Dienstag, 12. Mai 2015

1364 View from Punta della Salute

Aquarellskizze in Skizzenbuch ca. 14 x 21 cm



Gestern war der Rückflug nach Hannover. Weil wir so viel gemalt haben, habe ich noch ein paar Bilder im Vorlauf. Heute eine Skizze vom Punta della Salute auf den Markusplatz. Diesen haben wir erst gar nicht besucht, da die Stadt auch so schon voll genug mit Menschen war.


Yesterday was the flight back to Hannover. I still have a few paintings in advance. Today a sketch ofrom the Punta della Salute to St. Mark's Square which we have not even visited, because the city was crowded enough.

Montag, 11. Mai 2015

1363 Rote Vorhänge

Aquarell / Watercolor ca. 50 x 35 cm auf Leonardo Hahnemühle 600 gms

Hier mitbieten. Bid here.

Unser letzter Maltag in Venedig führte uns nochmal auf den Fischmarkt. Am Sonntag kann man hier die leere Markthalle malen. Wenn dann noch die Sonne durch die Vorhänge fällt, lacht das Malerherz.

Red Curtains
Our final painting day in Venice lead us again to the fish market. On Sundays you can paint the empty market hall here. It's spectacular, when the sun falls through the red curtains. 

Sonntag, 10. Mai 2015

1362 Calle Streta Fernando


Aquarell / Watercolor On Montval 300 gms 75 x. 50 cm


Wieder hatten wir eine heißen und sonnigen Mal-Vormittag. Diesmal sind wir mit dem Vaporetto Nummer 2 von Marcuole aus auf die Insel Guidecca gefahren. Weniger Touristen und viel Ruhe... Danach überraschte uns auf der Uferpromenade des Restaurante ein kleiner Regenguss. Zum Glück war das Bild schon in der Tasche in Sicherheit.


Again we had a hot and sunny painting morning. This time we took the water bus number 2 from Marcuole to the island Giudecca. Fewer tourists and peaceful atmosphere. Then a sudden downpour surprised us on the waterfront of a small Restaurante. Fortunately the painting was already safed in the bag.

Freitag, 8. Mai 2015

1361 Rio del Malcarton

Aquarell / watercolor on Montval 300 gms - ca. 50 x 65 cm

Hier mitbieten. Bid here.

Sitze gerade am Canal an der Ponte de Canaregio und genieße den Abend in der Stadt. Heute haben wir am Wasser gesessen und gemalt. Irgendwie ist hier überall ein Motiv. Am Tag entstehen meist zwei und manchmal drei Bilder. Und dann mache ich noch Skizzen im Zeichenbuch. Also echt Arbeit... na, nicht wirklich....

I'm sitting straight on the Canal at the Ponte de Canaregio and I am enjoying the evening in the city. Today we sat and painted the water. Everywhere is a motive. The day usually results in two and sometimes three paintings. And then I do some sketches in sketchbook. So this is kind of working... well not really...

1360 San Geremia

Aquarell / watercolor on Canson Monval 300 gms - ca. 33 x 65 cm

Bildausschnitt / Detail 

Verkauft. SOLD.

Donnerstag haben wir am Canal Grande gestanden und die Kirche San Geremia gemalt. Der ständige Wasserverkehr und das Plätschern des Wassers sowie der Touristenstrom auf dem Uferweg zeigen, wie lebendig (andere sagen hektisch) diese oft totgesagte Stadt ist.


Thursday we were standing on the Grand Canal and painted the church of San Geremia. The constant water traffic and the sound of water and the flow of tourists on the riverside trail showed me how alive this city is.

Donnerstag, 7. Mai 2015

1359 Pescheria


Aquarell - watercolor 50 x 65 cm
Hier mitbieten. Bid here.

Gestern haben wir den lokalen Fischmarkt gemalt. Da sich hier ganz Venedig trifft, hat man viele, manchmal auch unfreiwillig komische Kommentare unf Begegnungen mit Rinheimischen und Touristen.

Yesterday we painted the local fish market. Here the whole population of Venice is meeting. Sometimes this is the beginning of some very strange conversation. But mostly very funny.





