Sonntag, 23. Juni 2013

Kloster Walkenried


Kloster Walkenried

Die Klosterruine in Walkenried im Harz ist das Ziel unserer gestrigen Skizzentour gewesen. Unsere Neunertruppe hat eine interessante Führung genossen, ein Kniesteressen erlebt und danach haben wir ein paar weitere Skizzen gemacht. 
Sorry, diesmal klappt die Übermittlung der Bilder nicht in der richtigen Größe...

The monastery ruins in Walkenried in the Harz has been the target of our yesterday's sketches tour. Our nine people enjoyed the interesting tour, experienced a typical local potatoe food and then we made some more sketches.

Samstag, 22. Juni 2013

Teiresias

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •
Bevor es (wie angedroht oder versprochen) die ersten Harz-Skizzen gibt, ist heute wieder »abstrakt« angesagt. 
Heute geht es um den blinden Seher dem Odysseus in der Unterwelt begegnet.
Ist »Blinder Seher« nicht ein schönes Oxymoron?
Bei Kaufinteresse bitte hier klicken oder e-mailen. 

Tiresias
Before I'll show you the the first sketches from the Harz Mountain Trip (as threatened / promised) I'm announcing another »abstract« daily painting to you. 
It's about the blind seer Tiresias, who Odysseus met in the underworld.
Isn't »blind seer« a beautiful oxymoron?
For puchasing this painting, please click here or send an email.  

Freitag, 21. Juni 2013

Schwedenschloss

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Wo genau das nun war, habe ich leider nicht mehr präsent. Aber die Tore waren geschlossen und die Sonne stand schon sehr sehr tief am Horizont. Und es muss ebenfalls um Midsommar herum gewesen sein. Den feiern wir heute übrigens auch wieder.
Bei Kaufinteresse bitte hier klicken oder e-mailen. 

Swedish Castle
Where this castel is located...uhm I really forgot. But the gates were closed and the sun was stading very, very low at the horizon. Must have been around Midsummer. Which is today!
For puchasing this painting, please click here or send an email.  

Donnerstag, 20. Juni 2013

Lake Fremont

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Heute mal wieder was Landschaftliches von unserem 2005er Trip nach USA. Ich musste heute schon mal üben, da es morgen mit meiner Mittwochs-Malgruppe für ein verlängertes Wochenende in den schönen Harz geht. Von dort gibt es dann ein paar landschaftliche Aquarelle auf mein Blog.
Bei Kaufinteresse bitte hier klicken oder e-mailen. 


Once again a nature spotlight from USA trip in 2005. Had to practice a little landscapes, because tomorrow I'm off into the "Harz Mountains". Together with my Wednesday Painting Pals it will be a long and exciting painting weekend. From there, I will send you a few watercolors to this blog.
For puchasing this painting, please click here or send an email.  

Mittwoch, 19. Juni 2013

La Galérie

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Ein netter Fotoladen nebst Galerie. Ebenfalls in Saint-Rémy. Mit den typischen lavendelblauen Farben der Provence.
Bei Kaufinteresse bitte hier klicken oder e-mailen. 

A nice photo shop along with gallery. This is Saint-Rémy too. With the typical lavender blue colors of the Provence.
For puchasing this painting, please click here or send an email.  

Dienstag, 18. Juni 2013

Anno 1701

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

1701 wurde dieser Hauseingang oder das dahinter stehende Haus gebaut. Das Ganze steht in Saint-Rémy-de-Provence, in der Nähe der Anstalt, in die sich Van Gogh zeitweilig eingeliefert hatte und die er kurz vor seinem Selbstmord bewohnte.
Bei Kaufinteresse bitte hier klicken oder e-mailen. 

In 1701, the house or the entrance was probably built to house behind it. It is situated in Saint-Rémy-de-Provence, near the asylum, in which Van Gogh had admitted himself temporarily, short before his suicide.
For puchasing this painting, please click here or send an email.  

Montag, 17. Juni 2013

Scylla und Charibdis

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Durch die Meerenge führte Odysseus' Weg vorbei an den Meeresungeheuern. 
Der Sender arte zeigt momentan eine neue französische Verfilmung.
Bei Kaufinteresse bitte hier klicken oder e-mailen. 

Odysseus' voyage led him through the narrow past the sea monsters. 
The tv channel arte currently shows a new French adaption of the old theme.
For puchasing this painting, please click here or send an email.  

Sonntag, 16. Juni 2013

Regenpause

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •


Da schleppt man mühselig seine ganzen Utensilien raus und geht zum Malen in den Garten. Prompt kommt nach ein paar Minuten der erste Regenguss. Also wieder alles reinstellen und abwarten. Inzwischen war danach natürlich das Licht anders, die Blumen nass und vom Regen runtergeschlagen. Also habe ich das Bild schnell aus der Erinnerung zu Ende gemalt.

