking was the fresh black molehill on the white snow.
Look, isn't he just looking?

unverkäufliche Zeichnung im Skizzenbuch. NFS.

Sonntag, 17. Januar 2016

1614 USK-Workshop

• Maschsee mit Neuen Rathaus - Masch-Pond with Town Hall •
• Kirche am Meer in Norwegen - Chapel on the sea in Norway •
• Kreuzkirche am Ballhofplatz - Cross Church on the Ballhof Square •
• Maschsee mit Neuen Rathaus - Masch-Pond with Town Hall •

Puuh, zwei mal 2 Stunden bei der boesner Vorführung übers Skizzieren nonstop berichtet und ein paar Skizzen vorgemalt. War anstrengend, beide Gehirnhälften (die denkende und die kreative) zusammenarbeiten zu lassen ;)
Anbei ein paar dieser 15-Minuten-Skizzen für euch!

Pooh, twice talking and sketching nonstop for 2 hours at the boesner art store workshop. A bit exhausting to have both sides of the brain work together (the thinking half and the creative one ;) Here are a few of these 15 minute-sketches for you!

Studienskizzen. NFS

Samstag, 16. Januar 2016

1613 Rasch-Platz

• Skizze in Skizzenbuch ca. 42 x 13,3 cm - Skecth in sketchbook •
• linke Bildseite - left side •
• rechte Bildseite - right side •

Heute ist meine Vorführung zum Urban Sketching bei boesner Hannover und ich bin schon ganz aufgeregt. Ich habe dutzende Bilder geübt und fürchte, ich werde gar nicht so viel zeigen können, wie ich möchte. Nun aber rasch noch ein Bild vom Raschplatz in Hannover.

Wow, I'm very excited. Today is presentation at my urban sketching workshop. I did dozens of sketches in advance for practice but I am afraid I will not be able to show as much as I'd like. So a quick sketch of the Raschplatz in Hannover ("rasch" means quick in German :)

Freitag, 15. Januar 2016

1612 Meet the Painted Ladies

• Aquarell-Skizze auf 300 g/m² boesner Papier DIN A4 •
• Watercolor sketch • 8.3 x 
11.7 inches •
• Detail •

Ein ähnliches Motiv habe ich schon einmal 2012 als Acrylbild gemalt.
Heute als Urban Sketch in Vorbereitung meines Kurses morgen bei boesner Hannover.

I've already painted similar houses in 2012 as an acrylic painting.
Today I sketched it in preparation to my Urban Sketching Workshop tomorrow 

Verkauft. SOLD.

Donnerstag, 14. Januar 2016

1611 Skizzenzeugs

• Acryl auf Leinwand 15 x 15 cm • Acrylics on canvas - 5.9 x 5.9 inches •

Der Termin meiner Präsentation am Samstag bei boesner Hannover rückt näher. 
Vorher also nochmal das »Kleine Skizzierzeugs« ausgepackt, um mit den Mittwochs-Sketchies im Lister Turm gemeinsam zu malen. Für kleinere Skizzen und unterwegs reicht das Skizzenbuch, ein Füller, ein Fineliner, der BrushPen und der kleiner Aquarellkasten.

Sketching Gear
The date of my urban sketching presentation on Saturday is drawing near.
so yesterday I got my »Sketching Gear" unpacked for painting  together with the Wednesdays-Sketchies in the Lister Tower. For smaller sketches on the go there's my sketchbook, a pen, a fineliner, the brushpen and the small watercolor box.

Hier mitbieten oder kaufen. Click here to bid.

Mittwoch, 13. Januar 2016

1610 St. Didier

• Acryl auf Leinwand 20 x 15 cm •
• Acrylic on canvas 7.9 x 5.9 inches •


Dann geht es heute auch gleich weiter durch den »Frankreich 2015 Ordner«.
Eine stille Seitengasse in St. Didier hinter der Kirche.

Straight forward through my »France 2015 folder«.
A dormant side street in St. Didier behind the church.

Hier mitbieten oder kaufen. Click here to bid.

Dienstag, 12. Januar 2016

1609 Saint Paul de Vence II

• Acryl auf Leinwand 20 x 15 cm •
• Acrylic on canvas 7.9 x 5.9 inches •

So sieht es aus, wenn ich eigentlich eine Straße im Regen malen will. 
Na, das ist ja ganz toll gelungen. 
Dieses Motiv hat sich einfach vorgedrängelt. 

So it looks like when I want to paint a rainy street. 
Well, that worked ot perfectly... 
This motif has simply jumped the queue.

Hier mitbieten oder kaufen. Click here to bid.

Montag, 11. Januar 2016

1608 Bergengasse

• Acryl auf Leinwand 20 x 15 cm •
• Acrylic on canvas 7.9 x 5.9 inches •
Heute haben wir eine schöne Gabriele Münter Ausstellung bei ahlers pro arte gesehen. Das mir bis dahin unbekannte druckgrafische Werk hat mich jedoch mehr angesprochen als ihre farbigen Ölbilder. Darum gibt es heute ein etwas grafischeres Werk einer Seitengasse von Bergen / Norwegen.

Bergen Alley
Today we saw a beautiful exhibition of Gabriele Münter at ahlers pro arte. Her graphic work I found more impressive than her oil paintings. Therefor today a more graphic painting from me this day. It shows a side street in Bergen / Norway.

Verkauft. SOLD.


Sonntag, 10. Januar 2016

1607 Sonntagsskizzen 16

• MixedMedia Skizze auf Kraftpapier DIN A4 •
• MixedMedia Skizze auf Kraftpapier DIN A4 •
• Pentel BrushPen auf boesner Skizzenbuch DIN A4 •
• Aquarellskizze auf boesner Skizzenbuch DIN A4 •
Heute eine »Sneak Preview« einiger Skizzen, die ich im Vorfeld meiner nächsten kostenlosen Vorführung bei boesner (Bornumer Straße 146 - 30453  Hannover) angefertigt habe. Alle Urban Sketching Interessierten aus dem Raum Hannover sind herzlich eingeladen, dort am 16. Januar 2016 (11.00-12.30 Uhr | 13.00-15.30 Uhr) vorbeizuschauen. Weitere Infos HIER

Sunday Sketches 16
Today a »sneak preview« of some sketches I did in advance of my next free demonstration at boesner (Bornumer Str. 146 - 30453 Hannover). All people, interested in Urban Sketching from the Hanover area are invited to join me on Jan 16th, 2016 (11.00 - 12.30 h | 13:00 - 15:30 p.m.). Learn more HERE