Mittwoch, 6. Mai 2015

1358 Fondamente della Maddalena

• Aquarell ~ watercolor 65 x 50 cm • 


Heute hatten wir unseren ersten Maltag in Venedig. Direkt um die Ecke von unseren Unterkünften gibt es bereits die schönsten und malerischsten Motive. Auch da Wetter spielt mit und ich kann in meiner liebsten Malkleidung rumlaufen. Spruch des Tages (bei der abendlichen Motivsuche im dunklen Venedig): "Hier kann man auch toll malen, man sieht das jetzt nur nicht..." Und das an 5 verschiedenen Stellen der Stadt...

Today we had our first Painting day in Venice. Just around the corner from our accommodation there are beautiful and picturesque motifs. The weather too is great, and I can walk around in my favorite painting gear. Quote of the day (while walking through the nocturnal dark city of Venice: "Here's a wonderful paintibg spot, that you can't see right now... our guide told us five times or so...
Und hier noch ein Bild in Aktion. And here's' a photo in action.




Dienstag, 5. Mai 2015

1357 Café Wien

• Aquarell/watercolor in sketchbook - ca. 29,7 x 21 cm  •

Ebenfalls in Wernigerode steht das legendäre Café Wien.
Hier ein Eindruck davon in Wasserfarbe im Skizzenbuch. 

Gestern ging es mit einer kleinen Gruppe auf eine einwöchige Malreise nach Venedig. Bin schon sehr aufgeregt und gespannt auf die Stadt.
Morgen findet ihr dann hier das erste Plein-Air-Aquarell dieser Stadt von mir.


Also in Wernigerode you'll find the legendary Café Wien.
Here's a glimpse of it in watercolor in my sketchbook.

Yesterday I started with a small group of watercoor friends to weeklong painting journey to Venice! Wow, Venice! I'm so excited and confused. 
My first trip to the famous city of painters.
So tomorrow you will find here my very first plein air watercolor of theis marvelous city.

Montag, 4. Mai 2015

1356 Heilig Geist Kirche

• Aquarell in Skizzenbuch ca. 21 x 29,7 in sketchbook •

Auf dem Rückweg nach Hannover hat unsere Truppe noch einen Zeichenstopp in Clausthal Zellerfeld eingelegt. Hier steht die größte deutsche Holzkirche aus dem Jahre 1642.

Holy Ghost Church
On the way back to Hanover our sketch group had a stop over in Clausthal Zellerfeld. Here is the biggest German wooden church from 1642.

Sonntag, 3. Mai 2015

1355 Lieblingsweg

Aquarell 75 x 50 cm Canson Montval 300 gms watercolor




Einer der Lieblingswege, wenn wir im Harz malen.

Favorite Path
One of our favorite painting and walking spots here in Braunlage.

Samstag, 2. Mai 2015

1354 Wernigeroder Schloss

Aquarell 21 x 14 cm Watercolor


Gestern in der Goßen Schenkstraße in Wernigerode im Harz.

Yesterday in the Great Schenkstreet in the Harz Mountains.


Freitag, 1. Mai 2015

1353 Lindener Markt

• Skizze / Sketch in Sketchbook - 20,5 x 14,7 cm •

Nach dem gestrigem Aufhängen des Bildes im Rathaus gab es noch einen Kaffee gegenüber. Kaffee = Zeit zum Skizzieren = Bild im Skizzenbuch :) Ab heute gibt es hier die nächste Zeit vermehrt Skizzen, Aquarelle und Reiseeindrücke zu sehen. Übers Wochenende bin ich im Harz unterwegs und danach geht es für eine Woche auf eine spannende Malreise. Wohin verrate ich noch nicht.

Linden Market
After yesterday's hanging of the Linden Painting there was time to sip a coffee in front of the town hall. Coffee = time for sketching = painting an image into the sketchbook :) From now on I'm going to show you sketches, watercolors and travel impressions. For the prolongued weekend, I'm traveling into the Harz Mountains and then I'm off for a week to an exciting painting journey. Stay tuned, it will be a wonderful destination for all painters.

Donnerstag, 30. April 2015

1352 Goldglöckchen

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches

Hier mitbieten. Bid here.


Wer gestern aufgepasst hat... heute eine freiere Arbeit des selben Themas. Diesmal mit dem Spachtel aufgetragen. Irgendwie nicht meine favorisierte Technik. Muss man aber von Zeit zu Zeit ausprobieren.
Unten noch ein Foto von unserem Lindenbild, welches zur 900 Jahr-Feier im Lindener Rathaus hängt ;)

Golden Bells
If you paid attention yesterday ... today a looser work of the same theme. This time I used a palette knife. This is not my favorite technique. But I have to try from time to time.Below a photo of our "Lindenpainting" for the 900 years celebration of Hanover Linden in the town hall.