Rain Break
Yesterday I labouriously dragged out my painting stuff into the garden only a few minutes later began the first downpour. So I dragged everything back in. Meanwhile, of course, the light has changed and the flowers were wet and beaten down by the rain. So I quickly finished the painting from memory.

Nicht mehr erhältlich. Overpainted.

Samstag, 15. Juni 2013

Penelope

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Nachdem Odysseus von der Insel der Kalypso freigekommen ist, sieht er nach 20 Jahren der Irrfahrten seine Frau Penelope wieder:
»Frau, wie hast Du Dir verändert...?«
Bei Kaufinteresse bitte hier klicken oder e-mailen. 

After Odysseus is freed from the island of Calypso, after 20 years of wanderings he sees his wife Penelope again:
»Woman, how'd ya chang'd...?«
For puchasing this painting, please click here or send an email.  

Freitag, 14. Juni 2013

Mallorquinischer Olivenbaum

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Der muss schon eine ganze Weile dort stehen und allen Winden und Wettern getrotzt haben.
Olivenbäume können bis zu 600 Jahre alt werden.
Spanien ist übrigens der größte Olivenölproduzent der Welt.
Bei Kaufinteresse bitte hier klicken oder e-mailen. 

Weitere News
Seit heute hängen auch in beiden Filialen von 
»Abel - Die Friseure« in Groß-Buchholz einige meiner Bilder zum Betrachten und Kaufen. 

Mallorcan Olive Tree
This tree must have been withstanding all winds and weathers for quite a while. 
Olive trees can live up to 600 years. 
Spain is by far the largest oil producer in the world.
For puchasing this painting, please click here or send an email.  

Donnerstag, 13. Juni 2013

Devil Inside

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •
Heute mein zweiter DailyPaintWorks-Challenge-Beitrag. 
Wieder San Francisco
Diesmal noch besser. 
Und diesmal ist in der Gegend dieses virtuellen Google Street Views an der Ecke der »Devil's Dandruff«.
Ein Frisör (wie passend für heute).
Bei Kaufinteresse bitte hier klicken oder e-mailen. 

Today follows my second DPW Challenge post.
Again, San Francisco.
Even better this time.
For puchasing this painting, please click here or send an email.   


Mittwoch, 12. Juni 2013

Der Teufel steckt im Detail

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Dass das 666. Bild ein Teufelchen beinhaltet ist doch klar. 
Zudem ist es mein Beitrag zur Herausforderung der Woche beim DailyPaintWorks-Forum. 
Diesmal sollte eine Szene aus Google StreetView verhackstückt werden.
Ich habe ein Motiv einer meiner Lieblingsstädte gewählt.
Bei Kaufinteresse bitte hier klicken oder e-mailen. 

The devil is in the details
That the 666th painting contains a devil is obvious. 
It is also my contribution to this week's Daily Paintworks Challenge. 
This time, a scene from Google Street View should be torn into pieces.
I have chosen a scene from one of my favorite cities.
For puchasing this painting, please click here or send an email.  



Dienstag, 11. Juni 2013

Provinz ist nicht Provence

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Auf dem Nachhauseweg von der Hochzeit ging es für uns (freiwillig) mit dem Cabrio auf der Landstraße durch die nordrhein-westfälische, hessische und niedersächsische Provinz. 
Bei Kaufinteresse bitte hier klicken oder e-mailen. 

Province is not Provence
On the way home from my niece's wedding, we took the country roads throughout the provinces of North Rhine-Westphalia, Hesse and Lower Saxony. 
For puchasing this painting, please click here or send an email.  

Montag, 10. Juni 2013

Blumenimpression

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Die »Flickorna Lundgren« haben ein schönes Café im Südwesten Schwedens geschaffen. Hier lohnt es immer, einen Stop einzulegen.

Floral Impressions
The »Flickorna Lundgren« have created a lovely cafe in the southwest of Sweden. It always pays to insert a stop.

Nicht mehr erhältlich. Overpainted.

Sonntag, 9. Juni 2013

Wachstumsbranche II

• Acryl auf Leinwand• 100 x 30 cm •
• Acrylic on canvas • 39.4 x 11.8 inch •
Dies ist der rechte Teil der Arbeit (siehe gestriges Bild). 
(Auftragsarbeit)

Growth Sector II
This is the left part of the painting (see yesterday).
(Commissiones Painting)

Samstag, 8. Juni 2013

Wachstumsbranche I

• Acryl auf Leinwand• 100 x 30 cm •
• Acrylic on canvas • 39.4 x 11.8 inch •
Dies ist der linke Teil einer zweiteiligen »Auftragsarbeit«. 
Das ist erst einmal ein Zwischenstand, den ich sicher noch etwas weiterbearbeite. 
Morgen kommt der rechte Teil.
(Auftragsarbeit)

Growth Sector I
This is the left of a two-part »commisioned work«. 
This is an intermediate state, which I surely will change somehow. 
Tomorrow comes the right part.
(Commissioned Painting)

Freitag, 7. Juni 2013

Das Präsent

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Heute gratuliere ich ganz herzlich meiner Nichte und Ihrem Mann zur Hochzeit. Ich wünsche euch ein schönes und glückliches gemeinsames Leben!
Verschenkt.