Unser Mittwochsgruppen-Lindenbild im Lindener Rathaus
Am Samstag, 3. Mai lädt der Bezirksrat ein zum Empfang 
mit anschließendem großen Stadtteilfest auf dem Lindener Marktplatz

Mittwoch, 29. April 2015

1351 Forsythien

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches

Werden auch Goldglöckchen genannt. Das klingt doch viel netter, oder? 
Ein paar der gelben Blüten (siehe Beitrag von gestern) sind also auch noch am Strauch.

Forsythia
Also calld Golden Bells (Goldglöckchen) in German. That sounds much nicer, right? 
So a couple of yellow flowers  are still on the bush (see yesterday's post).

AKTION 20x20 für 20€ (bei boesner Hannover 1.-31.12.2017)

Dienstag, 28. April 2015

1350 Spaziergang im Frühling

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches

Hier mitbieten. Bid here.

Die ersten gelben Blüten verabschieden sich schon wieder. 
Sobald die Sonne da ist, macht das da draußen schon Spaß. 
Ansonsten ist es noch schweinekalt.

Walk in the Spring
The first yellow flowers say goodbye. Once the sun is there, it's really fun outside. 
Otherwise, it's freaking cold.

Montag, 27. April 2015

1349 RollOut

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches

Hier mitbieten. Bid here.

Wer schon einmal unseren Vorgarten gesehen hat, weiß wie der Farn dort bald die beherrschende Position einnehmen wird. Momentan bereiten sich alle aufs Ausrollen vor. Das Wunder der Natur, seit Millionen von Jahren bewährt.

Anyone, who has seen our front yard, knows the fern's dominant position there. Currently, everyone's ready for rolling out. The wonders of nature, proven for millions of years.

Sonntag, 26. April 2015

1348 Venedig in Hannover

• Aquarell • Watercolor • Canson Montval 300 g/m² •
• 65 x 50
 cm  / • 29.5 x 19.7 inches •



• Hier das Original mit Umsetzung • The original and my painting •

Unser Malevent in Celle ist leider wegen drohendem Schlechtwetter abgesagt worden. Ich hatte trotzdem Lust, heute draußen en Plein-Air zu malen. Und was bietet sich da immer als lohnendes Motiv? Das schöne Rathaus von Hannover. Schließlich begann es wie vorausgesagt irgendwann zu regnen, sodass ich etwas weiter entfernt unter ein Glasdach gezogen bin. Merke: »Plein-Air-Malen« heißt auch bei jedem Wetter draußen malen. Und in Venedig ist ja auch überall Wasser...

Venice in Hannover
The plein air painting event in Celle has unfortunately been canceled due to the threat of bad weather. I still felt like painting outside today. The top motif in Hanover is the town hall. Finally, the raindrops keep on falling as predicted. So I change the position and finished the artwork under a glass roof. Note: »Plein-Air-Painting« also means painting outside in any weather. And in Venice's also there's water everywhere ...

Samstag, 25. April 2015

1347 Apfelblüte

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches

Hier mitbieten. Bid here.

Unser kleiner Apfelbaum im Garten hat ganz viele schöne rotviolette Blüten. 
Ob das alles Äpfel werden? Das Original ist ein wenig dunkler als mein Photo.

Apple Blossoms
Our small apple tree in the garden has quite a lot of beautiful red-violet blossoms. 
Will that all become apples? The original painting is a bit darker than my photo.

Freitag, 24. April 2015

1346 GMC

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches
Hier mitbieten. Bid here.

Dieser schöne alte Pick-Up-Truck stand dereinst im schönen Toronto und musste bis jetzt auf seine Umsetzung als Daily Painting warten. Ich habe versucht, den Hintergrund bewusst zu vernachlässigen und unscharf werden zu lassen. 

This beautiful old pickup truck once happened to wait on the streetside one beautiful day in the wonderful Toronto. I had to wait quite a long time until its conversion into a daily painting. I have tried to neglect the background and to blur it somehow.

Donnerstag, 23. April 2015

1345 Frühlingsfest

• Aquarell • Watercolor • Hahnemühle Bamboo Mixed Media •
• 47
 x 63 cm  / • 18.5 x 24.8 inches •

Hier mitbieten. Bid here.

Ich weiß gar nicht, wann ich das letzte Mal auf einer Kirmes gewesen bin. Wahrscheinlich irgendwann in den 90ern auf dem Öcher Bend. Gestern hat unsere Aquarell / Sketchinggruppe das »Weltenflug« Kettenkarussell auf dem Frühlingsfest am Schützenplatz gemalt. feine Sache. Besonders, wenn man nur von unten kucken muss. 

Fairground Attractions
I don't know when I was the last time at a fairground. Guess it must be in the late nineties in Aix-La-Chapelle. Yesterday our sketching / watercolor group painted the »Weltenflug« merry-go-round on the Hanoverian fairground. It's good to have the spectator's view only.

Mittwoch, 22. April 2015

1344 Am Bachufer

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches
Hier mitbieten. Bid here.

Eine weitere schnellere Malweise.
Sieht jedenfalls schneller aus, auch wenn es das nicht wirklich ist ;)

Next to a River
Another faster way of painting.
So it isn't really faster, but I think it looks speedier... ;)

Dienstag, 21. April 2015

1343 Klosterruine auf der Île de Ré

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches
Hier mitbieten. Bid here.
Hier habe ich einmal bewusst die Sprenkel, die ich sonst nur im Aquarell mache, auf den Himmel übertragen. Die restliche Malweise ist auch eher unüblich für mich, aber schließlich muss man experimentieren, um weiterzukommen.
Unten noch ein Bild von meinem Workshop für Künstler am Samstag in der Kunstfabrik Hannover. Hier habe ich an einem halben Tag aufgezeigt, worauf es bei einer Webseite für Künstler ankommt. 

1343 Ruined Monastery on the Île de Ré
I deliberately transferred the speckles which I usually only do in watercolors to the sky. The rest of the painting is also rather unusual for me, but you have to experiment a lot to make progress.
Below a picture of my workshop for artists on Saturday in the Kunstfabrik Hanover. For half a day I have pointed out in, what's important for an artist's website.

Workshop: Neue Wege zur eigenen Künstler-Webseite

Montag, 20. April 2015

1342 Frühlings-Challenge

Acryl auf Leinwand 15 x 15 cm
Acrylics on canvas 5.9 x 5.9 inches
Verschenkt. Gifted.


Heute habe ich noch schnell an der wöchentlichen DPW Challenge teilgenommen.
Es ging u.a. darum, das Motiv in kurzer Zeit (max 2 Std.) fertigzustellen. Ich habe mir dann aber erst einmal die Häfte der Zeit als Ziel gestezt. Letztlich brauchte ich 75 Minuten bis zur Signatur.

The Spring into Action Challenge
Today I did participate in the weekly DPW Challenge.
It was about to finish the painting in a short time (max. 2 hours). My target was set to one hour. Ultimately, it took me 75 minutes until my signature.

Sonntag, 19. April 2015

1341 Schopflavendel

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches

Hier mitbieten. Bid here.

Ja, den gibt es schon und ich habe ihn im Topf vor der Haustür stehen.
Der Rest der Natur wird hier nun auch endlich gründlich grünlich.

French Lavender
Yes, there are already some plants here in the garden centres and I have one pot on the doorstep. The balance of nature is now finally thoroughly greenish here.

Samstag, 18. April 2015

1340 List again

• Skizzen im Sketchbook • 

Weil's so schön dort ist in der List...
Heute ausnahmsweise nochmal ein paar Aquarellskizzen hieraus.

Because it's so beautiful there in the List ...
Exceptional, again a few watercolor sketches from here.

Freitag, 17. April 2015

1339 Beatz

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches

Heute gibt es aber was auf die Ohren ;)
Aber sowas von...

Today's daily painting goes right into your ears ;)
And eyes..

AKTION 20x20 für 20€ (bei boesner Hannover 1.-31.12.2017)

Donnerstag, 16. April 2015

1338 Sudanese Camp

• Aquarell 30 x 40 cm  / Watercolor 11.8 x 15.7 inches •
Hier kaufen (Spende 100% an die Menschen im Zelt)
Buy here (100% donation to the tent people)

• Skizzen im Sketchbook • 
Gestern waren wir beim Rudelsingen im Pavillon. Dort treffen sich 800 Leute, um gemeinsam Schlager des vergangenen Jahrhunderts zu singen. Draußen sitzen sudanesischen Flüchtlinge in und vor den Zelten auf dem Weißekreuzplatz (Refugee Protest Strike Hannover).