The Present
Today I warmly congratulate my niece and her husband to their wedding. I wish you a beautiful and happy life together!
Gifted.

Donnerstag, 6. Juni 2013

Lachsfischen

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •
Hier kann man angeblich prima Lachse fangen.
Wenn man es kann. 
Das Fiskeresort von Mörrum in Südschweden.
Bei Kaufinteresse bitte hier klicken oder e-mailen. 

Salmon Fishing
Here you can catch great catch salmon.
If you can. 
The Fiskeresort of Mörrum in southern Sweden.
For puchasing this painting, please click here or send an email.  

Mittwoch, 5. Juni 2013

Larnas

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •

Eine Landschaftsskizze aus der Gegend von Larnas in der Nähe Montelimars an der Ardèche.

A landscape sketch of the rural area in the vicinity of Montélimar / Ardèche (France).

Nicht mehr erhältlich. Overpainted.

Dienstag, 4. Juni 2013

Kaffee und Schokolade

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •
Sind eine gute Mischung und geben mir Kraft, wenn's beim Malen mal wieder länger dauert. Nichts ist wertvoller als ein guter Freund, außer ein guter Freund mit Schokolade.
Verkauft.

Coffee and Chocolate
Are a good mix and give me power, if the painting session gets longer as planned. There is nothing better than a friend, unless it is a friend with chocolate.
SOLD.
Zitat/quote: Linda Grayson 

Montag, 3. Juni 2013

Kalypso

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •
Die Nymphe Kalypso hielt Odysseus sieben Jahre lang auf ihrer Insel fest. 
Dies ist vorerst das letzte Bild dieser Reihe. 
In loser Folge werde ich sicher noch weitere in dieser Manier malen.
Bei Kaufinteresse bitte hier klicken oder e-mailen. 

Calypso
Even if the nymph Calypso held Odysseus on her island for seven years, this is for the moment the last image of the series. In no particular order I will certainly paint more of these abstract images.
For puchasing this painting, please click here or send an email. 

Sonntag, 2. Juni 2013

Der Zyklop

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •
Weiter geht es mit Odysseus' auf die abstrakte Kunstreise. 
Heute kämpft er mit dem Zyklopen (Polyphem). 
(Ich glaub', ich muss auch mal wieder zum Augenarzt.)
Bei Kaufinteresse bitte hier klicken oder e-mailen. 

The Cyclops
It continues with Odysseus' abstract art journey. 
Today he fights with the Cyclops (Polyphemus). 
Btw. I need to show up at my ophthalmologist.
For puchasing this painting, please click here or send an email. 

Samstag, 1. Juni 2013

Sirenen

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •
Nachdem gestern die Odyssee begann, begegnen uns heute (natürlich) die wunderschönen Sirenen. Diese abstrakten organischen Bilder sind übrigens gute Übungen für Farbverläufe. Irgendwie hat das etwas Eigenständiges, was mir selber sehr gefällt. 
Bei Kaufinteresse bitte hier klicken oder e-mailen. 

Sirens
After the beginning of yesterday's odyssey (of course) we encounter today the beautiful sirens. These abstract organic paintings are pretty good exercises for gradients. I like the originalityof these paintings.
For puchasing this painting, please click here or send an email. 

Freitag, 31. Mai 2013

Die Odyssee

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •
Erneut ein abstraktes Daily Painting.
Diesmal aus der Welt der Sagen und Mythen.
Bei Kaufinteresse bitte hier klicken oder e-mailen. 

The Odyssey
Again an abstract Daily Painting.
This time from the world of myths and legends.
For puchasing this painting, please click here or send an email. 

Donnerstag, 30. Mai 2013

Drei Engel für Charlie

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •
Hier in der lächerlichen Neubesetzung aus dem Jahr 2000.
Na, erkannt?
Verkauft

Charlie's Angels
Here in the ridiculous replacement from the year 2000.
So what. Recognized?
SOLD

Mittwoch, 29. Mai 2013

George Clooney

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inches •
Vor Kurzem hat George für einen Touristenansturm gesorgt, als er im Harz seinen neuen Film »The Monuments Men« gedreht hat. Vielleicht sorgt der Titel auch für Besucher auf meiner Webseite.
Okay, billiger Trick. 
Aber der Harz ist auch bekannt für seine wohlschmeckenden Radieschen.
Bei Kaufinteresse bitte hier klicken oder e-mailen. 