Yesterday we went to Rudelsingen (»swarm singing«) in the pavilion. It brings  800 people together to sing hits of the last century. On the outside Sudanese refugees are sitting in and in front of their tents on the meadow square (Refugee Protest Strike Hanover).

Mittwoch, 15. April 2015

1337 Knoblauch am Seeufer

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches

Hier mitbieten. Bid here.

Sind Knoblauchzehen auch eitel?
Die Rechte scheint sich gerne zu spiegeln...

Garlic at the Lakeside
Are cloves of garlic also conceited?
The right seems to look in the mirror...

Dienstag, 14. April 2015

1336 Lübeck


• Aquarell in Skizzenbuch ca. DIN A4 • Watercolor in sketchbook 8.3 x 11.7 inches •
Die unteren Bilder alle in Skizzenbuch DIN A5




Zum verlängerten Wochenende waren wir in der Hansestadt Lübeck. Hier war schon alles generalstabsmäßig auf den kommenden G7 Gipfel der Außenminister eingestellt.
Darum sind wir auch schnell Richtung Ostsee weitergezogen und waren auf dem Rückweg noch kurz in Lüneburg auf einen Kakao mit Sahne.

Luebeck
For a prolonged weekend we visited the old hanseatic city of Luebeck. Here everything was set to the next G7 summit of foreign ministers.
That is why we have moved quickly towards the Baltic Sea. 
On our way back we stopped for a hot chocolate in Lueneburg.

Montag, 13. April 2015

1335 Vier Zwiebeln Demo

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches

Hier mitbieten. Bid here.

Wie versprochen das Bild, welches ich am Samstag bei der Vorführung gemalt habe. Ich finde es sogar ein bisschen »freier und lockerer« als das von gestern. Ungewohnt beim Malen, war das »Verrenken«. Da ich mich ja nicht wie gewohnt direkt vors Bild stellen konnte, musste ich es immer etwas versetzt malen. Wird vielleicht eine neue Technik draus?

Four Onions Demo
As promised, the painting from my Saturday's demonstration. I think it's even a bit more »free and relaxed« than yesterday's. Unusual when painting was the »twist«. Since I could not make the usual way right in front of image, I had always to paint somewhat from besides. Perhaps, a new painting technique?

Sonntag, 12. April 2015

1334 Vier Zwiebeln

Acryl auf Leinwand 20 x 20 cm
Acrylics on canvas 7.9 x 7.9 inches


Hier mitbieten. Bid here

Die gestrige Vorführung bei boesner verlief erfolgreich ohne Verletzte und Zwischenfälle. Die Zuhörer waren fast zwei Stunden lang geduldig und interessiert. Besonders bewundernswert finde ich, dass sie dem schönen Wetter draußen getrotzt haben, um mich zu sehen. Ich habe das Bild dann auch schneller als gedacht fertiggestellt. Nebenher habe ich –hoffentlich erfolgreich– versucht einen kurzen Einblick ins Daily Painting zu geben.
Heute gibt's erst einmal das Bild, welches ich zur Vorbereitung gemalt hatte. 
Morgen dann das Demobild zum Vergleich. 
Wer bei der nächsten Vorführung dabei sein möchte, kann dies am 11. Juli 2015 von 11-13 Uhr bei boesner tun. 
Oder noch besser, meinen Kurs in der Kunstfabrik Hannover vom 7. - 9. Aug. 2015 buchen.


Four Onions
Yesterday's demonstration at »boesner« went off with no injuries and incidents. The audience was listening patiently for about two hours. Particularly admirable is the fact, that outside was waiting the sunniest day of the year so far. I completed the painting even faster than expected. Besides, I have -hopefully successful tried to give an insight into the life of daily painting. Today I will show you the preparation painting, I did before. Tomorrow, the demo image follows for comparison.
Who wants to be at the next demonstration can do so on July 11, 2015 from 11-13 clock at »boesner«art material shop.
Or even better, come to my workshop in the Kunstfabrik Hanover, August 7th - 9th, 2015.