Recently, George has caused a rush of tourists, since he shot his new film »The Monuments Men« in the German low mountain range of the Harz. Perhaps the title also provides some new visitors to my website? 
Okay, cheap trick. 
But the Harz is also known for its good-tasting radishes.
For puchasing this painting, please click here or send an email. 

Dienstag, 28. Mai 2013

Zaun am See

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inch •
Vorgestern haben wir ausgiebig in unserem alten Reisetagebuch geschmökert. Erstaunt haben wir gemerkt, wie stark sich in den letzten 22 Jahren, seit wir zuletzt dort waren, unsere Ansprüche gewandelt haben. Damals ging es mit einem Bus voller Konservendosen, haltbarer Salami und säckeweise Tütensuppen, Nudeln und Reis sowie 2 Flaschen Ballantines nach Norwegen. 
Dieses Mal lassen wir die Tütensuppen weg.
Bei Kaufinteresse bitte hier klicken oder e-mailen. 

Fence at the Lake
Some days ago, we have extensively browsed in our old travel diary. Astonished, we noticed how strongly our claims changed in the last 22 years since we were the last time in Norway. We'd been students and loaded our Volkswagen Bus full with cans, longlasting salami and tons of instant soup, pasta and rice as well as 2 bottles of Ballantines. 
This time we'll cut out the packet soup.
For puchasing this painting, please click here or send an email. 

Montag, 27. Mai 2013

Citizen

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inch •

Das heutige Tagesbild zeigt eine nachmittägliche Straßenszene in Torontos Chinatown.
Bei Kaufinteresse bitte hier klicken oder e-mailen. 

Today's picture depicts an afternoon street scene in Toronto's Chinatown.
For puchasing this painting, please click here or send an email. 

Sonntag, 26. Mai 2013

Hühnerhof

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inch •

Auch vermeintlich »einfache« Motive (und für dieses hielt ich es) haben manchmal ihre Tücken. So habe ich für dieses Stalltor eines französischen Hofes fast doppelt so lange gebraucht, wie sonst. 
Ich finde aber, ich habe die Zeit gut investiert. 
Bei Kaufinteresse bitte hier klicken oder e-mailen. 

Fowl Run
Even supposedly »simple« motives (and I thought it was) sometimes have their pitfalls. I've needed almost twice as long as usual for this French barn door.
But I think I have spent my time well.
For puchasing this painting, please click here or send an email. 


Samstag, 25. Mai 2013

Hoher Gipfel

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inch •

Okay, »hoch« ist vielleicht etwas übertrieben. Aber für einen niedersächsischen Flachlandbewohner sind die 730 Meter des höchsten Gipfels der Dentelles de Montmirail schon hoch. 
Bei Kaufinteresse bitte hier klicken oder e-mailen. 

High Peak
Okay, »high« is maybe somehow exaggerated. But for a Lower Saxony lowland inhabitant 2.400 feet elevation of the Dentelles de Montmirail's peak seems to be high enough.
For puchasing this painting, please click here or send an email. 

Freitag, 24. Mai 2013

South Park Cafe

• Acryl auf Leinwand• 18 x 24 cm •
• Acrylic on canvas • 7.1 x 9.4 inches •

Unter uns gesagt, bereitet mir die Comicserie mit den Mondgesichtern schon beim Durchzappen physisches Unbehagen. Ganz anders der gleichnamige Park und das Café in San Francisco. Denn dies gehört eindeutig zu meiner persönlichen Liste der »1.000 Dinge, die man gemalt haben sollte«.
Bei Kaufinteresse bitte hier klicken oder e-mailen. 

Between us, the TV cartoon series with these moonfaces causes  physical discomfort in me, just at zapping by. Quite the opposite, when I think of the park and the café of the same name in San Francisco. Distinctly, this belongs to my personal list of »1.000 things you should have painted«.
For puchasing this painting, please click here or send an email. 

Donnerstag, 23. Mai 2013

Caromb

• Acryl auf Leinwand• 20 x 20 cm •
• Acrylic on canvas • 7.9 x 7.9 inch •

Musste man sich eben einen warmen Ort malen, wenn die heimischen Temperaturen in den einstelligen Bereich wandern. Zum Beispiel den schönen sonnigen Ort Caromb im Vaucluse. 

Bei Kaufinteresse bitte hier klicken oder e-mailen. 

Cause the local temperatures got into single numbers, I had to paint a warm place as compensation. For example, a nice sunny spot in the Vaucluse called Caromb.

For puchasing this painting, please click here or send an email.